-
ἀελλαῖος 3 (ἄελλα) poet. nagel kot vetra piš, brzokril, strelovit.
-
ἀελλό-πος, ep. ἀελλό-πους, ποδος poet. (ἄελλα, πούς) nagel kot veter, brzokril, viharnonog.
-
αἶθ-οψ, οπος, ὁ, ἡ (αἴθω, ὤψ) 1. žareč, svetel, bliščeč, leskeč. 2. goreč, nagel, hud (ἀνήρ).
-
αἰπός 3 αἰπύς 3 ep. poet. 1. visok, globok, strm. 2. naglo pridrevivši, nenavaden, nagel (ῥέεθρα, ὄλεθρος, θάνατος). 3. težaven, trudapoln (πόνος).
-
αἰψηρός 3 (αἶψα) hiter, nagel; proleptično: λῦσεν ἀγορὴν αἰψηρήν hitro je razpustil skupščino (ali: ki se je hitro razšla; pravzaprav: tako, da se je hitro razšla).
-
διά-θερμος 2 zelo vroč, razgret, goreč, nagel.
-
ἔντονος 2 (ἐν-τείνω) napet, hud, prevzeten, ošaben, nagel, vnet, silen, γνώμη mnenje, ki se vneto zagovarja.
-
θοός 3 ep. in poet. (θέω) hiter, nagel, uren, jadrn, δαίς hitro pripravljen, νύξ ki hitro nastopi, θοὸν εἰρεσίας ζυγὸν ἕζομαι sedim na brzovozni veslarski klopi, νῆσοι (pri vožnji) hitro mimo bežeči; [drugi: v morje štrleči, ostri, rtasti].
-
θῡμο-ειδής 2 (εἶδος) 1. ognjevit, pogumen, srčen, isker (konj). 2. jezen, srdit, strasten, strahovit, nagel.
-
κραιπνός 3, adv. κραιπνῶς in κραιπνά (gl. καρπάλιμος) 1. deroč. 2. hiter, uren, nagel, silen νόος.
-
ὄνυξ, υχος, ὁ [Et. lat. unguis, ungula, slov. noht (strslov. nogъtь), noga, nem. Nagel. – Obl. ep. dat.pl. ὀνύχεσσι] noht, krempelj, parkelj, kopito.
-
ὀξύς 3 (gl. ἀκαχμένος) 1. oster, šilast, koničast ξίφος, δόρυ, λίθος bodeč; strm κορυφή. 2. o bolečini: boleč, skeleč, bridek ἄχος, ὀδύναι, μελεδῶναι. 3. o glasu: jasen, glasen, zveneč φθόγγος, κωκύματα, ἀυτή. 4. o svetlobi: svetel, bliščeč αὐγή. 5. o okusu: kisel, grenek, rezek, trpek οἶνος. 6. θυμός: nagel, jezen, uren, hiter, silen, strasten, živahen, predrzen, bistroumen ἐπινοῆσαι. – adv. ὀξύ, ὀξέα, ὀξέως ostro, bistro, natančno δέρκομαι, ὁράω, glasno βοάω, hitro, strastno, iznenada, bistroumno.
-
ὀξύ-χολος 2 poet. nagle jeze, togoten, nagel.
-
ὀ-τρηρός 3 (gl. τρέω) okreten, uren, hiter, nagel.
-
περι-σπερχής 2 (σπέρχω) poet. sem nagel, prehiter, prenagel.
-
πτερόεις 3 krilat, perotast, naglo leteč, (u)bežen, nagel, lahek (kot pero).
-
πτηνός 3 in 2, dor. πτᾱνός (πέτομαι) 1. a) krilat, perotast, leteč, θῆραι lov na ptice, τὰ πτηνά ptice; b) goden (o mladih ptičih). 2. pren. (u)bežen, plah, uren, hiter, nagel.
-
σπέρχω [Et. iz sper-g'h-, kor. sp(h)er, napetost. – Obl. aor. pass. ἐσπέρχθην, ep. ion. 3 pl. opt. pr. pass. σπερχοίατο]. 1. act. pritiskam, gonim, tiram, podim. 2. intr. pass. a) hitro se premikam, hitim, (pri)drevim, (pri)vihram, ἐρετμοῖς hitro veslam; b) jezim (srdim) se nad kom τινί; pt. σπερχόμενος, σπερχθείς nagel, hiter, srdit.
-
σπουδαῖος 3 (σπουδή) [comp. σπουδαιότερος, sup. -ότατος, Her. -έστερος, -έστατος] 1. a) uren, nagel, hiter, prizadeven, delaven, marljiv, vrl, izvrsten; b) pravičen, častivreden, čislan, cenjen. 2. a) resen, varen, pomemben, imeniten, popoln; b) dragocen, drag, εἰς ὄψιν pogleda vreden.
-
ταχύ-ρρωστος 2 (ῥώομαι) poet. uren, nagel, brzokril.