-
tavolone m poveč. od ➞ tavola obrt debela deska
-
versoio m (pl. -oi) agr. plužna deska
-
windsurf tujka angl. m invar. šport jadralna deska
-
čevljárski (-a -o) adj. di, del calzolaio; calzaturiero
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
čevljarska deska bischetto
čevljarska rašpa tirasuole
čevljarska rokavica manale
čevljarski gladilnik bisegolo
čevljarska tovarna calzaturificio
čevljarski jermen pedale
čevljarski loščilnik bussetto
čevljarski ščitnik manale
čevljarski žebljiček brocca
-
dêbel (-éla -o)
A) adj.
1. grosso:
debela deska, knjiga grossa tavola, libro grosso
debel sneg neve alta
2. grasso, corpulento, obeso, pingue:
debel človek uomo grasso
3. pren. grossolano:
debela šala battuta grossolana, scherzo grossolano
4. pog. (globok, nizek) fondo:
debel glas voce fonda
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
debel denar banconote di grosso taglio
imeti debelo denarnico avere il portafoglio gonfio, ben fornito
pren. imeti debelo kožo avere la pelle dura
pog. pren. imeti debel krompir avere una fortuna sfacciata
debela laž grossa bugia
pren. biti v debeli zimi essere nel pieno dell'inverno
pren. gledati z debelimi očmi far tanto d'occhi
do mesta je debela ura hoda il luogo è a un'ora buona di cammino
pren. ta je pa debela! questa è poi grossa!
anat. debelo črevo intestino grosso, crasso
etn. debeli četrtek giovedì grasso
tisk. debeli tisk grassetto
debel (in dolg) suknjič giaccone
debel kol palanca
šalj. debel nos pipa, nappa
debel slovar calepino
šalj. debele bukve messale
tekst. debel sukanec tortiglia
debela odeja schiavina
navt. debela sidrna vrv gomena
debela solza luccicone
rel. debela sveča cero
lov. debela šibra pallettone
debela vrv cavo
PREGOVORI:
bolj je kmet neumen, debelejši krompir mu zrase la fortuna è cieca
B) debéli (-a -o) m, f, n
debele kvasiti, razdirati contarle grosse
na debelo goljufati, krasti imbrogliare, rubare a man salva
snega je zapadlo na debelo è caduto un bel po' di neve
trg. trgovati na debelo commerciare all'ingrosso
-
demonstracíjski (-a -o) adj. dimostrativo; per dimostrazioni; di protesta:
demonstracijski sprevod corteo di protesta
šah. demonstracijska deska scacchiera per dimostrazioni
med. demonstracijska predavalnica sala anatomica, teatro anatomico
-
dèščica (-e) f dem. od deska tavoletta, assicella; listello
-
dežêlen (-lna -o) adj.
1. del paese
2. regionale, della regione; provinciale, della provincia:
deželna uprava amministrazione regionale
hist. deželni stanovi Stati Provinciali
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
hist. deželni glavar capitano provinciale
hist. deželni grof langravio
deželni knez principe, Landesfürst
hist. deželna bramba milizia territoriale
hist. deželna deska urbario
deželni zbor dieta (regionale)
-
di1 prep.
1. (izraža označevanje) od:
i tesori dei Faraoni zakladi faraonov
il padre di Antonio Tonetov oče
i quadri del Perugino Peruginove slike; (v pisarniškem, trgovskem, časopisnem jeziku se di pogosto opušča)
reparto vendite prodajni oddelek
ufficio studi razvojni oddelek
vocabolario Palazzi Palazzijev slovar
2. (izraža partitivnost)
parecchi di noi mnogi od, izmed nas
cameriere, del pane! natakar, kruha, prosim!
3. (izraža primerjanje) od, kot:
la luce è più veloce del suono luč je hitrejša od zvoka
4. (izraža gibanje) s, z; iz; od:
è uscito di casa alle otto šel je z doma ob osmih
di paese in paese od vasi do vasi
5. (izraža izvor) iz, od:
nativo della Toscana doma iz Toskane
essere di Trieste biti iz Trsta
venire di lontano prihajati od daleč; (označuje očetovstvo)
Giuseppe di Francesco Jože, sin Franceta
6. (izraža poimenovanje)
il nome di Giovanni ime Janez
il mese di dicembre mesec december
la città di Padova mesto Padova
l'isola d'Elba otok Elba
7. (izraža temo, materijo) o:
parlare del tempo govoriti o vremenu
discutere di politica razpravljati o politiki
trattato di medicina medicinska razprava
Dei delitti e delle pene O zločinih in kaznih
8. (izraža obilje)
botte piena di vino sod, poln vina
9. (izraža pomanjkanje)
beati i poveri di spirito blagor ubogim na duhu!
10. (izraža sredstvo) s, z:
lavorare di gomiti delati, pomagati si s komolci
cingere di mura obdati z zidovjem
11. (izraža način)
lavorare di malavoglia delati brezvoljno
ridere di gusto smejati se od srca
12. (izraža vzrok) od:
morire di sete umirati od žeje
urlare di dolore vpiti od bolečine
13. (izraža namero, cilj)
cintura di salvataggio rešilni pas
teatro di prosa drama (gledališče)
essere d'aiuto biti v pomoč
14. (izraža čas)
di mattina, di sera, di notte zjutraj, zvečer, ponoči
un viaggio di dieci ore deseturna vožnja
15. (izraža krivdo in kazen)
accusato d'omicidio obtožen umora
è stato multato di diecimila lire kaznovali so ga z globo deset tisoč lir
16. (izraža omejitev)
non di solo pane vive l'uomo človek ne živi samo od kruha
malato di cuore srčni bolnik
17. (izraža material)
sacchetto di plastica plastična vrečka
18. (izraža lastnost)
uomo di grande probità velik poštenjak
giovanotto di belle speranze iron. obetaven mladenič
19. (izraža starost)
bambino di tre anni trileten otrok
20. (izraža težo ali mero)
una tavola di quattro metri štirimetrska deska
un sacco di un quintale stokilska vreča
21. (izraža ceno ali vrednost)
oggetto di grande valore zelo dragocen predmet
22. (izraža predikativno rabo)
dare del tu, del lei tikati, vikati
mi ha dato del ladro ozmerjal me je s tatom
23. (izraža atributivno rabo)
quel furfante di Gigino ta falot Lojzek!
che pezzo d'asino! osel pa tak!
24. (uvaja osebkov odvisnik)
succede a tutti di sbagliare vsem se zgodi, da se zmotijo; (če ima nedoločnik samostalniško vrednost, se predlog ponavadi opušča)
vietato fumare prepovedano kaditi
25. (uvaja predmetni odvisnik)
ammetto di aver torto priznam, da se motim
26. (uvaja posledični odvisnik)
non è degno di stare con noi ne zasluži, da bi bil z nami
-
izvésen (-sna -o) adj.
izvesna (oglasna)
deska tabellone; bacheca
tisk. izvesna (vzorčna)
pola foglio di saggio
-
kúhinjski (-a -o) adj. di, da cucina:
kuhinjska deska tagliere
kuhinjska kredenca, miza credenza, tavola da cucina
kuhinjski nož coltello da cucina
kuhinjska baterija batteria da cucina
kuhinjska dekla sguattera, lavapiatti, lavastoviglie
kuhinjska omara mettitutto
kuhinjska shramba retrocucina, riposteria
kuhinjski kalup stampo
voj. kuhinjski kotel caldaio
kuhinjski lijak acquaio
kuhinjski lupilnik sbucciatore
kuhinjski valjar mestone
-
likálen (-lna -o) adj. da stiro:
likalna deska asse da stiro
likalna miza tavolo da stiro
likalni stroj stiratrice
-
naléten (-tna -o) adj. di slancio, di caduta; čeb.
naletna deska banco d'involo
-
odríven (-vna -o) adj. di slancio:
šport. odrivna deska pedana
-
odskóčen (-čna -o) adj. di lancio, di slancio:
šport. odskočna deska pedana
(tudi pren.) odskočna miza trampolino di lancio
-
oglásen (-sna -o) adj. degli avvisi, delle inserzioni, della pubblicità; inserzionistico; časn.
oglasni oddelek pubblicità
oglasna deska quadro, albo degli avvisi, bacheca
-
plúžen1 (-žna -o) adj.
1. di, dell'aratro; con l'aratro:
plužna deska versoio, orecchio
plužna kolca avantreno dell'aratro
plužno obdelovanje (polja) aratura
2. šport.
plužni zavoj curva a spazzaneve, spazzaneve
-
pódničen (-čna -o) adj. navt. del pagliolo;
podnična deska serretta
-
podnóžen (-žna -o) adj. del piede; della base; da basamento:
podnožna deska pedana
podnožni trak sottopiede
-
pretōrio1 agg. (m pl. -ri)
1. pravo sodniški
2. občinski:
albo pretorio občinska oglasna deska
3. hist. pretorski; pretorijanski:
coorte pretoria pretorijanska kohorta