-
ἀνα-θῡμίασις, εως, ἡ hlapenje, hlap, para.
-
ἀνα-καγχάζω glasno se zasmejem, zagrohotam se.
-
ἀνα-καθαίρω 1. act. iznova ali popolnoma osnažim, očistim. 2. med. strebim, očistim (deželo od sovražnikov) χώραν.
-
ἀνα-καθίζω in med. vzdignem se, usedem se pokoncu ἐπί τι.
-
ἀνα-καινίζω, ἀνα-καινόω obnavljam, oživljam, εἰς μετάνοιαν vzpodbujam k izpreobrnjenju NT.
-
ἀνα-καίω ep. ion. [fut. ἀνακαύσω] zapaljam, zažigam; pass. razsrdim se.
-
ἀνα-καλέω, poet. ἀγκαλέω 1. act. a) glasno kličem, pozivljem; slavim πῦρ; zovem, nazivljem, imenujem εὐεργέτην; b) (po)kličem nazaj. 2. med. a) (po)kličem k sebi; θεούς na pomoč kličem, rotim; b) pokličem nazaj; σάλπιγγι dam trobiti na umik; c) pozovem pred sodišče; d) bodrim, osrčujem κύνας.
-
ἀνα-καλύπτω odkrivam; med. odkrivam se, odgrinjam se, privzdigujem zagrinjalo.
-
ἀνα-κάμπτω 1. upognem, zavišem. 2. intr. (za)krenem, obrnem se, vrnem se πρός τινα, ἐπί τι.
-
ἀνα-κάπτω ion. hlápam, hlastám po čem, požiram.
-
ἀνα-κάω at. = ἀνα-καίω.
-
ἀνά-κειμαι [3 pl. ion. ἀνακέαται] d. m. = ἀνατέθειμαι 1. sem postavljen, posvečen κρητῆρες, ležim. 2. pripisujem se komu, opiram se na kaj; ležeče je kaj na kom, odvisno je od koga; slonim na, sem v čigavih rokah, pripadam komu (τινὶ ἡγεμονία); τινί vdan sem komu, držim s kom; πάντα ἐς αὐτούς vse je v njih moči. 3. ležim, slonim (pri mizi) NT.
-
ἀνα-κεράννῡμι ep. (v tmezi) [aor. ep. ἀνα-κέρασσεν] po-, primešam, zmešam.
-
ἀνα-κεφαλαιόω povzamem (v malo besedah), obsegam ἐν λόγῳ, zedinim πάντα ἐν τῷ Χριστῷ NT.
-
ἀνα-κηκίω ep. curljam, tečem iz, prikažem se, privrem iz.
-
ἀνα-κηρῡ́σσω, at. -ττω javno razglašam, oznanjam (po glasniku).
-
ἀνα-κινδῡνεύω ion. iznova se izpostavljam nevarnosti, vnovič poskušam τινί, pt. ali inf.
-
ἀνα-κῑνέω kvišku dvigam 1. vzbujam, (raz)vnemam νόσον, πόλεμον. 2. intr. razburim se, gibljem se, oglašam se; pf. vzbudim se.
-
ἀνα-κίρναμαι med. poet. mešam, vežem, sklepam φιλίας.
-
ἀνα-κλάζω [fut. -κλάγξω] zakričim, zalajam.