Franja

Zadetki iskanja

  • posút (-a -o) adj.

    1. cosparso, sparso:
    posut s sladkorjem inzuccherato; cosparso di zucchero
    posut z moko infarinato, cosparso di farina

    2. pieno (di), irto:
    z nevarnostmi posuta pot cammino irto di pericoli
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    posut z zvezdami stellato, cosparso di stelle, punteggiato di stelle
    posut s kamenčki ciottoloso
    posut s progami striato
  • posvéčati (-am) | posvetíti (-ím)

    A) imperf., perf.

    1. dedicare, dare; ekst. destinare, trattare:
    življenje posvetiti znanosti dedicare la vita alla scienza
    prvi del knjige je posvečen splošnim temam la prima parte del libro tratta di argomenti generali

    2. dedicare, mettere:
    posvetiti vse svoje moči mettere tutte le proprie energie

    3. rel. ordinare, consacrare; intitolare:
    posvetiti v duhovnika ordinare sacerdote
    posvetiti cerkev, oltar consacrare una chiesa, un altare
    cerkev je posvečena sv. Juriju la chiesa è intitolata a S. Giorgio

    4. pren. iniziare a:
    posvetiti koga v skrivnosti iniziare qcn. ai segreti

    B) posvéčati se (-am se) | posvetíti se (-ím se) imperf., perf. refl. dedicarsi, darsi; attendere; abbracciare la causa:
    posvečati se družini dedicarsi alla famiglia
    posvetiti se študiju attendere agli studi, dedicarsi agli studi
    posvetiti se revolucionarni stvari abbracciare la causa della rivoluzione
    ves se posvetiti, posvetiti se z dušo in telesom čemu darsi anima e corpo a qcs.
  • posvetílo (-a) n

    1. dedica; epigrafe:
    fotografija s posvetilom foto con dedica

    2. lit. invio, congedo
  • posvetovánje (-a) n consultazione, consulto, consulta, consiglio; colloqui, colloquio:
    imeti posvetovanje s kom consultarsi con qcn.
    zdravstveno posvetovanje consulto medico
  • posvetováti se (-újem se) imperf. refl. consultarsi, consultare, consigliarsi:
    posvetovati se z odvetnikom consultare un legale, consultare un avvocato
    posvetovati se s prijateljem consultarsi con un amico
  • potegníti (-em) | potegováti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. tirare, trarre:
    potegniti za vrv tirare la fune
    potegniti nož tirare fuori il coltello
    potegniti meč iz nožnice sfoderare, sguainare la spada; estrarre, sfilare, tirare la spada dal fodero
    potegniti čoln na suho tirare a secco la barca
    potegniti črto tirare, tracciare una linea
    potegniti ven (izvleči) tirare fuori, estrarre
    potegniti dol, gor tirare giù, su
    pren. potegniti koga na svojo stran tirare qcn. dalla propria parte
    šport. potegniti nasprotnega igralca za majico strattonare l'avversario
    potegniti nazaj arretrare, ritirare, tirare indietro
    potegniti nit sfilare, tirare il filo
    pren. potegniti za nos gabbare, prendere per il naso; vulg. fregare
    pren. potegniti s kom prendere le difese di qcn., stare dalla parte di qcn.

    2.
    potegniti s čopičem dare una pennellata, un colpo di pennello
    potegniti z glavnikom po laseh ravviare i capelli, darsi una ravviata ai capelli

    3.
    potegniti dim iz cigarete tirare una boccata di fumo
    potegniti požirek vina fare un sorso

    4. pog. (odpeljati) portare, dare un passaggio:
    ali me potegneš do postaje? mi porti alla stazione?

    5. pog. (speljati) portare; far passare:
    potegniti elektriko in vodovod do hiše portare l'elettricità e l'acqua fino alla casa

    6. (začeti pihati) tirare:
    potegnil je močan veter cominciò a tirare un forte vento

    7. pren. (spraviti, spravljati koga v neugoden položaj) coinvolgere; attrarre:
    potegnili so ga v nevarno pustolovščino fu coinvolto in una pericolosa avventura

    8. pog. (dobiti, dobivati denar) prendere, guadagnare, ricavare:
    za vsak nastop potegne lepe denarce per ogni recita si prende un bel po' di soldi

    9. potegniti jo pog. andarsene:
    potegniti jo spat andarsene a letto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. potegniti črto pod svoje dosedanje življenje fare un bilancio della propria vita
    pren. potegniti (ta) kratko tornarsene con le pive nel sacco, avere la peggio
    potegniti mejo med tracciare il confine tra; pren. saper distinguere tra, saper discernere tra
    pren. potegniti komu mreno z oči aprire gli occhi a qcn.
    pog. avto potegne tudi do 180 na uro l'automobile raggiunge anche i 180 chilometri orari
    pren. potegniti koga iz dreka togliere qcn. dagli impicci
    pren. potegniti iz naftalina togliere dal dimenticatoio, dalla naftalina; tirare fuori dalla naftalina
    pren. potegniti za seboj poslušalce saper attrarre l'attenzione dell'uditorio

    B) potegníti se (-em se) | potegováti se (-újem se) perf., imperf. refl.

    1. allungarsi, prolungarsi; (zrasti) crescere

    2. pog. ritirarsi

    3. (zavzeti, zavzemati se) prendere la parte, le difese di qcn.
    potegniti, potegovati se za koga prendere la parte di qcn., prendere le difese di qcn., parteggiare per qcn.

    4. potegovati se za concorrere per, candidarsi a; disputarsi (qcs.); competere per, gareggiare per;
    potegovati se za dekletovo roko chiedere, ambire la mano della fanciulla
    obraz se mu je potegnil mise su il muso; fece la faccia lunga
    blisk se je potegnil čez nebo un fulmine guizzò nel cielo
    po tem dogodku se je potegnil vase dopo questo fatto si chiuse nel proprio guscio

    5. potegniti se tirarsi; (podaljšati se) allungarsi, prolungarsi; (zrasti) crescere:
    potegnil se je kvišku si tirò su
  • potere*

    A) v. intr. (pres. pōsso)

    1. moči; smeti:
    non ti posso aiutare ne morem ti pomagati
    posso sedermi? ali se lahko usedem?

    2. biti možno, verjetno:
    tutto può accadere vse se lahko zgodi
    può essere che, può darsi che možno je, da; lahko, da

    3. moči (biti učinkovit):
    l'esempio può più che la parola zgled pove več kot beseda

    4. (v raznih izrazih)
    a più non posso z vsemi močmi:
    gridare a più non posso kričati na ves glas
    correre a più non posso teči, kolikor te noge nesejo
    non poterne più ne prenesti, zdržati več
    non potercela con qcn. ne moči se meriti s kom

    B) m

    1. moč:
    potere soprannaturale nadnaravna moč

    2. zmožnost:
    ha il potere di convincere con poche parole zna prepričati z malo besedami

    3. oblast, posest

    4. moč, sposobnost, zmožnost:
    potere contrattuale pogajalska moč
    potere deterrente zastraševalna moč

    5. oblast:
    sete di potere sla po oblasti
    il potere spirituale, temporale del Papa papeževa duhovna, posvetna oblast

    6. pravo oblast; sila:
    potere legislativo, esecutivo, giudiziario zakonodajna, izvršilna, sodna oblast
    divisione dei poteri delitev oblasti
    il quarto potere sedma sila

    7. fiz. moč

    8. moč, sposobnost:
    potere d'acquisto kupna moč
  • potípati (-am) perf. ➞ tipati

    1. toccare, palpare, palpeggiare, tastare; sentire:
    potipaj, kako mehka je ta volna senti com'è morbida questa lana
    zdravnik je potipal žilo il medico tastò il polso
    pren. kmalu ga je potipala smrt a momenti moriva
    pren. potipati koga za pravo žilico, potipati koga tam, kjer je najbolj občutjiv toccare uno sul vivo

    2. pren. tastare:
    potipaj ga, če namerava prodati tasta un po' se è disposto a vendere

    3. pren. (pretepsti) bastonare, picchiare; castigare:
    potipati koga s krepelcem rompere il groppone a uno a suon di randellate
  • potoválen (-lna -o) adj.

    1. di viaggio, da viaggio, di viaggi:
    potovalna agencija agenzia di viaggi
    potovalna torba borsa da viaggio

    2. ambulante, circolante:
    potovalni čeki travellers' cheque(s), assegni turistici, assegni di viaggio
    potovalna hitrost velocità di crociera; žel. velocità commerciale
    potovalna bolezen, slabost mal d'auto, mal di viaggio
  • potováti (-újem) imperf. viaggiare; andare:
    potovati z vlakom, z avtomobilom, z letalom, z ladjo viaggiare in treno, in automobile, in aereo, con la nave
    potovati peš andare a piedi, viaggiare a piedi
    potovati po svetu viaggiare per il mondo, girare il mondo
    potovati po morju viaggiare per mare
    pren. nato je spis potoval k javnemu tožilcu quidi la pratica finì dal procuratore
    potovati s prstom po zemljevidu viaggiare col dito sulla carta geografica; indicare col dito il percorso
  • potrátiti (-im) perf. spendere, scialacquare, dissipare, perdere, sprecare, sperperare, sciupare:
    potratiti čas s klepetanjem perdere tempo con le chiacchiere
  • potréba (-e) f bisogno; knjiž. bisogna; necessità; fabbisogno; occorrenza; esigenza:
    čutiti, imeti potrebo po jedi, spanju sentire, avere bisogno di cibo, di sonno
    duševne, telesne potrebe i bisogni spirituali, fisici
    pokriti potrebe po nečem coprire il fabbisogno di qcs.
    usklajevati proizvodnjo s potrebami tržišča adeguare la produzione alle esigenze del mercato
    po potrebi all'occorrenza, in caso di bisogno
    iz potrebe per necessità, per bisogno
    evf. opraviti potrebo fare i propri bisogni
  • potujóč (-a -e)

    A) adj.

    1. che viaggia, viaggiante

    2. ambulante, circolante, itinerante:
    potujoča knjižnica biblioteca ambulante, bibliobus; biblioteca circolante
    potujoča pošta ambulante postale
    potujoče gledališče teatro itinerante
    potujoči kino cinemobile
    hist. potujoči pevec menestrello; cantastorie
    potujoči trgovec s čevlji scarpaio
    potujoči prodajalec pletenin magliaro

    B) potujóč (v adv. rabi) viaggiando
  • poudárek (-rka) m

    1. lingv. accento; intonazione:
    poudarek v stavku l'intonazione della frase

    2. pren. accento, rilievo; enfasi:
    s poudarkom na con enfasi su
    dajati kaki stvari velik poudarek dare a una cosa un grande rilievo
  • povédati (povém) perf. dire, raccontare; esprimere; esporre; pronunciare:
    povedati ime, novico dire il nome, dire una notizia
    povedati svoje mnenje esporre, esprimere il proprio parere
    povedati na pamet dire a memoria
    povedati nekaj priložnostnih besed pronunziare qualche parola di circostanza
    česa ne poveš ma no
    pren. to ime mi ne pove nič il nome non mi dice niente, non conosco la persona che porta questo nome
    pren. nos mi je povedal sentivo
    kaj boš dobrega povedal? cosa racconti di bello?
    povedati komu nekaj gorkih strapazzare qcn.
    povedati v obraz dire in faccia
    povedati komu kaj nazaj ribattere a uno, controbattere qcn.
    povedati komu svoje dire a uno ciò che si merita
    bilo je, kako bi povedal, malo nerodno la cosa era, come dire, piuttosto imbarazzante
    PREGOVORI:
    greh se pove, grešnika pa ne si dice il peccato, ma non il peccatore
    povej mi, s kom se družiš, in ti povem, kdo si dimmi con chi vai e ti dirò chi sei
  • povéšen (-a -o) adj. abbassato, chinato, chino, cascante:
    povešene prsi, veke seno cascante, palpebre cascanti
    psi s povešenimi ušesi cani con orecchie pendenti, cascanti
    s povešeno glavo a capo chino
    med. bolečine zaradi povešenega želodca dolori dovuti ad abbassamento dello stomaco, a gastroptosi
    med. povešena maternica isteroptosi, metroptosi
  • povézati (-véžem) | povezováti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. legare, collegare, raccordare, saldare, associare, unire, mettere in relazione (concetti):
    povezati pšenico v snope legare il grano in covoni
    telefonsko povezati mestne četrti collegare per telefono i quartieri cittadini
    povezati navidez nasprotujoči si ideji associare due idee apparentemente contrarie
    povezati s kabli cablare
    povezati v butare, v culo, v sveženj affascinare
    sorodstveno povezati apparentare

    2. (obvezati) bendare, fasciare:
    povezati ranjenca bendare il ferito

    B) povézati se (-véžem se) | povezováti se (-újem se) perf., imperf. refl. collegarsi, consociarsi, unirsi; apparentarsi:
    v kakem sorodstvu so Caravaggiovi chiaroscuri z Vivaldijevimi concerti grossi? i chiaroscuri caravaggeschi in che modo possono apparentarsi ai concerti grossi vivaldiani?
    ekon. povezati se v konzorcij consociarsi
  • povíšati (-am) | poviševáti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. innalzare, alzare, elevare:
    povišati glas alzare la voce

    2. aumentare, accrescere, rialzare:
    povišati cene aumentare i prezzi
    šport. povišati vodstvo accrescere il distacco

    3. (povzdigniti, povzdigovati) avanzare; pren. promuovere, elevare; esaltare:
    povišati koga avanzare qcn. di grado
    povišati koga v generala promuovere qcn. a generale
    poviševati koga do nebes levare qcn. alle stelle
    PREGOVORI:
    kdor sam sebe povišuje, prazno glavo oznanjuje chi si loda s'imbroda

    B) povíšati se (-am se) | poviševáti se (-újem se) perf., imperf. refl.

    1. pren. aumentare, crescere:
    povišujejo se stroški zdravljenja crescono i costi delle cure mediche

    2.
    poviševati se s čim vantarsi, gloriarsi di qc.
  • površína (-e) f

    1. superficie; ekst. pelo, pelle:
    gladka, hrapava površina superficie liscia, ruvida
    površina vode il pelo dell'acqua
    površina zida la superficie, la pelle del muro
    izbrisati s površine zemlje distruggere, radere al suolo
    pren. ostajati na površini essere superficiale, trattare superficialmente

    2. (razsežnost glede na dolžino in širino) superficie, area:
    površina plodne zemlje superficie di terra fertile
    mat. površina valja l'area del cilindro

    3. (vrhnji del glede na namen) superficie:
    delovna površina superficie di lavoro
    nakladalna površina superficie di carico
    nosilna površina (letala) superficie alare, portante
    ogrevalna površina superficie riscaldante, di riscaldamento

    4. (del površja, določeno za kaj) area, terreno:
    zazidalna površina area edificabile
    orne površine arativi
    navt. površina jader velatura
    površina za pešce isola pedonale
  • povzdígnjen (-a -o) adj. alzato, levato; innalzato:
    govoriti s povzdignjenim glasom alzare la voce