obdelíti (-ím) perf. redko
1. assegnare la (rispettiva) parte
2. fare dono (di)
Zadetki iskanja
- obgláviti (-im) | obglávljati (-am) perf., imperf. tagliare la testa, decapitare
- obhájati (-am) | obhodíti (-hódim)
A) imperf., perf.
1. girare intorno
2. pren. eludere, non rispettare
3. festeggiare:
obhajati rojstni dan festeggiare il compleanno
4. rel. impartire la comunione, comunicare:
obhajati mašo abs. sacrificare
5.
obhaja me strah, groza ho, provo paura, terrore
obhajajo me čudne misli, slutnje mi vengono in mente strani pensieri, brutti presentimenti
B) obhájati se (-am se) imperf. refl. rel. comunicarsi, ricevere la comunione - oblikóvno adv. formalmente; nella, per la forma:
ekst. oblikovno dognan terso - obókati (-am) perf. costruire (con) la volta, fare la volta:
obokati klet costruire la cantina col soffitto a volta - obpóten (-tna -o) adj. sulla strada, lungo la strada; stradale:
obpotno znamenje cippo - obráditi se (-im se) perf. refl. lasciarsi crescere la barba
- obrestováti (-újem)
A) imperf. dare a interesse; pagare gli interessi
B) obrestováti se (-újem se) imperf. refl. fruttare interessi; pren. convenire, essere vantaggioso, valere la pena; abs. pagare:
dogovor med strankama se ni obrestoval l'accordo fra i due partiti non ha pagato - obríti (obríjem) perf. radere, fare la barba; sbarbare:
obriti z brivskim aparatom, z britvijo radere col rasoio elettrico, col rasoio
obriti se na balin raparsi - obvládati (-am) | obvladováti (-újem)
A) perf., imperf.
1. dominare, padroneggiare, superare, fronteggiare:
obvladati težek položaj fronteggiare una situazione difficile
2. controllare, avere il controllo; dominare; domare:
obvladati čustva dominare i propri sentimenti
obvladati nagone domare gli istinti
obvladovati položaj avere il controllo della situazione
3. padroneggiare, avere la padronanza, impadronirsi di; conoscere a fondo:
obvladati tehniko, teorijo conoscere a fondo la tecnica, la teoria
aktivno, pasivno obvladati jezik avere la padronanza attiva, passiva di una lingua
4. dominare, avere il dominio, il controllo di:
obvladati uvoz in izvoz avere il controllo (totale) dell'import e dell'export
5. essere preso da:
obvladal ga je nemir fu preso dall'inquietudine
B) obvládati se (-am se) | obvladováti se (-újem se) perf., imperf. refl. dominarsi, controllarsi, padroneggiarsi:
če je izzvan, se ne zna obvladati provocato, non sa dominarsi - oceníti (-im) | ocenjeváti (-újem) perf., imperf.
1. valutare; stimare; fare la stima di; recensire:
oceniti škodo valutare i danni
grobo oceniti valutare a occhio e croce
oceniti premoženje valutare un patrimonio
oceniti literarno delo recensire un'opera letteraria
oceniti vrednost antikvarnega predmeta fare la stima di un pezzo d'antiquariato
2. giudicare:
oceniti človeka po dejanjih giudicare uno dalle sue azioni
3. šol. dare un voto; classificare:
pozitivno oceniti učenca dare voti positivi allo scolaro, classificare positivamente lo scolaro - odbírati (-am) | odbráti (-bêrem) imperf., perf.
1. selezionare
2. scegliere, fare la cernita
3. redko distinguere, individuare
4. leggere (su uno strumento) - odčépiti (-im) perf. sturare, dare la stura (a)
- odhŕkati se (-am se) | odhrkávati se (-am se) perf., imperf. refl. tossire, schiarirsi la gola, scatarrarsi
- odjáviti (-im) | odjávljati (-am) perf., imperf.
1. notificare la partenza:
odjaviti stanovalca notificare la partenza dell'inquilino
2. disdire, revocare:
odjaviti rezervacijo za gledališče disdire la prenotazione a teatro - odkášljati (se) (-am (se)) | odkašljeváti (se) (-újem (se)) perf., imperf. refl. schiarirsi la gola; tossire; raschiare, fare il raschio
- odkašljevánje (-a) n tosse, lo schiarirsi la gola
- odkóčiti (-im) perf. voj. žarg. togliere la sicura (ad un'arma da fuoco)
- odkréhati (-am)
A) perf. andarsene tossendo
B) odkréhati se (-am se) perf. refl. (odkašljati se) tossire, schiarirsi la gola - odkréhniti (-em)
A) perf. tr. (odlomiti) spezzare, staccare
B) odkréhniti se (-em se) perf. refl. nareč. (odkašljati se) tossire, schiarirsi la gola