cadere* v. intr. (pres. cado)
1. pasti, padati (tudi pren.):
d'autunno cadono le foglie jeseni odpada listje
cadere dalle nuvole pasti z neba, čuditi se
cadere in piedi pasti na noge
i capelli le cadevano fino alla vita lasje so ji padali do pasu
il cappotto cade bene pren. plašč je dobro krojen
far cadere le braccia pren. spravljati v obup
la fortezza è caduta trdnjava je padla
2. pren. propasti, propadati; znajti se v težavah; na slabše priti:
cadere in disgrazia pasti v nemilost
cadere in dimenticanza pasti v pozabo
cadere in prigionia pasti v ujetništvo
cadere in trappola pasti v past
cadere in prescrizione pravo zastareti
cadere in letargo onesvestiti se, omedleti
cadere in errore zmotiti se
cadere in multa, in contravvenzione biti kaznovan z globo
cadere ammalato zboleti
cadere in miseria obubožati
cadere in rovina propasti, propadati
cadere dalla padella nella brace priti z dežja pod kap
cadere agli esami pasti na izpitu
cadere in battaglia pasti v boju
cadere ai piedi di qcn. vreči se pred kom na kolena
cadere dalla stanchezza biti na smrt utrujen
far cadere la colpa su qcn. zvaliti krivdo na koga
cadde lungo e disteso padel je, kakor je bil dolg in širok
3. pren. zaiti, poleči se:
al cadere del giorno ob sončnem zatonu
il vento cadde improvvisamente veter se je nenadoma polegel
lasciar cadere il discorso, la proposta preiti na drugo temo, opustiti predlog
4. pren. nenadoma se prikazati, pojaviti, priti; pasti, padati, napočiti:
cadere in mente priti na misel
lasciar cadere una parola navreči besedo
oggi cade il mio compleanno danes je moj rojstni dan
Zadetki iskanja
- caducità f
1. razpadljivost; ekst. minljivost, kratkotrajnost, krhkost:
la caducità della bellezza fisica minljivost telesne lepote
2. pravo kaduciteta; neveljavnost - caduta f
1. pad, padec, padanje, izpadanje:
la caduta dei capelli izpadanje las
la caduta della grandine padanje toče
la caduta di un grave fiz. prosti pad telesa
caduta di tensione elektr. padec napetosti
caduta termica fiz. toplotni padec
caduta d'acqua slap
2. pren. padec; kapitulacija; propad:
la caduta dell'Impero Romano propad rimskega cesarstva
la caduta del governo padec vlade
3. ekst. greh - cagione f vzrok, razlog:
i dispiaceri furono la cagione della sua morte skrbi so bile vzrok njegove (njene) smrti, skrbi so ga (jo) spravile v grob - calare
A) v. tr. (pres. calo)
1. spustiti, spuščati:
calare un secchio nel pozzo spustiti vedro v vodnjak
calare le vele spustiti jadra
calare il sipario pren. prenehati (dejavnost)
calare le brache pren. pog. prestrašiti se, v hlače se podelati
calarla a qcn. pren. zagosti jo komu
2. (pri pletenju) spustiti, spuščati
3. igre vreči karto
4. mat.
calare la perpendicolare začrtati pravokotnico
B) v. intr.
1. spustiti, spuščati se; vpasti, vpadati:
i lupi affamati calano al piano lačni volkovi se spuščajo v dolino
2. padati; upadati, pojemati, znižati se; manjšati se:
è calato di peso, volume, lunghezza, durata znižala se je teža, prostornina, zmanjšala se je dolžina, trajanje
la benzina è calata bencin se je pocenil
è calato nella stima upadel mu je ugled
3. zaiti, zahajati:
il sole cala sonce zahaja
C) ➞ calarsi v. rifl. (pres. mi calo) spustiti, spuščati se - calata f
1. spuščanje; vdor, vpad:
la calata dei barbari vdor barbarov
2. alpin. sestop
3. strmina, pobočje
4. narečna kadenca:
la calata romana rimska kadenca
5. kej (za natovarjanje in iztovarjanje ladij)
6. spust, zaton:
la calata del sole sončni zaton - calcare1 v. tr. (pres. calco)
1. teptati, tlačiti, stiskati:
calcare le scene biti gledališki igralec
calcare l'uva nel tino tlačiti grozdje v čebru; ekst. iti:
calcare una strada iti po cesti
calcare le orme di qcn. pren. posnemati koga
calcare il cappello in testa potisniti klobuk na glavo
calcare la mano pren. pretiravati (v strogosti, v zahtevah)
2. podčrtati; poudariti, naglasiti:
calcare le parole naglasiti besede, izreči besede s poudarkom
3. prerisati, prerisovati (skozi papir) - calce1
A) f apno:
calce viva živo apno
calce spenta gašeno apno
dare la calce ai muri pobeliti, prepleskati stene
B) agg. invar. živo bel - calcolare v. tr. (pres. calcolo)
1. preračunati, izračunati:
calcolare la superficie di qcs. izračunati površino nečesa; absol. računati:
non sa ancora calcolare ne zna še računati
2. šteti:
ti ho calcolato come assente štel sem te kot odsotnega
3. presoditi, presojati; preceniti, precenjevati:
calcolare i pro e i contro presoditi razloge za in proti - caligine f
1. megla, para, dim
2. nareč. saje
3. pren. ekst. zamračitev (umskih sposobnosti):
la sua mente era avvolta nella caligine um se mu je zmračil - calma f
1. brezvetrje:
calma equatoriale ekvatorialno brezvetrje
2. ekst. tišina, mir (tudi pren.):
amare la calma ljubiti tišino
esaminare con calma qcs. kaj mirno preučiti
non perdere la calma ohraniti mir
prendersela con calma ne se vznemirjati (ob težavah)
calma e sangue freddo! le mirno kri!
3. ravnodušje, flegma, počasnost - calore m
1. fiz. toplota:
calore solare, terrestre sončna, zemeljska toplota
calore bianco beli žar
la crisi è giunta al calore bianco pren. kriza je na višku
2. toplota, vročina:
il benefico calore della fiamma dobrodejna toplota ognja
il calore estivo poletna vročina
3. pren. žar, gorečnost, vnema, zanos:
parlare con calore zanosno govoriti
4. gon (pri živalih):
andare, essere in calore goniti se - calvo
A) agg.
1. plešast
2. redko pren. plešast, gol, neporasel:
la cima calva d'un monte goli vrh gore
B) m (f -va) plešec, plešasta ženska - calza f
1. nogavica:
calza da uomo, da donna moška, ženska nogavica
calza di lana, di seta, di cotone, di nailon volnena, svilena, bombažna, najlonska nogavica
calza elastica elastična nogavica
ferri da calza pletilke, pletilne igle
fare la calza plesti
tirare le calze redko pren. umreti
2. tehn. pletena obloga - cambiare
A) v. tr. (pres. cambio) menjati:
cambiare i fiori nel vaso zamenjati cvetje v vazi
cambiare idea premisliti se
cambiare discorso preiti na drugo temo
cambiare vestito preobleči, preoblačiti se
cambiare strada pren. drugače se obnašati
cambiare aria spremeniti zrak, podnebje; pren. zamenjati bivališče, spraviti se na varno
cambiare vita pren. spremeniti način življenja, poboljšati se
cambiare treno prestopiti
cambiare le lire in franchi svizzeri zamenjati lire za švicarske franke
cambiare la marcia avto menjati prestavo
B) v. intr. menjati se; spremeniti, spreminjati se:
le mie idee sono cambiate col tempo moji nazori so se s časom spremenili
C) ➞ cambiarsi v. rifl. (pres. mi cambio)
1. preobleči, preoblačiti se
2. spremeniti, spreminjati se; preiti, prehajati (v):
spesso la gioia si cambia in dolore često se veselje sprevrže v žalost - camera1 f
1. soba:
camera da pranzo jedilnica
camera da letto spalnica
camera di soggiorno, soggiorno dnevna soba
appartamento di quattro camere štirisobno stanovanje
musica da camera glasba komorna glasba
2. spalnica:
affittare una camera najeti sobo
camera ammobiliata opremljena soba
fare la camera pospraviti sobo
veste da camera jutranja halja
valletto di camera paž
3. ekst. sobno pohištvo, soba:
la sua camera è in noce soba je iz oreha
4. celica; komora:
camera a gas plinska celica
camera ardente mrliška veža
camera blindata trezor (v banki)
camera di consiglio pravo posvetovalnica, soba za posvetovanje
camera mortuaria mrtvašnica
camera di punizione voj. celica, zapor
camera di sicurezza pripor, celica (na policijski postaji)
camera oscura foto temnica
camera sterile med. izolirna soba
5.
camera d'aria avto zračnica
camera di caricamento voj. ležišče naboja
camera di combustione, di scoppio avto zgorevalna komora
camera di decompressione dekompresijska komora
6. polit. dom, zbornica:
camera dei deputati, camera bassa poslanska zbornica, spodnji dom
camera alta zgornji dom, senat
le Camere oba doma, parlament
7. ekon.
camera del lavoro delavska zbornica
camera di commercio trgovinska zbornica
8. anat.
camera dell'occhio solznica - camerata1 f (dormitorio)
1. skupna spalnica (vojaška, zavodska)
2. gojenci, vojaki (ki spijo v isti spalnici):
la camerata dei più piccoli era la meno rumorosa najmlajši gojenci so najmanj razgrajali
3. družba, druščina, krožek, srenja - camicia f (pl. -cie, -ce)
1. srajca:
camicia di cotone, di lana, di nailon bombažasta, volnena, najlonska srajca
camicia a righe črtasta srajca
camicia a scacchi karirasta srajca
camicia inamidata škrobljena srajca
camicia da notte spalna srajca
camicia di forza prisilni jopič; pren. prisila
in maniche di camicia golorok, v sami srajci, brez suknjiča
ridursi in maniche di camicia pren. popolnoma obubožati
giocarsi anche la camicia pren. izgubiti vse (v igri)
avere la camicia sudicia pren. čutiti se krivega, imeti maslo na glavi
darebbe la camicia še srajco bi slekel
nato con la camicia pren. pod srečno zvezdo rojen
sudare sette camicie pren. garati kot črna živina
uova in camicia kulin. poširana jajca
2. hist. polit.
camicie rosse garibaldinci
camicie nere črne srajce, fašisti
camicie brune rjave srajce, nacisti
3. voj. mornarska bluza
4. tehn. plašč, okrov, ohišje
5. pisarn. mapa - camminare v. intr. (pres. cammino)
1. hoditi, iti:
camminare adagio iti počasi
camminare in fretta hiteti, iti naglo
camminare curvo iti sklonjen
cammina, cammina po dolgi hoji (v pravljicah)
camminare sui trampoli pren. negotovo iti, napredovati
camminare sulle uova pren. pog. hoditi kakor po jajcih
camminare sul sicuro pren. ravnati previdno
camminare diritto pren. ravnati pošteno
2. iti, teči (vozila, stroji ipd.):
la mia auto non cammina più moj avto ne gre več
dopo la caduta l'orologio non camminava più potem ko mi je ura padla na tla, se je ustavila
3. pren. razviti, razvijati se; napredovati:
gli affari camminano posli napredujejo - campagna
1. polje, poljana; dežela; podeželje:
buttarsi alla campagna pren. skriti se (pred pravico)
battere la campagna pren. prečesati teren (v policijskih akcijah); voditi bojne akcije
in campagna na deželi
gente di campagna kmetje, podeželani
2. ekst. sezona:
la campagna delle barbabietole sezona repe
3. voj. operacija, bojni pohod:
le campagne d'Africa operacije v Afriki
artiglieria da campagna poljsko topništvo
4. kampanja, akcija:
campagna elettorale volilna kampanja
campagna pubblicitaria reklamna akcija
campagna acquisti šport najemanje novih igralcev