-
del prep. ➞ di + il
-
dél (-a) m
1. parte, pezzo, frazione, sezione:
prvi del romana parte prima del romanzo
strojn. nadomestni, rezervni deli pezzi di ricambio, di scorta
deli telesa parti del corpo umano
nadzemni del rastline parte epigea della pianta
ekon. gibljivi del plače parte mobile dello stipendio
prednji, zadnji del parte anteriore, posteriore
uvodni del sezione introduttiva
šport. del proge frazione
večji del la maggior parte; per la maggior parte, perlopiù
v enakih delih in parti uguali
dober, lep del časa buona parte, la maggior parte del tempo
2. (delež) parte, porzione:
nujni del porzione legittima
-
Città del Capo f geogr. Capetown
-
San Pietro del Carso f geogr. Pivka (prej šempeter na Krasu)
-
star del credere m invar. ekon. delkredere; ekst. provizija (za posrednikovo poroštvo prodajalcu)
-
anima f
1. duša, duh:
l'anima e il corpo duša in telo
l'anima di un'impresa pren. duša nekega podviga
anima nera pren. brezvestnež
non avere anima biti brezdušen
cura di anime dušno pastirstvo
darsi anima e corpo a qcs., a qcn. posvetiti se z dušo in telesom čemu, komu
essere l'anima gemella di qcn. pren. biti sorodna duša z nekom
rendere l'anima a Dio izdihniti dušo
rompere l'anima a qcn. pog. gnjaviti koga
tiene, regge l'anima coi denti komaj se še drži pri življenju
toccare l'anima pren. ganiti, seči v dušo
vendere l'anima al diavolo prodati dušo hudiču
all'anima! primojduš!
volere un ben dell'anima a qcn., amare qcn. con tutta l'anima ljubiti koga z vsem srcem
giurare sull'anima di qcn. slovesno priseči
2. duša, oseba, človek:
un paese di poche anime vas z nekaj dušami
non c'è anima viva ni žive duše
un'anima dannata zlobnež, hudobnež
un'anima in pena nemiren, begajoč človek
la buon'anima pokojnik, pokojnica
3. duša, osrednji (notranji) del:
l'anima di una fune metallica duša, stržen kovinskega kabla
-
bandítski (-a -o) adj. di, del, da bandito; criminale; di, del delinquente, delinquenziale; (surov) brutale:
banditski napad un attacco criminale
banditski obraz ceffo da delinquente, faccia da capestro
banditsko vedenje comportamento brutale
-
bárski1 (-a -o) adj. gost. di, del, da night club; di, del bar:
barska plesalka ballerina da night club
barski pult banco di bar
-
bazárski (-a -o) adj. trg. di, del, da bazar
-
bazilískov (-a -o) adj. di, del, da basilisco:
baziliskov pogled sguardo di basilisco
-
biljárden (-dna -o) adj. di, del, da biliardo:
biljardna krogla, palica palla, stecca da biliardo
-
bordélski (-a -o) adj. del, da bordello
-
bosjáški (-a -o) adj. del, da senzatetto; del, da vagabondo; dei vagabondi
-
brívski (-a -o) adj. di, del, da barbiere; per radere:
brivski salon negozio di barbiere
brivski aparat rasoio
brivski pomočnik garzone (di barbiere)
brivski pribor arnesi del barbiere
-
cénzorski (-a -o) adj. di, del, da censore; di, della censura
-
cigáren (-rna -o) adj. di, del, da sigaro; per sigari:
cigarna doza astuccio per sigari, portasigari
-
církuški (-a -o) adj. di, del, da circo (tudi pejor.); hist. circense:
cirkuški klovn toni
hist. cirkuške igre ludi circensi
-
cizelêrski (-a -o) adj. di, del, da cesellatore
-
cizelíren (-rna -o) adj. obrt. del, da cesellatore; per la cesellatura:
cizelirno orodje arnesi, strumenti del cesellatore
-
cocktailski [kóktailski] (-a -o) adj. di, del, da cocktail