Franja

Zadetki iskanja

  • prebrêsti (-brêdem) perf. tr. ➞ bresti

    1. passare a guado, guadare; raggiungere; girare, percorrere;
    prebresti na drugo stran reke passare a guado il fiume, raggiungere a guado l'altra sponda del fiume
    prebresti na hrib raggiungere la cima del monte

    2. pren. superare (le difficoltà), sormontare
  • precipizio m (pl. -zi)

    1. prepad; globel; strmina:
    roccia a precipizio sul mare prepadna stena nad morjem
    correre a precipizio pren. teči silovito
    un precipizio pren. grmada, velik kup

    2. pren. brezno, prepad:
    essere sull'orlo del precipizio biti na robu brezna
  • precisione f preciznost, natančnost, nazornost; jasnost:
    precisione di stile slogovna jasnost
    precisione del tiro voj. natančnost streljanja
    arma di precisione voj. precizno orožje
  • prèč adv. pog. (proč) via; giù:
    spraviti preč cavare, eliminare
    biti preč od strahu, od napora essere morto di paura, essere stanco morto
    roke preč od sadov našega dela! giù le mani dai frutti del nostro lavoro!
  • prečŕtati (-am) | prečrtávati (-am) perf., imperf. cancellare (con una riga):
    meteor je prečrtal temno ozadje una meteora fendè il cupo sfondo del cielo
    smrt mu je prečrtala načrte la morte ha mandato a monte i suoi progeti
  • predája (-e) f

    1. (izročitev) consegna; cessione, trasferimento, rilascio; pisar. (prošnje ipd. ) inoltro

    2. (predaja sodnemu organu) deferimento, delazione; traduzione

    3. voj. resa:
    brezpogojna predaja resa incondizionata, capitolazione

    4. šport.
    predaja štafetne palice cambio del testimone
  • predlagátelj (-a) | -ica (-e) m, f proponente, ostensore (-nditrice), presentatore (-trice):
    predlagatelj odredbe l'ostensore del decreto
    polit. predlagatelj vprašanja interrogante
  • prêdmet (-éta) m

    1. oggetto, cosa:
    kovinski predmet oggetto metallico
    oblika, velikost, videz predmeta forma, grandezza, apparenza di un oggetto
    neznani leteči predmet UFO

    2. oggetto, articolo, prodotto:
    luksuzni predmeti articoli di lusso
    okrasni, uporabni predmeti oggetti ornamentali; prodotti, articoli di consumo
    tehnični, trgovski predmeti prodotti tecnici, articoli commerciali
    dragoceni predmeti cose di grande valore, di valore
    urad za najdene predmete ufficio oggetti smarriti

    3. oggetto, materia, tema:
    predmet spoznavanja oggetto della conoscenza
    predmet razgovora tema del discorso
    raziskovalni predmet oggetto della ricerca

    4. šol. materia (d'insegnamento);
    neobvezni predmet materia facoltativa
    študijski predmet materia di studio
    predmet šolskega spisa tema

    5. lingv. (complemento) oggetto:
    neposredni, posredni predmet oggetto diretto, indiretto

    6. filoz. oggetto

    7. jur.
    dokazni predmet strumento di prova, corpo del reato
    predmet obtožbe capo d'accusa
    predmet spora oggetto della lite, del contenzioso
  • predméten (-tna -o) adj. oggettivo; concreto; della materia, materiale:
    predmetno gradivo muzeja i materiali del museo
    lingv. predmetni odvisnik subordinata oggettiva
    predmetni svet il mondo materiale
    predmetna stvarnost la realtà concreta, materiale
  • prédnji (-a -e) adj. anteriore; avanzato; davanti:
    prednje kolo ruota anteriore
    lingv. prednji samoglasnik vocale anteriore
    voj. prednji oddelek reparto avanzato
    prednja stran hiše il davanti, la fronte di una casa
    prednja stran kovanca, medalje il diritto di una moneta, di una medaglia
    prednja stran tkanine il ritto, il retto della stoffa
    geogr. Prednja Azija Asia Anteriore
    avt. prednja prema avantreno
    voj. prednja straža avamposto, avanguardia
    prednja vrata antiporta
    zool. prednje krilo (pri žuželkah) elitra
    prednji del (avta, letala) il muso dell'auto, dell'aereo
    avt. prednji del karoserije calandra
    gled. prednji del odra boccascena
    prednji jarek controfosso
    anat. prednji kočnik premolare
    navt. prednji krov castello, castello di prua
    navt. prednji ladijski valobran battimare
    žel. prednji odbijač za kamne cacciapietre
    gled. prednji parterni sedež poltrona
    avt. prednji pogon trasmissione sulle ruote anteriori
    avt. prednji spojler minigonna
    filoz. prednji stavek antecedente
    obl. prednji žep marsupio
  • predòr (-ôra) m

    1. tunnel, galleria; traforo:
    cestni, železniški predor galleria stradale, ferroviaria
    montblanški predor il tunnel del Monte Bianco
    simplonski predor il tunnel del Sempione

    2. perforazione; penetrazione; varco, passaggio, breccia:
    med. predor želodčne stene perforazione della parete dello stomaco
    izsiliti predor skozi množico farsi varco nella folla

    3. grad., mont. galleria; navt., aer. tunnel; agr. tunnel, serra:
    agr. zamrzovalni predor tunnel frigorifero
    aerodinamični tunel tunnel aerodinamico
    avt. pralni tunel tunnel di lavaggio
  • predpís (-a) m

    1. norma, regola, prescrizione, precetto, ordine, ordinanza:
    izdati predpis emanare un'ordinanza
    izvajati, kršiti predpise mettere in atto, trasgredire le regole, le norme
    carinski, poštni, prometni, zdravstveni predpisi norme doganali, postali, del traffico, sanitarie
    pravni, zakonski predpis norma giuridica, di legge
    delati, ravnati po predpisih seguire le norme, ottemperare alle norme
    delati, ravnati proti predpisom trasgredire, violare le norme
    zdravnikov predpis prescrizione del medico
    voj. po predpisih (predpisan) d'ordinanza

    2. norma; regola:
    moralni predpisi norme della morale, norme morali, precetti morali
    estetski predpisi norme estetiche
    jezikovni predpisi norme, regole linguistiche
  • predpostávka (-e) f supposizione, presupposizione, presupposto; congettura, assunzione; ipotesi:
    vztrajnost je predpostavka za uspeh la tenacia è il presupposto del successo
    ovreči, potrditi predpostavko confutare, smantellare un'ipotesi; ribadire, corroborare un'ipotesi
  • predsédnik (-a) | -ica (-e) m, f presidente (-essa):
    voliti predsednika eleggere il presidente
    predsednik republike il Presidente della Repubblica
    predsednik vlade capo del governo, presidente del Consiglio (dei ministri), premier; angl.; primo ministro
    predsednik izpitne komisije presidente della commissione esaminatrice
    predsednik poslanske zbornice presidente della Camera (dei Deputati)
    predsednica mednarodnega Rdečega križa la presidente, la presidentessa della Croce Rossa Internazionale
  • predstáva (-e) f

    1. rappresentazione, spettacolo, manifestazione, recita:
    filmska, gledališka predstava spettacolo cinematografico, teatrale
    gala predstava spettacolo di gala
    otvoritvena predstava spettacolo di apertura
    predstava na prostem spettacolo all'aperto
    udeležiti se predstave assistere allo spettacolo
    zabavna, dolgočasna predstava spettacolo divertente, noioso
    šolska predstava recita scolastica

    2. idea, immagine, nozione, percezione, concetto:
    imeti jasno, nejasno predstavo o čem avere un'idea chiara, vaga di qcs.
    slušna, vidna predstava percezione uditiva, visiva
    izkrivljena, objektivna, subjektivna predstava o svetu immagine distorta, obiettiva, soggettiva del mondo
  • predstáviti (-im) | predstávljati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. presentare, fare le presentazioni:
    predstaviti prijatelja staršem presentare un amico ai genitori

    2. presentare, rappresentare, illustrare, esibire, raffigurare:
    slike predstavljajo prizore iz življenja Janeza Krstnika i quadri raffigurano scene della vita del Battista
    predstaviti nov tip avtomobila presentare, lanciare un nuovo modello di automobile
    on predstavlja zmernejše krilo stranke rappresenta l'ala moderata del partito

    B) predstáviti se (-im se) | predstávljati se (-am se) perf., imperf. refl. presentarsi:
    predstaviti se občinstvu presentarsi al pubblico

    C) predstáviti si (-im si) | predstavljati si (-am si) perf., imperf. refl. immaginarsi, figurarsi:
    predstavljajmo si, kaj bi to pomenilo za nas immaginiamoci cosa ciò significherebbe per noi
  • predvídeti (-im) | predvidévati (-am) perf., imperf.

    1. vedere, antivedere, prevedere, presagire, indovinare, aspettare, aspettarsi:
    predvideti nesrečo presagire una disgrazia
    predvidevati povečanje inflacije prevedere una crescita dell'inflazione
    ker predvidevamo in previsione di

    2. (vnaprej določiti, upoštevati) prevedere, preventivare:
    predvidevati gradnjo nove šole preventivare la costruzione della nuova scuola

    3. prevedere, calcolare:
    do srečanja satelitov je prišlo prej, kot so predvidevali l'incontro dei satelliti è avvenuto prima del previsto

    4. jur. (določiti, določati) prevedere, contemplare, considerare:
    zakon takega primera ne predvideva il caso non è contemplato dalla legge
    zakon predvideva stroge kazni la legge prevede punizioni severe
  • preglávica (-e) f rompicapo, grattacapo, molestia, noia:
    delati, povzročati preglavice creare, procurare grattacapi, dare del filo da torcere
  • pregradíti (-ím) | pregrajeváti (-újem) perf., imperf.

    1. dividere, scompartire

    2. recintare, transennare

    3. sbarrare:
    pregraditi cesto sbarrare la strada
    pregraditi reko sbarrare il corso del fiume con una diga

    4. (predelati) ristrutturare; ricostruire
  • pregrísti (-grízem)

    A) perf.

    1. bucare, spezzare rosicchiando; strappare con un morso

    2. pren. percorrere, superare:
    pregristi klanec superare una salita

    B) pregrísti se (-grízam se) perf. refl.

    1. aprirsi un passaggio (coi denti) (tudi pren.)

    2. pren. farsi strada (lottando); superare (ostacoli, difficoltà)

    3. pren. leggere, imparare (con grande fatica):
    pregristi se skozi knjigo finire il libro, la lettura del libro

    4. pren. conquistare:
    pregristi se na prostost conquistare la libertà