Franja

Zadetki iskanja

  • regione

    A) f

    1. regija:
    regione antartica, boreale antarktična, arktična regija

    2. območje, področje

    3. admin. dežela:
    regione a statuto speciale dežela s posebnim statutom

    4. anat. regija, predel:
    regione dorsale, lombare hrbtni, ledveni predel

    5. pren. polje, kraljestvo:
    la regione della fantasia kraljestvo domišljije

    B) agg. invar. deželski, regijski:
    Ente Regione admin. Dežela
  • registrácija (-e) f

    1. registrazione; immatricolazione:
    registracija podjetja registrazione di una ditta
    registracija prejemka la registrazione di un incasso

    2. pog. (registrska številka) targa:
    avtomobil s koprsko registracijo un'auto targata Capodistria
  • registrazione f

    1. zapis, zapisovanje, vpis, zaznamovanje, zaznamek; registriranje; registracija:
    la registrazione di un incasso registracija prejemka
    la registrazione di una scossa sismica zapis potresnega sunka

    2. naravnavanje:
    la registrazione di un orologio naravnavanje ure

    3. snemanje; posnetek:
    registrazione del suono snemanje zvoka
    registrazione dell'organo glasba orgelsko registriranje

    4. rtv oddaja; snemalni studio

    5. pravo registriranje, registracija:
    registrazione di una ditta registriranje podjetja
  • rēgola f

    1. red, pravilo:
    di regola praviloma, ponavadi
    disporre qcs. con una certa regola kaj zastaviti po določenem redu
    essere eccezione alla regola biti izjema pravilu
    fare regola biti navada, norma
    tenersi a una regola držati se nekega reda, načel

    2. pravilo, predpis, norma:
    agire in piena regola, con tutte le regole delati po vseh pravilih, pazljivo, vestno
    avere le carte in regola pren. izpolnjevati vse pogoje
    è buona regola v navadi je
    esser fatto a regola d'arte biti brezhibno narejen
    essere in regola verso qcn. biti fair do koga
    stare alle regole del gioco upoštevati pravila igre
    per vostra norma e regola vam v vednost; da se boste znali ravnati

    3. pravilo, norma:
    la regola del tre semplice mat. enostavni sklepni račun, regeldetrija
    le regole della grammatica jezik slovnična pravila

    4. mera:
    spendere senza regola zapravljati čez vsako mero

    5. relig. (redovna) pravila

    6. med. regula, menstruacija
  • regolarizzare v. tr. (pres. regolarizzo) regulirati; urediti, urejati; normalizirati:
    con il matrimonio ha regolarizzato la sua relazione s poroko je uredil svoje razmerje
  • reguláren (-rna -o) adj.

    1. (pravilen) regolare

    2. (reden, ustaljen) regolare:
    v regularnem času se je tekma končala neodločeno nei tempi regolari la partita si è conclusa in pareggio
    regularna vojska esercito regolare
  • regulírati (-am) imperf., perf.

    1. regolare (un meccanismo); ekst. disciplinare

    2. (urejati strugo) regolare, regimare (un fiume)

    3. (delati, da se kaj pojavlja v ustrezni količini) regolare; regimare:
    regulirati hitrost, temperaturo regolare la velocità, la temperatura
    regulirati promet disciplinare il traffico

    4. (urediti, urejati) regolare; regolarizzare:
    regulirati z zakonom regolare per legge
    regulirati promet z nevarnimi odpadki regolare il trasporto di sostanze pericolose
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    teh. regulirati merilno napravo calibrare uno strumento
  • réket (-a) m šport. racchetta:
    prvi reket sveta la prima racchetta del mondo, il campione del mondo di tennis
  • rekláma (-e) f

    1. pubblicità, réclame:
    časopisna, radijska, televizijska reklama pubblicità giornalistica, radiofonica, televisiva

    2. scritta pubblicitaria, annuncio pubblicitario

    3. pren. reklama za pubblicità per:
    tako vedenje ni reklama za naše društvo un comportamento così non è una buona pubblicità per la nostra società, danneggia l'immagine della nostra società
  • religione f

    1. vera, verovanje, religija

    2. vera, verstvo, veroizpoved:
    religione monoteistica, politeistica enoboštvo, mnogoboštvo
    religione di stato državna religija

    3. poveličevanje, religija, kult:
    la religione dell'arte, dell'onestà kult umetnosti, poštenja
  • religiózen (-zna -o) adj. (veren, verski) religioso:
    religiozen človek uomo religioso
    ekst. (pobožen) religioso:
    religiozna ljubezen do zemlje un amore religioso per la terra
  • rēndere*

    A) v. tr. (pres. rēndo)

    1. vrniti, vračati:
    bottiglia, vuoto a rendere trgov. povratna steklenica, embalaža
    a buon rendere se že oddolžim, hvala lepa
    rendere il denaro prestato vrniti izposojeni denar
    rendere l'anima a Dio evfemistično umreti
    rendere conto obrazložiti
    rendersi conto di qcs. zavedati se česa
    rendere grazie zahvaliti se
    rendere lode pohvaliti
    rendere omaggio, onore pokloniti se
    rendere gli estremi onori a qcn. komu izkazati poslednje spoštovanje
    rendere un servizio narediti, izkazati uslugo
    rendere testimonianza pričati

    2. prinesti, donašati; biti donosen:
    un tronco ferroviario che non rende železniški odsek, ki ni donosen

    3. ekst. izraziti, izražati; opisati, prikazati:
    rendo l'idea? ali sem bil dovolj jasen?
    rendere parola per parola dobesedno prevajati
    rendere una poesia in inglese prevesti pesem v angleščino

    4. narediti, napraviti:
    la calura estiva ha reso il letto del fiume arido poletna vročina je izsušila rečno korito
    rendere qcs. accessibile narediti kaj dostopno, razumljivo
    rendere qcs. di pubblica ragione objaviti kaj
    rendere schiavo zasužnjti

    5. dihniti:
    rendere l'ultimo respiro izdihniti

    B) ➞ rēndersi v. rifl. (pres. mi rēndo)

    1. izpasti, izkazati se:
    rendersi criticabile izkazati se graje vrednega

    2. pokazati se, postati, postajati:
    l'intervento si è reso necessario poseg se je pokazal kot nujen
  • renesánsa (-e) f

    1. um. (slog in doba) Rinascimento; rinascita:
    italijanska renesansa il Rinascimento italiano
    karolinška renesansa la rinascita carolingia

    2. ekst. (prerod) rinascita
  • rèp (rêpa) m

    1. coda:
    košat, kosmat rep coda folta, pelosa
    mahati z repom scodinzolare (del cane)
    pren. imeti jezik (dolg) kot krava rep avere la lingua lunga
    žima iz konjskega repa crine (di coda) di cavallo
    ptica s pisanim repom uccello con la coda multicolore

    2. (repu podoben del česa) coda:
    rep letala coda dell'aereo
    rep kometa coda della cometa
    rep smučke coda dello sci

    3. (zadnji del skupine ljudi, živali, predmetov) coda:
    rep sprevoda coda del corteo
    na repu di coda, in coda
    žel. vagon na repu vlaka vettura di coda
    voj. oddelek na repu kolone reparto di coda, retroguardia

    4. (dolga vrsta) redko coda:
    čakati, stati v repu fare la coda

    5. (v šop speti lasje) coda;
    konjski rep coda di cavallo
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. govoriti nekaj, kar nima ne repa ne glave dire cose senza capo né coda
    pren. izpuliti hudiču rep compiere un'impresa impossibile; mettere qcn. nell'impossibilità di nuocere
    pren. stisniti rep med noge andarsene con la coda fra le gambe
    šport. biti na repu lestvice essere in coda alla classifica, essere il fanalino di coda
    pren. če mački na rep stopiš, zacvili se pungi uno nel vivo, protesterà
    teh. lastovičji rep incastro a coda di rondine
    les. lisičji rep saracco
    bot. lisičji rep coda di volpe, alopecuro (Alopecurus pratensis)
    anat. konjski rep plesso sacrale, coda di cavallo
    bot. kozji rep (stajska metlika) chenopodio (Chenopodium)
    bot. mačji rep coda di topo, (erba) codolina, fleolo (Phleum pratense)
    zool. oprijemalni rep coda prensile
    bot. pasji rep coda di cane, cinosuro (Cynosurus cristatus)
    PREGOVORI:
    izgovor je dober, tudi če ga pes na repu prinese se non è vera, è ben trovata
  • replíka (-e) f

    1. replica; gled. controbattuta, battuta:
    preskočiti repliko saltare la battuta

    2. um. riproduzione

    3. jur. replica
  • repúblika (-e) f repubblica:
    ljudska republika repubblica popolare
    parlamentarna, predsedniška republika repubblica parlamentare, presidenziale
    zvezna, federativna republika repubblica federale
    hist. Beneška republika Repubblica di Venezia, la Serenissima
  • reputácija (-e) f reputazione:
    spraviti koga ob reputacijo rovinare la reputazione di qcn.
  • requisitōria f

    1. pravo (sklepni) tožilčev govor

    2. ekst. huda graja, pridiga:
    papà mi ha fatto una solenne requisitoria per la brutta pagella očka me je hudo oštel zaradi slabega spričevala
  • rés adv.

    1. (v povedni rabi izraža, da je kaj v skladu z resničnostjo) vero:
    to ni res (questo) non è vero
    kar je res, je res quel che è vero è vero

    2. (izraža podkrepitev trditve) veramente, davvero, difatti, proprio, bene:
    tu je res dolgčas qui ci si annoia davvero
    tega denarja je hiša res vredna la casa vale davvero quei soldi
    (izraža začudenje) vero, davvero, veramente, nevvero:
    ti si to napisal, ali res? questo l'hai scritto tu, davvero?

    3. (izraža pridržek) vero:
    malo časa imaš, že res, pa bi se vseeno kdaj oglasil hai poco tempo, vero, ma potresti lo stesso farti vivo ogni tanto

    4. (v medmetu izraža potrditev, pričakovanje potrditve, opozarja na trditev) vero, ah sì, nevvero; sissignore:
    res, predaleč je šel vero, ha esagerato
    saj res, da ne pozabim, pismo si dobil ah, sì, a momenti dimenticavo: hai ricevuto una lettera

    5. (v vezniški rabi) vero che:
    res zasluži, a mu velikokrat zmanjka denarja è vero che guadagna bene, eppure è spesso al verde
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. naj bom papež, če je to res! che io diventi papa, se è vero!
    kar praviš, je res, še preres ciò che dici è vero, fin troppo vero
  • resa f

    1. voj. vdaja:
    resa incondizionata brezpogojna vdaja
    intimare la resa zahtevati vdajo

    2. povrnitev, vračanje:
    resa dei conti pren. obračun

    3. trgov. nekurantno blago; remitenda

    4. prinos:
    50 kg di farina danno una resa di 60 kg di pane 50 kg moke da 60 kg kruha