blagájniški (-a -o) adj. di, della cassa:
blagajniški dnevnik libro di cassa
blagajniški prejemek entrata di cassa
Zadetki iskanja
- scontrino m trgov. račun, listek, blagajniški odrezek, kupon
- ammanco m (pl. -chi) primanjkljaj:
ammanco di cassa blagajniški primanjkljaj - buōno2 m ekon.
1. bon, potrdilo:
buono omaggio darilni bon
buono di cassa blagajniški bon
2. obveznica, zadolžnica, priznanica:
buono del tesoro državna obveznica
buono per lire... priznanica, zadolžnica za ... lir (v menicah) - dnévnik (-a) m
1. diario:
popotni, vojni dnevnik diario di viaggio, di guerra
2. (knjiga, v katero se vpisujejo pomembni dogodki) diario, giornale:
blagajniški dnevnik giornale di cassa
navt. ladijski dnevnik giornale di bordo, nautico
3. šol. diario, giornale di classe
4. publ. quotidiano:
radijski, televizijski dnevnik giornale radio, telegiornale
5. zool. farfalla diurna - fónd (-a) m
1. (sklad) fondo:
blagajniški fond fondo di cassa
rezervni fond fondo riserva
plačni fond fondo salari
črni fond fondo nero
2.
knjižni fond fondo (di una bilioteca)
slovenski besedni fond lessico sloveno - máksimum (-a) m massimo; massima; massimale:
do maksimuma izkoristiti stroj sfruttare la macchina al massimo
adm. blagajniški maksimum giacenza massima (di cassa)
meteor. toplotni maksimum temperatura massima - primanjkljáj (-a) m ekon. ammanco; disavanzo, deficit; buco:
blagajniški primanjkljaj un ammanco di cassa
kriti primanjkljaj tappare un buco
zaključiti obračun s primanjkljajem chiudere il bilancio in deficit, in disavanzo, in rosso
zunenjetrgovinski primanjkljaj il deficit della bilancia commerciale - rekórd (-a) m
1. šport. record, primato:
doseči rekord conseguire un record
izboljšati rekord migliorare, battere un record
postaviti rekord stabilire un record
priznati rekord omologare un record
državni, osebni, svetovni rekord primato nazionale, personale, mondiale
rekord v teku na dvesto metrov il record dei duecento metri
2. pren. record:
napovedati filmu blagajniški rekord prevedere per una pellicola incassi record - vuōto
A) agg.
1. prazen; nezaseden:
botte vuota prazen sod
a mani vuote ne da bi kaj dosegel
a stomaco vuoto tešč
testa vuota puhloglavec
rimanere con le tasche vuote ostati praznih rok
2. pren. prazen, puhel:
discorsi vuoti prazno besedičenje
B) m
1. fiz. vakuum:
sotto vuoto vakuumsko shranjen, konzerviran (preparat, proizvod)
2. aero
vuoto d'aria zračna luknja, zračni žep
3. praznina; vrzel; prazno:
cadere nel vuoto pren. pasti v prazno, ostati brez odziva (besede, predlogi)
fare il vuoto intorno a sé pren. odvrniti, odvračati vse okoli sebe; do tal premagati, prekašati nasprotnike
fissare il vuoto strmeti v prazno
4. trgov. prazna embalaža, prazna posoda, prazna steklenica:
vuoto a perdere, a rendere embalaža, ki je ni treba, ki jo je treba vračati
restituire i vuoti vrniti prazne steklenice
5. pren. pomanjkanje; praznina, vrzel (tudi pren.):
vuoto di cassa blagajniški primanjkljaj, manko
vuoto di potere praznina v oblastnih strukturah
colmare un vuoto zapolniti vrzel
lasciare un gran vuoto pustiti veliko praznino (za seboj)
6. prazno, nepotrebno, jalovo:
assegno a vuoto nekriti ček
marcia, funzionamento a vuoto strojn. prosti tek
andare a vuoto spodleteti, izjaloviti se
girare a vuoto strojn. teči v prazno; pren. biti jalov
scrivere a vuoto pisati brez odgovora; pren. pisati puhlosti
PREGOVORI: la natura aborrisce il vuoto preg. narava ne prenese praznine
/ 1
Število zadetkov: 10