Franja

Zadetki iskanja

  • sredíšče (-a) n

    1. centro:
    zemljepisno središče Slovenije il centro geografico della Slovenia

    2. ekst. centro; cuore; capitale, capoluogo:
    stanovati v strogem središču abitare in pieno centro (cittadino)
    evropska središča i centri europei
    republiško središče la capitale della repubblica
    gospodarsko, industrijsko, upravno središče il centro economico, industriale, amministrativo

    3. (najpomembnejši del) centro, nucleo, nocciolo:
    biti v središču pozornosti essere al centro dell'attenzione
    središče vprašanja il nocciolo della questione
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    anat. motorično središče il centro motorio
    mat. projekcijsko središče centro di proiezione
    mat. središče elipse, kroga, krogle il centro dell'ellisse, del cerchio, della sfera
    meteor. središče nizkega zračnega pritiska nucleo di bassa pressione
  • srédnji (-a -e) adj.

    1. centrale:
    srednja vrsta fila centrale

    2. medio; mediocre:
    srednja postava statura media
    srednja letina raccolto mediocre
    srednja kakovost blaga qualità mediocre della merce

    3. (ki izraža srednjo vrednost istovrstnih količin) medio, di mezzo:
    srednja dolžina, globina, teža lunghezza, profondità media, peso medio
    izračunati srednjo hitrost calcolare la velocità media

    4. šol.
    srednja šola scuola media; scuola media superiore; liceo
    človek srednjih let uomo di mezza età
    voj. srednja artilerija artiglieria di medio calibro
    srednja generacija la generazione di mezzo
    srednja igra fase centrale della partita
    šah. srednja linija linea centrale
    srednji kmet contadino medio; šah. pedone centrale
    arheol. srednja kamena doba mesolitico
    šport. srednja kategorija peso medio
    šport. srednji napadalec mediano
    šport. tek na srednje proge mezzofondo
    šol. srednja ocena media
    čeb. srednja stena sata strato di cera (nel favo)
    mat. srednja vrednost valore medio
    anat. srednji možgani mesencefalo
    anat. srednje uho orecchio medio
    lingv. srednji način (pri glagolu) il medio (della forma verbale)
    lingv. srednji samoglasnik vocale mediana
    lingv. srednji spol genere neutro
    srednji tok reke corso medio del fiume
    rad. srednji valovi onde medie
    hist. srednji vek Medioevo
    geol. srednji zemeljski vek mesozoico
    agr. srednje oranje aratura a profodità media
  • stádion (-a) m šport. stadio; arena:
    olimpijski, pokriti stadion stadio olimpico, coperto
    ledeni stadion palazzo del ghiaccio
  • stagione f

    1. letni čas:
    stagione avanzata, inoltrata pozni letni čas
    mezza stagione pomlad, jesen
    abito da mezza stagione pomladanska, jesenska obleka

    2. ekst. meteor. letni čas, vreme:
    stagione calda, fredda, piovosa toplo, hladno, deževno vreme; pren.
    la bella stagione pomlad
    la buona stagione poletje
    la brutta stagione jesen
    la cattiva stagione zima

    3. čas:
    la stagione delle ciliege, dell'uva čas češenj, grozdja
    la stagione della semina, del raccolto, della vendemmia čas setve, pobiranja letine, trgatve

    4. sezona:
    alta, bassa stagione visoka, nizka sezona
    stagione morta mrtva sezona
    la stagione teatrale gledališka sezona
    i saldi fine stagione sezonska razprodaja

    5. šport sezona:
    stagione calcistica nogometna sezona

    6. pesn. čas; obdobje; leta
  • stalíšče (-a) n presa di posizione, posizione, atteggiamento, visuale; parere, punto di vista:
    presojati kaj s stališča morale giudicare di qcs., valutare qcs. dalla visuale della morale
    stati na stališču, da essere del parere, ritenere che
    zavzeti stališče do česa prendere posizione su qcs.
    Dante ima med tedanjimi pesniki prav posebno stališče tra i poeti del tempo, Dante ha una posizione tutta particolare
  • stallo m

    1. sedež; klop:
    gli stalli del coro korski sedeži

    2. šah pat pozicija:
    essere in una situazione di stallo pren. znajti se v slepi ulici
  • stàr (stára -o)

    A) adj.

    1. vecchio; anziano:
    star človek uomo vecchio; vecchio; persona anziana; anziano
    biti star kot Metuzalem essere più vecchio di Matusalemme, di Noè; nareč. žarg. essere un matusa
    koliko si star? quanti anni hai?
    midva sva enako stara noi due abbiamo la stessa età

    2. vecchio, stantio:
    star kruh pane stantio

    3. vecchio, stravecchio, invecchiato:
    stari sir formaggio stravecchio
    staro vino vino invecchiato

    4. vecchio, antico:
    stari običaji vecchie usanze
    razvaline starega gradu le rovine del vecchio castello
    zbirati stare rokopise fare raccolta di manoscritti antichi
    stari Rim Roma antica
    stara Avstrija la vecchia Austria

    5. vecchio, straccio:
    star avtomobil una vecchia auto
    star papir carta straccia
    staro železo ferri vecchi

    6. pren. vecchio, provetto:
    star voznik vecchio autista
    star član društva vecchio socio
    star znanec policije vecchia conoscenza della polizia

    7. vecchio, originario:
    stare rastlinske vrste počasi izginjajo le specie vegetali originarie vanno scomparendo

    8. vecchio, annoso:
    stari problemi questioni annose

    9. (zastarel) antiquato, arretrato:
    imeti stare nazore avere idee antiquate
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    na stare dni je moral beračiti da vecchio fu costretto a mendicare
    človek starega kova, stare šole un uomo di vecchio stampo, di vecchio stile
    biti star maček v čem saperla lunga in certe cose
    stari mesec, stara luna luna vecchia
    stari oče, stara mati nonno, nonna
    stari starši nonni
    ostati stara devica rimanere nubile, zitella
    vrniti se v staro domovino tornare in patria
    biti stara korenina essere un tipo robusto, nerboruto, gagliardo
    to je stara pesem è sempre la solita solfa
    pren. stara sablja vecchio commilitone
    pejor. biti, spadati med staro šaro esser antiquato
    staro leto l'ultimo dell'anno, S. Silvestro
    varčevati za stara leta mettere da parte per la vecchiaia
    stari zemeljski vek paleozoico
    lingv. stara visoka nemščina antico alto-tedesco
    stara cerkvena slovanščina paleoslavo
    rel. stara zaveza Antico Testamento
    hist. stari vek evo antico
    hist. boj za staro pravdo lotte, rivolte contadine (XV-XVIII sec.)
    star kot zemlja vecchio come il cucco
    pejor. star pedantnež parruccone
    star petdeset, šestdeset let cinquantenne, sessantenne
    stari stric prozio
    hist. stari Rimljan quirite
    stari ženskar scapolo inveterato
    stara coprnica megera
    stara kripa trabiccolo
    stara lokomotiva caffettiera
    stara pokora (vecchio) bacucco
    stara šara rigatteria, bric-à-brac
    pren. stara škatla scarpa vecchia
    lingv. stara tržaščina tergestino
    stara turščina osmanli
    PREGOVORI:
    če se star panj vname, dolgo gori non vi è cosa peggiore che in vecchie membra il pizzicor d'amore
    stara navada — železna srajca l'abitudine è una seconda natura

    B) stári (-a -o) m, f, n
    stari so posedeli okrog peči i vecchi sedettero attorno al fuoco
    kaj pravi na to tvoj stari? che dice in proposito tuo padre?, il capo?
    ostati pri starem rimanere immutato, come prima
  • starešína (-e) f

    1. anziano; maggiorente; capo; patriarca:
    plemenski, vaški starešina l'anziano della tribù, del villaggio

    2. voj. comandante, ufficiale; graduato:
    aktivni starešina ufficiale effettivo
    nižji, višji starešina sottufficiale, ufficiale

    3. etn. (moški, ki vodi potek svatbe) pronubo

    4. rel. (v bratovščini) primicerio
  • stárt (-a) m

    1. šport. start, partenza:
    mirujoči start partenza da fermo
    leteči start partenza lanciata
    nizek, visok start partenza bassa, alta
    start in cilj linea di partenza e linea del traguardo
    dati znak za start dare il segnale della partenza; dare il via a

    2. inizio (del campionato, della gara); via, avvio

    3. žarg. (odhod) partenza; aer. partenza, decollo
  • stato2 m

    1. država:
    stato monarchico, repubblicano monarhija, republika
    stato democratico, totalitario demokratična, totalitarna država
    stato federale, unitario zvezna, unitaristična država
    stato di diritto, di polizia pravna, policijska država
    stato cuscinetto tamponska država
    stato guida vodilna država
    stato del benessere država blagostanja
    affare di stato državna zadeva
    Capo dello stato državni poglavar
    colpo di stato državni udar
    Ferrovie dello stato državne železnice
    ragion di stato državni razlogi (raison d'Etat)
    scuola di stato javna šola
    Stati Uniti d'America Združene države Amerike
    uomo di stato državnik

    2. ekst. država (ozemlje)

    3. hist.
    Città stato mestna država, polis
  • stavbárnica (-e) f opera, fabbriceria:
    katedralna stavbarnica opera del duomo
  • stèber (-bra) m

    1. arhit. colonna;
    postaviti steber erigere una colonna
    betonski, lesen, marmornat, železen steber colonna di cemento armato, di legno, di marmo, di ferro
    nosilni, okrasni, podporni steber supporto principale, colonna ornamentale, colonna di sostegno
    pren. steber dima colonna di fumo
    spominski steber colonna celebrativa
    rel. votivni steber colonna votiva

    2. navt.
    privezni steber bitta
    elektr. električni, telegrafski steber palo dell'elettricità, del telegrafo

    3. pren. colonna:
    steber društva, družine colonna della società, della famiglia
    arhit. baza, deblo, kapitel stebra base, fusto, capitello della colonna
    arhit. dvojni stebri colonne binate
    dorski, jonski, korintski steber colonna dorica, ionica, corinzia
    snopasti steber pilastro
    sramotilni steber colonna infame
    kapniški steber colonna calcitica
    vet. roženi steber quarto (dello zoccolo)
    mitol. Herkulova stebra Colonne d'Ercole
  • stêblo (-a) n

    1. bot. fusto; calamo, stelo, caule, culmo, gambo;
    cvetno steblo il gambo del fiore

    2. teh. gambo (della vite), chiodo; stelo (del ventilatore); lov. (glavni del roga pri jelenu) asta:
    navt. steblo vesla asta (del remo)
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    anat. lasno steblo scapo
    bot. podzemno steblo fusto del bulbo
  • stecca f

    1. palica:
    stecca del biliardo biljardna palica:
    una stecca falsa zdrsljaj (pri biljardu)

    2. ribja kost (steznika); rebro (dežnika); gladilka

    3. med. opornica, deščica (za naravnavanje zlomljenih udov)

    4. pren. napačna nota; žarg. kiks:
    fare una stecca napačno zapeti, zaigrati; kiksniti

    5. žarg. paket (10, 20 zavojčkov cigaret)

    6. šalj. biljardist
  • stečájen (-jna -o) adj. fallimentare:
    stečajna dražba asta fallimentare
    stečajni predlog domanda di dichiarazione di fallimento
    stečajna masa massa fallimentare
    uvedba stečajnega postopka apertura del fallimento
    stečajni upnik creditore fallimentare
    stečajni upravitelj curatore del fallimento, liquidatore
  • stêči (stêčem)

    A) perf.

    1. partire di corsa; correre via; correre, andarsene:
    steči komu naproti correre incontro a qcn.

    2. (o tekočini) scorrere

    3. (začeti delovati) avviarsi; ekst. entrare in funzione

    4. (začeti se) iniziare, cominciare
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    beseda je stekla o si parlò di
    kamere za novi film so že stekle sono iniziate le riprese del nuovo film, è stato dato il primo ciak
    pogovor ni mogel steči il dialogo procedeva stentatamente
    pren. še precej vode bo steklo, preden se bo to uresničilo ne passerà d'acqua sotto i ponti prima che il progetto si realizzi
    železnica je tod stekla ob začetku stoletja la ferrovia fu costruita ai primi del secolo
    pren. vse je steklo po njegovem grlu ha scialacquato tutto il patrimonio

    B) stêči se (stêčem se) perf. refl.

    1. confluire (fiumi)

    2. accumularsi
  • stekleníčka (-e) f dem. od steklenica bottiglietta, ampolla, flacone:
    steklenička s črnilom bottiglietta dell'inchiostro, bottiglietta d'inchiostro
    stekleničke za olje, kis ampolle dell'olio, dell'aceto
    rel. stekleničke za vino in vodo ampolle del vino e dell'acqua
    stekleničke za zdravila, parfum flaconi da medicinali, da profumo
    steklenička za dojenčka, s cucljem biberon, poppatoio
    steklenička s parfumom profumiera; flacone di profumo
    arheol. steklenička za mazila lacrimatoio
  • sténa (-e) f

    1. parete; muro:
    postaviti, sezidati steno alzare una parete
    obesiti sliko na steno appendere il quadro alla parete
    ometati steno intonacare la parete
    pobeliti steno scialbare, pitturare la parete
    čelna stena facciata
    notranje, zunanje stene hiše i muri, le pareti interne, esterne della casa
    predelna stena parete divisoria
    španska stena paravento
    stena iz desk tavolato
    stena med oknoma trumeau

    2. ekst. parete:
    stene pohištva le pareti dei mobili
    anat. trebušna stena parete addominale

    3. alp. parete:
    severna stena Triglava la parete nord del Triglav (Tricorno)

    4. pren. (kar onemogoča sodelovanje) muro, silenzio:
    stena nerazumevanja un muro d'incomprensione
    stena predsodkov un muro di pregiudizi
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. tukaj imajo stene ušesa qui i muri parlano, anche i muri hanno orecchi
    pren. pritisniti koga ob steno mettere qcn. con le spalle al muro
    pren. govoriti gluhim stenam parlare al muro
    pren. živeti med štirimi stenami vivere fra quattro muri
    biti (kot) bob ob steno essere inutile
    čeb. medcelična stena membrana cellulare
    zool. rožena stena quarto (dello zoccolo)
    bot. stena plodnice parete dell'ovario
  • stíl (-a) m um., šport. ekst. stile; maniera; taglio:
    jedrnat, slikovit stil uno stile conciso, colorito
    prefinjen stil stile elegante
    nabrekel, dolgovezen stil stile ampolloso, prolisso
    bizantinski, romanski, gotski stil stile bizantino, romanico, gotico
    življenjski stil stile di vita
    šport. stili v plavanju, rokoborski stili gli stili del nuoto, della lotta libera
    pren. zabava v velikem stilu una festa in grande stile
    pren. politik velikega stila un politico affermato, noto, di grande levatura
  • stílen (-lna -o) adj. di stile; stilistico:
    stilna analiza romana analisi stilistica del romanzo
    stilno pohištvo mobili di stile, in stile
    lit. stilni okras fiorettatura