básati (bášem)
A) imperf.
1. (tlačiti) caricare (la pipa)
2. voj. caricare (il fucile)
3. impers. pog. (biti v stiski za denar, čas) essere a corto di quattrini; avere poco tempo:
proti koncu meseca me zmeraj baše verso la fine del mese sono sempre a corto di quattrini
zdaj se obirate, potem pa vas bo basalo adesso ve la prendete comoda, poi vi mancherà il tempo
B) básati se (bášem se) imperf. refl. pog.
1. (riniti se) pigiarsi
2. (pohlepno jesti) ingozzare, rimpinzarsi
Zadetki iskanja
- rimpinzare
A) v. tr. (pres. rimpinzo) tlačiti, basati
B) ➞ rimpinzarsi v. rifl. (pres. mi rimpinzo) basati se s hrano - imbuzzare, imbuzzarsi v. tr., v. rifl. (pres. /mi/ imbuzzo) toskansko basati (se) s hrano; žreti, nažreti se
- impinzare
A) v. tr. (pres. impinzo) (rimpinzare) basati s hrano; pren. napolniti, natlačiti; prenatrpati:
impinzare la testa di dati napolniti glavo s podatki
B) ➞ impinzarsi v. rifl. (pres. mi impinzo) basati se s hrano - intrippare
A) v. tr. (pres. intrippo) pog. basati s hrano
B) ➞ intripparsi v. rifl. (pres. mi intrippo) basati se s hrano; goltati - pappare v. tr. (pres. pappo)
1. žreti, basati se
2. pren. nepošteno zaslužiti, prigrabiti - rimbuzzare
A) v. tr. (pres. rimbuzzo) toskansko pog. nabasati (s hrano); žreti
B) ➞ rimbuzzarsi v. rifl. (pres. mi rimbuzzo) basati se, nažreti se - rinzeppare
A) v. tr. (pres. rinzeppo) pog. ponovno, bolj napolniti, nabasati
B) ➞ rinzepparsi v. rifl. (pres. mi rinzeppo) pog. basati se s hrano - satollare
A) v. tr. (pres. satollo) nasititi
B) ➞ satollarsi v. rifl. (pres. mi satollo) nasititi se, do sitega se najesti; basati se:
satollarsi di dolci basati se s slaščicami - saturare
A) v. tr. (pres. saturo)
1. kem. saturirati, nasititi, nasičevati
2. pretirano napolniti, napolnjevati; zasititi, zasičevati:
saturare il mercato zasititi tržišče
B) ➞ saturarsi v. rifl. (pres. mi saturo) nasititi, nasičevati se; pren. basati se:
saturarsi di fumetti basati se s stripi - sbafare v. tr. (pres. sbafo) pog.
1. jesti, žreti, basati se
2. jesti zastonj - sconocchiare v. tr. (pres. sconōcchio)
1. vzeti s preslice; presti
2. pren. toskansko žreti, basati se (s čim)
3. pren. srednjeital. zdelati - buzzo1 m pog. trebuh, želodec, vamp:
empirsi il buzzo žreti, basati se
mettere su il buzzo rediti se
lavorare di buzzo buono pren. vneto, zagnano delati - ganascia f (pl. -sce)
1. anat. čeljust, vilica:
mangiare a quattro ganasce požrešno jesti, požirati hrano, basati se; pren. ogromno zaslužiti
2. avto, tehn. čeljust:
freno a ganasce čeljustna zavora - nabásati (-bášem)
A) perf. ➞ basati
1. riempire; inzeppare, stipare; pren. imbottire
2. voj. caricare:
nabasati puško caricare il fucile
B) nabásati se (-bášem se) perf. refl.
1. stiparsi, pigiarsi
2. (zelo najesti se) rimpinzarsi; pog. rimbuzzarsi - palmento m
1. mlinski kamen; mlinske naprave:
mangiare a quattro palmenti pren. žreti, basati se; slabš. mastno služiti
2. agr. stiskalno korito - pappaceci m požeruh:
mangiare a pappaceci basati se; pren. vse požreti, biti lahkoveren - pobásati (-bášem) perf. pog. ➞ basati
1. (stlačiti) pigiare, ficcare
2. (pobrati) prendere
3. pren. mangiare, mangiarsi
/ 1
Število zadetkov: 18