blestèč (-éča -e) adj.
1. pren. brillante, splendido:
blesteč slog stile brillante
blesteča kariera carriera folgorante
2. bot.
blesteči grintavec scabbiosa (Scabiosa lucida)
Zadetki iskanja
- cancelleresco agg. (m pl. -chi) pisarniški, kanclijski:
stile cancelleresco kanclijski slog - castigare v. tr. (pres. castigo)
1. kaznovati
2. knjižno poboljšati; popraviti, popravljati:
castigare lo stile izpiliti slog - contōrto agg.
1. zvit, zavit
2. kompliciran, nenaraven; zamotan; izumetničen:
stile contorto skrotovičen slog - curiale agg.
1. redko kurialen
2. ekst. dvorski, vzvišen:
stile curiale vzvišen slog - disunito agg. neenoten, nesložen; pren. neenak; neenoten, neenovit, neskladen, nehomogen:
stile disunito neenoten slog - dórski (-a -o) adj. dorico:
muz. dorska lestvica modo dorico
um. dorski slog stile dorico
um. dorski steber colonna dorica
lingv. dorsko narečje (dialetto) dorico - elaborato
A) agg. skrbno izdelan, izumetničen:
stile elaborato izumetničen slog
B) m elaborat, dokumentiran spis o projektu - emendare v. tr. (pres. emēndo)
1. popraviti, poboljšati:
emendare lo stile izboljšati slog
2. spremeniti, spreminjati, dopolniti zakonski osnutek - empírski (-a -o) adj. um. impero:
empirski slog stile impero
empirska obleka abito impero - fiorito agg.
1. cveten, cvetoč, razcvetel, v cvetju:
giardino fiorito cvetoč vrt
2. poln:
un tema fiorito di errori di ortografia spis, poln pravopisnih napak
3. pren. izbran, odličen:
conversazione fiorita izbran pogovor
4. pren. okrašen, nališpan:
stile fiorito okrašen slog, cvetlični slog
gotico fiorito umet. cvetna gotika
5. pren. cvetoč, srečen - fluido
A) agg.
1. fluiden, tekoč:
stile fluido pren. tekoč slog
2. nestalen, neustaljen, spremenljiv, nepredvidljiv (tudi pren.):
situazione fluida nestalne razmere
B) m
1. fiz. tekočina, fluid
2. knjižno fluid - fumoso agg.
1. kadeč se; zadimljen:
stanza fumosa zadimljena soba
2. pren. nejasen, meglen, zapleten, izumetničen, neosnovan, nestvaren, v oblakih:
stile fumoso izumetničen slog
progetti fumosi načrti v oblakih
3. pren. nadut, ošaben, napihnjen:
carattere fumoso ošaben značaj - gesuitico agg.
1. jezuitski:
stile gesuitico umet. jezuitski slog
2. pren. slabš. jezuitski, neiskren, zvijačen, licemeren:
morale gesuitica jezuitska morala - gonfio
A) agg. (m pl. -fi)
1. nabrekel, nabuhel:
occhi gonfi di pianto od joka nabrekle oči
fiume, torrente gonfio narasla reka, narasel hudournik
stomaco gonfio napet želodec
andare a gonfie vele pren. napredovati s polno paro, iti kot po maslu, kot namazano
2. poln, prekipevajoč, napihnjen:
individuo gonfio di superbia prevzeten človek
3. pren. nabrekel, nabuhel:
stile gonfio nabrekel slog
4. pren. nadut, domišljav, napihnjen
5. slabš. noseč:
donna gonfia noseča ženska
B) m nabreklina, štrlina, guba:
l'abito gli faceva un gonfio sulla spalla obleka mu je štrlela na rami - grave
A) agg.
1. težak:
carico grave težek tovor
sentirsi la testa grave per il raffreddore imeti težko glavo od prehlada
avere le palpebre gravi di sonno imeti težke veke od zaspanosti
2. knjižno obremenjen, natovorjen, obtežen:
essere grave di responsabilità imeti težko odgovornost
essere grave d'anni imeti jih na grbi, biti star
3. nizek (glas):
nota grave nizka nota
accento grave jezik krativec, gravis
4. resen, težaven, težak, hud:
un grave disagio huda nadloga
persona grave nadležna, sitna oseba
accusa grave težka obtožba
essere in grave pericolo biti v hudi nevarnosti
macchiarsi di un grave delitto omadeževati se s hudim zločinom
malato grave težek bolnik
5. pren. avtoritativen, strog, premišljen, preudaren, resen:
atteggiamento grave preudarno vedenje
6. zadržan, važen, pomemben, vzvišen:
voce grave pridvignjen glas
stile grave svečan, vzvišen slog
B) m
1. fiz. telo:
caduta dei gravi padanje teles
2. važno, naduto, pomembno, vzvišeno vedenje:
stare sul grave delati se važnega - gŕški (-a -o) adj. geogr. greco:
grško-rimska civilizacija civiltà greco-romana
šport. grško-rimski slog stile greco-romano
grški nos naso greco
rel. grška cerkev chiesa greca, greco-ortodossa
bot. grška jelka abete greco (Abies cephalonica)
bot. grško seno fieno greco, trigonella (Trigonella foenum graecum) - impēro
A) m
1. cesarstvo; imperij:
impero austro-ungarico avstroogrsko cesarstvo
2. vlada, vladavina
3. moč; (absolutna) oblast (tudi pren.):
l'impero della ragione moč razuma
4. prevlada:
l'impero delle multinazionali prevlada multinacionalnih družb
B) agg. invar. umet. empirski:
stile impero empirski slog, empir - inceppato agg. pren. zatikajoč se, ne tekoč:
stile inceppato neroden slog - incisivo
A) agg.
1. oster
2.
dente incisivo anat. sekalec
3. foto jasen
4. klen, jedrnat, živ:
stile incisivo klen slog
B) m anat. sekalec