naklòn (-ôna) m
1. inclinazione; inchino
2. inclinazione, pendenza:
astr. naklon rotacijske osi inclinazione dell'asse di rotazione
3. lingv. modo (verbale)
Zadetki iskanja
- inclinazione f
1. naklon, nagib
2. mat. naklonski kot
inclinazione magnetica fiz. magnetna inklinacija
inclinazione dell'asse di rotazione astr. naklon rotacijske osi
3. pren. nagnjenje:
inclinazione allo studio nagnjenje, veselje za študij
avere, sentire inclinazione per qcn. čutiti nagnjenje do koga, biti komu naklonjen, imeti koga rad - mōdo m
1. način:
avverbio di modo jezik načinovni prislov
complemento di modo jezik prislovno določilo načina
modo di dire jezik fraza, reklo
in modo strano čudno
in questo modo tako
in special modo posebno
di modo che, in modo da tako da
in ogni modo, ad ogni modo vsekakor
in ogni modo na vsak način, z vsemi razpoložljivimi sredstvi
in qualche modo nekako
in qualunque modo za vsako ceno
in tutti i modi kakorkoli že
2.
modi vedenje, navada:
modi villani neolikano vedenje
in malo modo nevljudno, grobo
vestire al modo dei contadini oblačiti se po kmečko
3. pravilo, meja:
fare le cose con modo delati stvari, kot je prav
oltre modo nadvse
persona a modo poštenjak
4. jezik naklon, modus
5. glasba tonovski način:
modo maggiore durov tonovski način
modo minore molov tonovski način
6. pravo breme - indicativo
A) agg.
1. kazalen:
aggettivo indicativo jezik kazalni pridevnik
modo indicativo povedni naklon, indikativ
2. značilen, pomenljiv:
sintomo indicativo značilen simptom
B) m
1. jezik povedni naklon, indikativ
2. inform. kazalnik
3. ptt
indicativo interurbano medkrajevna karakteristična številka
indicativo dello stato karakteristična številka države - finito
A) agg.
1. dovršen, dognan:
esecuzione musicale finita dognana glasbena izvedba
2. sposoben, izveden, podkovan, vešč:
artigiano finito vešč obrtnik
3. jezik določen:
modo finito določni naklon, določna oblika
4. mat. končen:
numero finito končno število
5. propadel, izgubljen, iztrošen, odpisan, opešan:
uomo finito propadel človek
artista finito iztrošen umetnik
è finita konec je
farla finita pren. napraviti konec, nehati enkrat za vselej:
basta con questo chiasso, fatela finita! dovolj je hrupa, nehajte že enkrat!
farla finita con qcn. pretrgati stike z nekom; umoriti koga
farla finita con la vita pokončati se
B) m
1. filoz. končnost
2.
finito di stampare tisk kolofon - imperativo
A) agg.
1. velelen, ukazovalen, zapovedovalen; zapoveden; jezik velelniški:
modo imperativo velelni naklon
norme imperative pravo zapovedne norme
2. ekst. oster, strog:
tono imperativo oster ton
B) m
1. jezik velelnik, imperativ
2. filoz. imperativ; ukaz, zapoved:
imperativo categorico kategorični imperativ - pogójen (-jna -o) adj. condizionale; condizionato; relativo:
jur. pogojna obsodba condanna condizionale
lingv. pogojni naklon modo condizionale
biol. pogojni refleks riflesso condizionato
lingv. pogojni stavek subordinata condizionale - povéden (-dna -o) adj.
1. espansivo; esprimibile, significativo, eloquente, espressivo:
razstavo vizualno posodobiti, da bi postala še bolj povedna in zanimiva ammodernare la rassegna in sede visiva onde renderla ancor più interessante ed espressiva
2. lingv.
povedni naklon modo indicativo
povedna raba uso predicativo - velélen (-lna -o) adj. lingv. imperativo:
velelni naklon modo imperativo - vézen (-zna -o) adj. di collegamento; connettivo, coesivo, coibente, legante:
vezni rovi gallerie di collegamento
vezna tekočina liquido coibente
tekst. vezna osnova armatura di base
fiz. vezna posoda vaso comunicante
šport. vezni igralec mediano
lingv. vezni naklon congiuntivo
biol. vezno tkivo tessuto connettivo
/ 1
Število zadetkov: 10