Franja

Zadetki iskanja

  • κλάω1 [Et. kor. qolā, biti, tolči; slov. klati (iz kolti); z -d- podaljšano: qo-lā-d-: lat. clades, percello (iz per-caldo), procella, slov. kladivo. – Obl. fut. κλάσω, aor. ep. ἔκλασα, pass. pf. κέκλᾰσμαι, aor. ἐκλάσθην]. 1. act. (z)lomim, odlomim. 2. pass. (z)lomim se.
  • παίω [Et. lat. pavio, īre, tolči, pavimentum, tla] I. act. 1. trans. bijem, tolčem, udarjam, suvam, zabodem, zadenem, ranim, τινὰ κατὰ τὸ στέρνον, ὀλίγας (πληγάς) zadam (pre)malo udarcev ali premalo nabijem, διπλῆν udarim še enkrat, ἀνταίαν zadam rano v prsi = smrtno ranim, ἅλμην veslam, ἄρθρα τῶν κύκλων iztaknem si oči, εἰς τὴν γῆν τινα pobijem na tla, ἐπὶ νόσῳ νόσον zadam k rani novo rano. 2. intr. udarim se, trčim, naletim na kaj πρὸς πέτρας. II. med. udarjam se, bijem se, τὸν μηρόν po stegnu.
  • τυπτητέος 3 (adi. verb. od τύπτω) kar je treba tolči.
Število zadetkov: 3