Franja

Zadetki iskanja

  • ptíčarica (-e) f lov. fucile per la caccia agli uccelli
  • púdrati (-am)

    A) imperf. kozm. incipriare

    B) púdrati se, si (-am se, si) imperf. refl. kozm. incipriarsi, darsi la cipria:
    pudrati si nos incipriarsi il naso
  • rabótati (-am) imperf.

    1. star. fare la corvée

    2. faticare, sfacchinare
  • radicírati (-am) imperf., perf.

    1. mat. (koreniti) estrarre la radice

    2. jur. vincolare al possesso di un dato immobile
  • razbŕcati (-am)

    A) perf.

    1. sparpagliare, buttare qua e là

    2. nareč. agr. (raztrositi) spargere (concime, fieno)

    B) razbŕcati se (-am se) perf. refl. (razkriti se) scoprirsi:
    v snu se je razbrcal nel sonno si era scoperto
  • razdelílnica (-e) f

    1. locale di, per la distribuzione

    2. elektr. (razdelilna postaja) cabina elettrica
  • razglédati se (-am se) | razgledováti se (-újem se) perf., imperf. refl.

    1. guardare (-si) intorno; perlustrare; orientarsi:
    splezal je na drevo, da bi se razgledal per orientarsi si arrampicò su un albero

    2. abituare la vista, cercar di vedere

    3. vedere, visitare; studiare:
    razgledati se po različnih deželah visitare vari paesi
    razgledati se po književnosti, filozofiji studiare la letteratura, la filosofia

    4. ispezionare, cercare:
    razgledati se po primernem zemljišču za igrišče cercare un terreno adatto per un campo di gioco
  • razgovoríti (-ím)

    A) perf. sciogliere la lingua (a qcn.):
    dobro vino je družbo razgovorilo il vino buono sciolse la lingua alla compagnia

    B) razgovoríti se (-ím se) perf. refl. dilungarsi. diffondersi, distendersi (a parlare):
    razgovoriti se o čem dilungarsi, diffondersi su un argomento
  • razklánjati (-am) imperf. fiz. disperdere la luce
  • razkleníti (-klénem) | razklépati (-am) perf., imperf.

    1. aprire, schiudere; disserrare:
    razkleniti klešče aprire la tenaglia
    razkleniti prste disserrare le dita

    2. togliere la catena, le manette (del prigioniero)
  • razkrínkati (-am) | razkrinkávati (-am) perf., imperf.

    1. togliere la maschera

    2. pren. smascherare:
    razkrinkati vohuna smascherare la spia
    razkrinkati zaroto sventare il complotto
  • razkuževálnik (-a) m dispositivo, strumento per la disinfezione; impianto di disinfezione
  • razpásati (-pášem) perf. togliere la cintura, slacciare la cintura; knjiž. discingere
  • razpéniti (-im)

    A) perf. rendere schiumoso, far schiumeggiare

    B) razpéniti se (-im se) perf. refl.

    1. spumeggiare, far schiuma

    2. avere la schiuma alla bocca; pog. montare su tutte le furie, andare in bestia
  • razšopíriti (-im)

    A) perf.

    1. rizzare (il pelo)

    2. fare la ruota (pavone, tacchino)

    B) razšopíriti se (-im se) perf. refl.

    1. avere il pelo rizzato

    2. pren. ringalluzzirsi; pavoneggiarsi
  • raztegoválen (-lna -o) adj. di stenditura, per la stenditura:
    raztegovalni stroj (za raztegovanje usnja) macchina per la stenditura del cuoio
  • razváljati (-am) perf. stendere la pasta, stendere con un matterello
  • reákcija (-e) f

    1. reazione; pren. contraccolpo:
    niso pričakovali tako ostrih reakcij non si attendevano reazioni così aspre
    fiziol. obrambna reakcija telesa reazione difensiva dell'organismo

    2. (nazadnjaštvo, mračnjaštvo) conservatorismo, oscurantismo; i reazionari, la reazione

    3. kem. reazione:
    reakcija lakmusa reazione del tornasole
    kisla reakcija reazione acida
    bazična reakcija reazione basica, alcalina

    4. fiz. reazione:
    jedrska reakcija reazione nucleare
    verižna reakcija reazione a catena (tudi ekst.)
    zakon akcije in reakcije legge di/dell'azione e di/della reazione
    med. alergična reakcija reazione antigene, anticorpo
    imunska reakcija reazione immunitaria; voj. contrassalto, contromanovra
  • rekurírati (-am) perf., imperf.

    1. ritornare su

    2. jur. ricorrere, far ricorso, impugnare la sentenza
  • repasírati (-am) perf., imperf. tekst. fare la ripassatura