azzoppire
A) v. intr. (pres. azzoppisco) postati šepav
B) ➞ azzoppirsi v. rifl. (pres. mi azzoppisco) začeti šepati, postati šepav
C) v. tr. povzročiti šepanje
Zadetki iskanja
- deconcentrare
A) v. tr. (pres. deconcentro) dekoncentrirati
B) ➞ deconcentrarsi v. rifl. (pres. mi deconcentro) dekoncentrirati se, postati raztresen - defezionare v. intr. (pres. defeziono)
1. dezertirati
2. izdati (politično stranko, ideologijo), postati odpadnik - demeritare
A) v. tr. (pres. demerito) ne zaslužiti, ne biti vreden
B) v. intr. redko biti, postati nevreden:
demeritare della società spozabiti se zoper družbo - demoralizzare
A) v. tr. (pres. demoralizzo) (avvilire, scoraggiare) vzeti, jemati voljo, pogum; demoralizirati
B) ➞ demoralizzarsi v. rifl. (pres. mi demoralizzo) izgubiti voljo, pogum; postati malodušen; demoralizirati se - demotivare
A) v. tr. (pres. demotivo) demotivirati
B) ➞ demotivarsi v. rifl. (pres. mi demotivo) postati demotiviran, demotivirati se - deprimere*
A) v. tr. (pres. deprimo)
1. potlačiti, ponižati (tudi pren.)
2. med. omejiti; zmanjšati:
deprimere la diuresi zmanjšati diurezo
3. potreti, deprimirati
B) ➞ deprimersi v. rifl. (pres. mi deprimo)
1. ponižati se
2. pren. (avvilirsi) izgubiti pogum, postati malodušen, potrt:
si è depresso per la brutta notizia slaba vest ga je potrla - dirozzare
A) v. tr. (pres. dirozzo)
1. obdelati; obrusiti
2. pren. omikati, ugladiti
B) ➞ dirozzarsi v. rifl. (pres. mi dirozzo) postati uglajen - gonfiare
A) v. tr. (pres. gonfio) napihniti (tudi pren.):
gonfiare le gomme di una bicicletta napihniti zračnice na kolesu
il vento gonfia le vele veter napenja jadra
gonfiare una persona, una notizia napihniti zasluge kakega človeka, napihniti novico
B) ➞ gonfiare, gonfiarsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ gonfio)
1. narasti, naraščati; oteči, otekati:
i fiumi gonfiano con le piogge troppo abbondanti zaradi preobilnega deževja reke narastejo
mi si è gonfiata una mano otekla mi je roka
2. pren. napihniti se, postati napihnjen, domišljav, prevzeten:
si gonfia quando gli si fanno complimenti kar zraste, če je deležen komplimentov - illiquidire v. intr. (pres. illiquidisco) redko postati tekoč, topiti se
- imbaldanzire
A) v. tr. (pres. imbaldanzisco) (rendere baldanzoso) narediti objestnega, predrznega; opogumiti, opogumljati:
il successo lo ha imbaldanzito zaradi uspeha se je prevzel
B) ➞ imbaldanzire, imbaldanzirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ imbaldanzisco) postati objesten, predrzen; prevzeti se - imbalordire v. intr. (pres. imbalordisco) poneumiti, postati neumen
- imbiondire
A) v. tr. (pres. imbiondisco) narediti lase svetle, blond
B) ➞ imbiondire, imbiondirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ imbiondisco) postati blond; pozlatiti se - immelensire v. intr. (pres. immelensisco) otopeti; postati neumen
- impecorire v. intr. (pres. impecorisco) postati krotek, plah, strahopeten
- impratichire
A) v. tr. (pres. impratichisco) izuriti; naučiti, izučiti
B) ➞ impratichirsi v. rifl. (pres. mi impratichisco) izuriti se, naučiti se, postati vešč:
impratichirsi a battere a macchina naučiti se tipkanja - inacerbire
A) v. tr. (pres. inacerbisco) (esacerbare) ogorčiti; ozlovoljiti; zagreniti
B) ➞ inacerbire, inacerbirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ inacerbisco) ozlovoljiti se; postati zagrenjen - inacidire
A) v. tr. (pres. inacidisco) pren. (inasprire) razdražiti, zagreniti:
inacidire l'animo zagreniti dušo
B) ➞ inacidire, inacidirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ inacidisco)
1. skisati se
2. pren. postati zagrenjen, zagreniti se - incancherire
A) v. intr. (pres. incancherisco) prisaditi se; postati rakast, kroničen, neozdravljiv (bolezen)
B) v. tr. prisaditi; narediti, delati neozdravljivo - incancrenire v. intr. (pres. incancrenisco)
1. med. prisaditi se
2. pren. poslabšati se; postati neozdravljiv:
i mali della società moderna incancreniscono bolezni sodobne družbe postajajo neozdravljive