postájati1 (-am) | postáti (-stanem) imperf., perf.
1. divenire, diventare, farsi:
postati popularen, slaven diventare popolare, famoso
postati grd diventare brutto, imbruttire
postati bled, rdeč (prebledeti, zardeti) impallidire, arrossire
postati čudak, domišljavec diventare stravagante, presuntuoso
2.
postati odveč essere di troppo, superfluo
postajati všeč cominciare a piacere
3. (s smiselnim osebkom)
postati (komu)
dolgčas annoiarsi
postati (komu)
slabo sentirsi male
postati (koga)
sram, strah vergognarsi, prendere paura
postati (komu) žal dispiacere
4. impers.
postajati, postati hladno far freddo
postati jasno (razumljivo) essere chiaro, evidente
postati svetlo, temno essere, farsi chiaro, buio
postaja temno kot v rogu è buio pesto, fitto
bibl. beseda je meso postala il verbo si è fatto carne
postati dejstvo diventare un fatto (concreto, reale, normale, quotidiano, generale, consolidato,...)
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
postati oče diventare padre
postati tarča napadov essere, diventare meta di attacchi
postati general, krojač, ravnatelj diventare, essere promosso generale; diventare sarto; diventare, esser nominato direttore
postajati bolj prebrisan smaliziarsi
bolečine postajajo hujše i dolori si inacutiscono, si fanno più forti, più intensi
med. postajati kroničen cronicizzarsi
postajati malenkosten, dlakocepski impedantire
postajati nestrpen impazientirsi, spazientirsi
postajati predrzen insolentire
agr. postajati snetljiv volpare
postajati trmast incaponirsi
postajati žaltav irrancidire
Zadetki iskanja
- postájati2 (-am) | postáti (-stojím) imperf., perf.
1. fermarsi, sostare
2. (lenariti) bighellonare, oziare - divenire*
A) v. intr. (pres. divēngo) postati, postajati:
divenire grande zrasti
divenire vecchio postarati se, ostareti
B) m (le sing.) nastajanje; postajanje - diventare v. intr. (pres. divēnto) postati, postajati:
diventare vecchio ostareti
diventare sindaco postati župan
diventare bianco pren. prebledeti
diventare rosso pren. zardeti
diventare di tutti i colori pren. spreminjati barve
diventare matto znoreti:
con questi discorsi mi farai diventare matto od tvojih besed se mi bo še zmešalo
diventare di sasso pren. okamneti - rēndere*
A) v. tr. (pres. rēndo)
1. vrniti, vračati:
bottiglia, vuoto a rendere trgov. povratna steklenica, embalaža
a buon rendere se že oddolžim, hvala lepa
rendere il denaro prestato vrniti izposojeni denar
rendere l'anima a Dio evfemistično umreti
rendere conto obrazložiti
rendersi conto di qcs. zavedati se česa
rendere grazie zahvaliti se
rendere lode pohvaliti
rendere omaggio, onore pokloniti se
rendere gli estremi onori a qcn. komu izkazati poslednje spoštovanje
rendere un servizio narediti, izkazati uslugo
rendere testimonianza pričati
2. prinesti, donašati; biti donosen:
un tronco ferroviario che non rende železniški odsek, ki ni donosen
3. ekst. izraziti, izražati; opisati, prikazati:
rendo l'idea? ali sem bil dovolj jasen?
rendere parola per parola dobesedno prevajati
rendere una poesia in inglese prevesti pesem v angleščino
4. narediti, napraviti:
la calura estiva ha reso il letto del fiume arido poletna vročina je izsušila rečno korito
rendere qcs. accessibile narediti kaj dostopno, razumljivo
rendere qcs. di pubblica ragione objaviti kaj
rendere schiavo zasužnjti
5. dihniti:
rendere l'ultimo respiro izdihniti
B) ➞ rēndersi v. rifl. (pres. mi rēndo)
1. izpasti, izkazati se:
rendersi criticabile izkazati se graje vrednega
2. pokazati se, postati, postajati:
l'intervento si è reso necessario poseg se je pokazal kot nujen - ridivenire* v. intr. (pres. ridivēngo) ponovno postati, postajati
- ridiventare v. intr. (pres. ridivēnto) ponovno postati, postajati
- stazionare v. intr. (pres. staziono)
1. biti nastanjen, stacionirati
2. postati, postajati - bacare
A) v. tr. (pres. baco) kvariti, priditi (moralno)
B) ➞ bacare, bacarsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ baco) postajati črviv, kvariti se - biancheggiare
A) v. intr. (pres. biancheggio)
1. beliti se, postajati bel
2. siveti
B) v. tr. pobeliti:
biancheggiare le pareti pobeliti stene - cronicizzarsi v. rifl. (pres. /mi/ cronicizzo) med. postajati kroničen
- dimagrare
A) v. tr. (pres. dimagro) sušiti:
dimagrare un terreno narediti zemljišče nerodovitno
B) v. intr. hujšati, omršaveti, postajati suh:
dimagrare a vista d'occhio vidno hujšati
dimagrare come un chiodo postati suh kot trska - diradare
A) v. tr. (pres. dirado) redčiti:
diradare le visite redkeje obiskovati
B) ➞ diradare, diradarsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ dirado) redčiti se, postajati redkejše:
la nebbia si sta diradando megla je manj gosta - eclissare
A) v. tr. (pres. eclisso)
1. zatemniti, zasenčiti (z mrkom):
col suo splendore la luna eclissava tutte le stelle s svojim sijajem je mesec zasenčil vse zvezde
2. pren. zasenčiti, prekašati:
con il suo fascino ha eclissato tutte le rivali s svojim čarom je zasenčila vse tekmice
B) ➞ eclissarsi v. rifl. (pres. mi eclisso)
1. astr. postati, postajati neviden (zaradi mrka)
2. izginiti, izginjati
3. pog. mrkniti, zgubiti se, popihati jo - imbolsire v. intr. (pres. imbolsisco)
1. postajati nadušljiv (konj)
2. pren. zrediti se
3. pren. poleniti se - immalinconire
A) v. tr. (pres. immalinconisco) potreti; narediti otožnega
B) ➞ immalinconire, immalinconirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ immalinconisco) postajati otožen - immalizzire v. intr. (pres. immalizzisco) postajati zloben
- impazientire, impazientirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ impazientisco) postajati nestrpen, živčen
- impedantire
A) v. intr. (pres. impedantisco) postajati malenkosten, dlakocepski:
con l'età è impedantito z leti je postal dlakocepski
B) v. tr. narediti, delati malenkostnega, dlakocepskega - impreziosire
A) v. tr. (pres. impreziosisco) bogatiti, krasiti (tudi pren.)
B) ➞ impreziosirsi v. rifl. (pres. mi impreziosisco) postajati dragocen; (fare il prezioso) šalj. ne pokazati se