ingarbugliare
A) v. tr. (pres. ingarbuglio)
1. zmesti, zmešati:
ingarbugliare la matassa zmešati štreno
2. pren. zmešati, prevarati
B) ➞ ingarbugliarsi v. rifl. (pres. mi ingarbuglio)
1. zmesti, zmešati se (tudi pren.)
2. pog. (impappinarsi) zmesti se (med govorjenjem); zatakniti, zatikati se:
all'esame mi sono ingarbugliato na izpitu se mi je zataknilo
Zadetki iskanja
- ingoiare v. tr. (pres. ingōio)
1. pogoltniti, goltati; požreti, požirati (tudi pren.):
ingoiare un libro hlastno brati knjigo
ingoiare soprusi požirati, trpeti nasilje
ingoiare un rospo pogoltniti grenko pilulo, neprijetnost
2. ekst. pren. požreti, požirati; pogoltniti:
il mare in tempesta ingoiò la nave viharno morje je pogoltnilo ladjo - ingombrare v. tr. (pres. ingombro)
1. zastaviti, zastavljati; ovirati; biti v napoto:
ingombrare la vista zastirati pogled
2. pren. popolnoma zaposliti, zaposlovati, obremenjevati:
tristi pensieri gli ingombravano la mente s težkimi mislimi si je belil glavo - ingranare
A) v. intr. (pres. ingrano)
1. strojn. prijemati (zobe pri stroju)
2. pren. pog. biti utečen; dobro delovati
B) v. tr.
ingranare la marcia avto dati v brzino - inklinírati (-am) perf., imperf. knjiž., pren. inclinare; aver predisposizione per:
inklinirati k tuberkulozi aver predisposizione per la tubercolosi - inkluzívno adv. knjiž. (vključno do) entro:
prošnjo je treba oddati inkluzivno do 31. januarja la domanda va presentata entro il 31 gennaio - innalzare
A) v. tr. (pres. innalzo)
1. dvigniti, dvigati; povzdigniti (tudi pren.):
innalzare la voce povzdigniti glas
2. postaviti, postavljati:
innalzare un monumento postaviti spomenik
3. pren. povzdigniti, povzdigovati; oplemenititi:
innalzare qcn. al trono, al pontificato postaviti koga na prestol, povzdigniti koga v papeža
B) ➞ innalzarsi v. rifl. (pres. mi innalzo)
1. dvigniti, dvigati se; vzpeti, vzpenjati se (tudi pren.)
2. pren. postati ošaben; prevladati - innestare
A) v. tr. (pres. innēsto)
1. agr. cepiti
2. strojn. spojiti, spajati; priključiti, priključevati:
innestare la marcia avto vključiti brzino
innestare la presa di corrente elektr. vtakniti vtikač
3. med. vsaditi
4. pren. vstaviti, vstavljati, povezati
B) ➞ innestarsi v. rifl. (pres. mi innēsto) vcepiti, vcepljati se - inondare v. tr. (pres. inondo)
1. poplaviti, poplavljati; preplaviti, preplavljati (tudi pren.):
il fiume ha straripato inondando la campagna reka je prestopila bregove in preplavila polje
inondare un paese coi propri prodotti preplaviti deželo s svojimi proizvodi
2. pren. teči v potokih, liti:
lacrime amare gli inondavano il viso grenke solze so mu zalile obraz - inquadrare
A) v. tr. (pres. inquadro)
1. uokviriti, uokvirjati (tudi pren.)
2. film kadrirati
3. voj., admin. razporediti, razporejati; uvrstiti, uvrščati (v stalni sestav)
B) ➞ inquadrarsi v. rifl. (pres. mi inquadro) uvrstiti, uvrščati se; soditi v:
la misura si inquadra nel piano di risanamento ukrep sodi v načrt za sanacijo - insegna f
1. znamenje; pl. insignije:
deporre le insegne odpovedati se funkciji
2. grb; znak; simbol
3. pren. geslo, načelo:
la sua insegna è vivere e lasciar vivere njegovo geslo je živeti in pustiti živeti
4. zastava:
militare sotto le insegne di un partito biti aktiven član stranke
5. izvesek, tabla - insegnare
A) v. tr. (pres. insegno)
1. učiti; poučevati:
insegnare a scrivere učiti pisati
insegnare le lingue učiti jezike
2. kazati; odkrivati:
insegnare la strada pokazati pot
B) v. intr. učiti, poučevati - insékt (-a) m knjiž. (žuželka, mrčes) insetto:
bolezen prenaša kak insekt la malattia è trasmessa da insetti - insomma
A) avv. skratka
B) inter. no, vendar:
insomma la smetti o no? no, ali boš nehal? - inspirírati (-am)
A) perf., imperf. (navdihniti, navdihovati) ispirare; dare l'iniziativa:
državnikov obisk je inspirirala želja po sodelovanju la visita dello statista è partita dal desiderio di collaborazione
B) inspirírati se (-am se) perf., imperf. refl. ispirarsi:
slikar se je inspiriral v naravi il pittore si ispira alla natura - intaccare
A) v. tr. (pres. intacco)
1. vrezati, vrezovati
2. ekst. načeti, načenjati:
la lamiera è stata intaccata dalla ruggine pločevino je načela rja
il male sta intaccando un polmone bolezen načenja pljučno krilo
intaccare le scorte načenjati zaloge
3. prizadeti:
intaccare la reputazione di qcn. prizadeti dobro ime nekoga
B) v. intr. jecljati - integrità f
1. integriteta; popolnost; celovitost, celotnost; neokrnjenost; nedotakljivost:
integrità del territorio nazionale ozemeljska nedotakljivost
2. pren. poštenost, neomadeževanost:
difendere la propria integrità braniti osebno neomadeževanost - intelektuálen (-lna -o) adj. (umski, razumski; razumniški) intellettuale:
intelektualni delavci operatori intellettuali
intelektualna elita l'élite, la crema intellettuale - intelligēnza f
1. inteligenca, razumnost, zmožnost umevanja:
quoziente di intelligenza inteligenčni kvocient
2. inteligentnost, bistroumnost
3. um, duh:
la più grande intelligenza della nostra nazione največji um našega naroda
4. knjižno razumevanje, dojemanje
5. dogovor, sporazum:
d'intelligenza po dogovoru, sporazumno
avere intelligenza con qcn. biti v dogovoru s kom - interesírati (-am)
A) perf., imperf. interessare
B) interesírati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. interessarsi;
interesirati se za politiko interessarsi di, alla politica
2. (prizadevati si, zavzemati se za) essere interessato a, adoperarsi per:
naša država se zelo interesira za posodobitev cestnega omrežja il nostro Paese si adopera per ammodernare la rete stradale