Franja

Zadetki iskanja

  • fár (-ja) m pejor. prete, pretaccio
  • corvo m

    1. zool. vrana (Corvus corax):
    nero come il corvo črn ko vran, ko oglje
    corvo del malaugurio pren. prinašalec nesreče
    aspettare il corvo pren. zaman čakati

    2. šalj., slabš. črna suknja; far, fajmošter

    3. voj., hist. maček
  • prēte

    A) m

    1. duhovnik; slabš. far:
    boccone da prete pren. šalj. poslastica
    chiamare il prete poklicati duhovnika (za poslednje olje)
    farsi prete postati duhovnik
    prete operaio delavski duhovnik
    scherzo da prete pog. neokusna šala

    2. grejača

    B) agg. invar. zool.
    pesce prete (pesce lucerna) morski zvezdogled (Uranoscopus scaber)
  • bándati (-am) imperf. (veseljačiti, popivati) far baldoria, gozzovigliare
  • boléti (-ím)

    A) imperf.

    1. dolere, far male, avere male:
    glava, zob me boli mi fa male, mi duole la testa, il dente; ho mal di testa, di denti

    2. ekst. fare male, dolere:
    sramota ga boli gli pesa la vergogna
    PREGOVORI:
    po slabi družbi rada glava boli la mala compagnia fa cattivo sangue

    B) imperf. impers. sentire male, fare male, dolere (tudi pren.):
    boli me v prsih sento male al petto
    boli ga, ko vidi mater jokati gli duole veder piangere la madre
  • búbati (-am) imperf. otr. far male, dolere
  • ceníti (-ím) imperf. far abbassare i prezzi
  • čáditi (se) (-im (se)) imperf. refl.

    1. far fuliggine

    2. fare fumo
  • čárati (-am) imperf. ➞ pričarati

    1. esercitare la magia

    2. far apparire magicamente, per incantesimo
  • čŕhniti (-em) perf.

    1. (spregovoriti, reči) dire:
    ne črhniti niti besedice, niti bele niti črne non fiatare, non aprir bocca

    2. (povedati, omeniti) far motto, accennare:
    glej, da ne boš kaj črhnil! acqua in bocca!
  • detonírati (-am) perf., imperf. detonare; tr. far esplodere
  • dočárati (-am) perf. (pričarati, prikazati) rappresentare, far apparire (come) per incanto
  • dopovédati (-povém) | dopovedováti (-újem) perf., imperf. far capire, far intendere; comunicare, spiegare:
    ne dati si dopovedati non voler intendere ragione
  • doštudírati (-am) perf.

    1. finire gli studi

    2. tr. far studiare; mandare a scuola
  • drénjati se (-am se) imperf. accalcarsi, pigiarsi, far ressa
  • drváriti (-im) imperf. far legna
  • drvárjenje (-a) n il far legna; jur.
    služnost drvarjenja legnatico, macchiatico
  • drvárstvo (-a) n il far legna
  • gnáti (žênem)

    A) imperf. ➞ pognati

    1. spingere, muovere, far andare, azionare:
    motor žene črpalko il motore muove la pompa
    predica žene kolovrat la filatrice spinge l'arcolaio
    gnati koso falciare
    gnati vesla remare
    gnati konja incitare, spronare il cavallo
    gnati sovražnika incalzare il nemico

    2. (delati, da pride žival na določeno mesto) portare, condurre, menare:
    gnati živino na pašo condurre le bestie al pascolo
    gnati obsojenca na morišče condurre il condannato al patibolo

    3. pren. (povzročati, da je kdo zelo aktiven, da pride kdo v določeno stanje) spingere, costringere; portare, indurre:
    celo otroke ženejo k težkemu delu costringono persino i bambini a fare lavori pesanti
    gnati v obup portare, indurre alla disperazione
    gnati v smrt portare alla morte, a morire

    4. pren. (kar naprej ponavljati) ripetere (fino alla noia), macinare, rimasticare:
    ženske so gnale svoj očenaš le donnette macinavano padrenostri

    5. (brsteti) mettere gemme, mettere spighe
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. gnati stvar predaleč esagerare
    pren. gnati vse na nož litigare sempre, essere sempre ai ferri corti
    pren. gnati vik in krik levare alte grida di protesta
    pren. gnati si kaj k srcu prendersi a cuore
    med. gnati (bolnika)
    na blato, na vodo (dover) andare spesso di corpo, a orinare
    gnati k smehu far ridere, indurre al riso
    pren. gnati vodo na svoj mlin tirare l'acqua al proprio mulino
    gnati trmo incaponirsi in qcs.
    gnati na pašo, na gorsko pašo pascere, alpeggiare

    B) gnáti se (žênem se) imperf. refl.

    1. sforzarsi, sfaticare, sgobbare:
    gnati se brez oddiha sfaticare senza sosta

    2. (s težavo se premikati) arrancare
  • góditi (-i) imperf. impers. (prijati, dobro deti) piacere, far bene
Število zadetkov: 590