Franja

Zadetki iskanja

  • odkrhávati (-am) | odkŕhniti (-em)

    A) imperf., perf. (odlamljati, odlomiti) spezzare, staccare (schegge, frammenti)

    B) odkrhávati se (-am se) | odkŕhniti se (-em se) imperf., perf. nareč. tossire, schiarirsi la gola; scatarrarsi
  • odlikováti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. decorare, insignire:
    odlikovati za hrabrost decorare al valore

    2. eccellere, distinguersi:
    pesnika odlikuje velika izrazna moč il poeta si distingue per vigore espressivo

    B) odlikováti se (-újem se) imperf. refl. eccellere, segnalarsi, distinguersi; avere il pregio, la dote:
    študija se odlikuje po jasnosti il saggio ha il pregio della chiarezza
  • odmaševáti (-újem) imperf. rel. celebrare la messa
  • odpásati (-pášem) perf. togliere la cintura; discingere (la spada)
  • odpénjati (-am) | odpéti (-pnèm)

    A) imperf., perf.

    1. sbottonare; slacciare, sfibbiare:
    odpeti obleko sbottonare il vestito

    2. staccare; discingere; sciogliere dalle catene; sganciare:
    odpeti uhane staccare gli orecchini
    odpeti sabljo discingere la sciabola
    odpeti psa z verige sciogliere il cane dalla catena
    odpeti vola od voza staccare il bue dal carro

    3. voj. togliere la sicura:
    odpeti pištolo, puško togliere la sicura dalla pistola, dal fucile

    B) odpénjati se, si (-am se, si) | odpéti se, si (-pnèm se, si) imperf., perf. refl. sbottonarsi, slacciarsi, sfibbiarsi, sganciarsi
  • odpírati (-am) | odpréti (-prèm)

    A) imperf., perf.

    1. aprire; spalancare; schiudere; sturare:
    odpreti vrata, oči, knjigo aprire la porta, gli occhi, il libro

    2. aprire; accendere:
    odpreti pipo aprire il rubinetto
    pog. odpreti televizor accendere il televisore

    3. (začenjati poslovanje) aprire:
    trgovine odpirajo ob devetih i negozi aprono alle nove

    4. (začeti slovesno) aprire, inaugurare:
    odpreti sejo, razstavo aprire la seduta, inaugurare la mostra
    odpirati problem affrontare un problema

    5. pren. odpirati pot aprire la strada;
    strog izbor odpira pot najsposobnejšim una selezione rigorosa apre il cammino ai più capaci
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    voj. odpreti ogenj aprire il fuoco
    pren. odpreti denarnico slacciare i cordoni della borsa
    pren. odpirati srce komu aprire il cuore a qcn., confidarsi con qcn.
    pren. odpreti oči aprire gli occhi
    pren. odpirati stare rane aprire vecchie ferite
    pren. odpirati pogled v mostrare, documentare
    pren. odpirati usta meravigliarsi
    odpirati vrata šole komu accogliere qcn. nella scuola
    pren. ob njej se nam je odprlo nebo lei ci ha reso felici
    ekon. odpreti račun aprire un conto corrente
    grad. odpreti gradbišče aprire un cantiere, iniziare i lavori
    PREGOVORI:
    zlat ključ vsaka vrata odpre con la chiave d'oro si apre ogni porta

    B) odpírati se (-am se) | odpréti se (-prèm se) imperf., perf. refl.

    1. aprirsi (tudi ekst.), dare:
    vrata se odpirajo na hodnik la porta dà sul corridoio
    z vrha se odpira krasen razgled dalla cima si apre una magnifica veduta

    2. aprirsi, manifestarsi; insorgere:
    na nogah se odpirajo nove rane si aprono nuove ferite ai piedi

    3. pren. (postati, postajati zaupljiv) aprirsi:
    odpirati se novim idejam aprirsi a nuove idee

    4. impers. pog. capire:
    končno se mu je odprlo finalmente ha cominciato a capire
  • odrézati (-réžem) | odrezovàti (-újem)

    A) perf., imperf. ➞ rezati

    1. tagliare via, recidere, troncare, mozzare; med. amputare:
    odrezati vejo tagliare il ramo
    odrezati kruh tagliare il pane
    odrezati nogo amputare una gamba
    pren. strah ga je minil, kakor bi odrezal la paura gli passò di colpo

    2. pren. ekst. tagliare, interrompere la comunicazione:
    voj. z obkolitvijo odrezati fronto od zaledja tagliare il fronte dalle retrovie con una manovra di accerchiamento

    3. pren. troncare il discorso; fermare, interrompere

    B) odrézati se (-réžem se) | odrezováti se (-újem se) perf., imperf. refl.

    1. riuscire, aver successo; fare bella figura:
    domači pevski zbor se je pri tekmovanju dobro odrezal nella gara la corale locale ha figurato bene

    2. pren. rimbeccare, ribattere
  • ódrsko adv. teatralmente, in modo teatrale, per il teatro, per la scena
  • odsédati (-am) | odsedéti (-ím) imperf., perf. stare seduto; ekst. šalj. scaldare i banchi; scontare la pena, stare in prigione
  • odstrúžiti (-im) perf. piallare, asportare con la pialla; asportare col tornio
  • odtróbiti (-im) perf. suonare la tromba, cessare di suonare
  • odvájati (-am) | odvêsti (-vêdem) imperf., perf.

    1. deviare, derivare, portare (via)

    2. purgare

    3. (voditi, goniti) guidare, portare, menare:
    odvajati krave na pašo menare le mucche al pascolo

    4. ekon. depositare, versare

    5. mat. derivare, calcolare la derivata
  • ogovárjanje (-a) n il rivolgere la parola
  • ogóvor (-a) m

    1. il rivolgere la parola a

    2. formula allocutiva, indirizzo (di saluto e sim.)
  • ogovorjèn (-êna -o) adj. cui è stata rivolta la parola
  • ójevski (-a -o) adj. lingv. del suono o, che riguarda la o; in -o:
    ojevska osnova tema in -o
  • okóli

    A) adv.

    1. attorno:
    okoli se zavrteti girarsi attorno

    2. intorno:
    okoli hoditi andare, girare intorno

    3. pren. intorno, qua e là

    4. circa:
    okoli deset stopinj pod ničlo circa dieci gradi sotto zero
    pren. biti hitro okoli passare presto
    pren. govoriti okoli non andare al sodo, non dire francamente
    pog. od slabosti okoli pasti svenire dalla debolezza
    pog. koga okoli prinesti (ogoljufati) ingannare, fregare qcn.

    B) okóli prep.

    1. attorno a; torno torno; intorno a:
    zemlja kroži okoli sonca la Terra gira attorno al Sole
    okoli hiše torno torno la casa

    2. attorno a, circa, su:
    razprava se vrti okoli istega vprašanja la discussione verte attorno alla stessa questione

    3. attorno a:
    veter piha okoli ogla il vento soffia attorno all'angolo

    4. circa; verso; attorno a, intorno a:
    pridem okoli devetih vengo verso le nove
    temperatura okoli nič temperatura attorno allo zero
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    smukati se okoli deklet correre dietro alle ragazze, corteggiare le ragazze
    sukati se okoli koga darsi da fare attorno a qcn.
    hoditi okoli koga stare dietro a qcn.
    metati se komu okoli vratu gettarsi al collo di qcn.
    pren. letati okoli zdravnikov correre da un medico all'altro
  • okopéti (-ím) perf. nareč. prendere la muffa
  • okrínkati (-am) perf. mascherare, mettere la maschera
  • olevíti se (-ím se) perf. refl. zool. spellarsi; gettare, deporre la spoglia