Franja

Zadetki iskanja

  • tobákov (-a -o) adj. di, del tabacco
  • točkoválen (-lna -o) adj. di, del punteggio
  • točkóvnik (-a) m norme sul, del punteggio
  • todôben (-bna -o) adj. (tedanji) di allora, del tempo:
    todoben okus gusti del tempo
  • tōgliere*

    A) v. tr. (pres. tōlgo)

    1. odstraniti, odstranjevati; sneti, snemati; odpraviti, odpravljati; sleči (si):
    togliersi il cappello, i guanti sneti klobuk, rokavice
    togliere un divieto odpraviti prepoved
    togliersi un dente izdreti zob; pren. rešiti se neprijetnosti, nadloge
    togliersi la fame nasititi se, odteščati se
    togliersi un'idea dalla testa zbiti si misel iz glave
    togliere qcn. da un incarico koga odstaviti (s položaja)
    togliersi la maschera pren. sneti masko, pokazati se v pravi luči
    togliere qcn. di mezzo oddaljiti, odstraniti, umoriti koga
    togliere qcs. di mezzo odstraniti, odnesti kaj
    togliere qcn. dal mondo umoriti koga
    togliere da un pensiero ekst. raztresti, razvedriti
    togliersi qcn. dai piedi koga odpraviti, odsloviti, spraviti izpod nog
    togliersi una spina dal cuore pren. rešiti se skrbi
    togliere via odstraniti, zbrisati
    togliersi una voglia zadovoljiti, potešiti si neko željo, muho

    2. nazaj vzeti, jemati; prikrajšati:
    togliere l'onore onečastiti
    togliere la parola a qcn. komu vzeti besedo
    togliere la parola di bocca a qcn. vzeti komu besedo z ust
    togliere la reputazione a spraviti koga ob dobro ime
    togliere il rispetto a biti nespoštljiv do
    togliere il saluto koga ne pozdraviti več, nehati pozdravljati
    togliersi la vita vzeti si življenje

    3. odšteti; odvzeti del

    4. rešiti, reševati:
    togliere qcn. da una situazione imbarazzante koga rešiti iz mučne situacije

    5. pog. kupiti, kupovati

    B) ➞ tōgliersi v. rifl. (pres. mi tōlgo) oditi, spraviti, pobrati se:
    togliersi di mezzo, dai piedi spraviti se izpod nog
    togliersi da un luogo oditi iz nekega kraja
  • tokovóden (-dna -o) adj. del cavo elettrico
  • tonémski (-a -o) adj. lingv. del tonema
  • tónski1 (-a -o) adj. tonico, tonale, di toni; del suono:
    tonsko zaporedje successione di toni
    žarg. rad. tonski mojster sonorista
    muz. tonska govorica musica
    muz. tonska lestvica gamma, scala
    film. tonska kopija (filma) copia sonorizzata
    film. tonski film film sonoro
    muz. tonski način modo, tono
    muz. tonski niz serie
    muz. tonski obseg glasbila, pevskega glasu estensione del suono, della voce
    film. tonski zapis banda sonora
  • toplovódar (-ja) m addetto alla conduttura del riscaldamento a distanza
  • tópničarski (-a -o) adj. voj. di, del cannone; di, degli artiglieri
  • topogléden (-dna -o) adj. (tak, ta) simile, così, questo, del genere:
    topogledno vprašanje ni umestno questa domanda, una domanda del genere è fuori posto
  • torbárski (-a -o) adj. del borsaio, dei borsai; di borsetteria
  • tôrkov (-a -o) adj. di, del martedì
  • torpéden (-dna -o) adj. voj. di, del siluro; (per) siluri:
    torpedna cev tubo lanciasiluri
    torpedni čoln motosilurante
    torpedni hidroplan idrosilurante
    torpedni poligon siluripedio
    torpedni rušilec cacciatorpediniere
  • tórzen (-zna -o) adj. ekst. del torso:
    torzni kip torso
  • totalitaríst (-a) m fautore del totalitarismo
  • továrnar (-ja) m fabbricante; industriale; pren. (bogat tovarnar, veleindustrijalec) padrone del vapore
  • tovórniški (-a -o) adj. di, del trasporto a soma
  • tovŕsten (-tna -o) adj. questo, così; del genere; tale
  • tožílčev (-a -o) adj. jur. dell'accusatore, dell'accusa, del pubblico ministero