Franja

Zadetki iskanja

  • toplína chaleur ženski spol (tudi figurativno) , figurativno cordialité ženski spol
  • chaleur [šalœr] féminin vročina, toplota, gorkota; toplina; figuré gorečnost, vnema

    chaleurs pluriel gonja, prsk
    coup masculin de chaleur nenadna smrt živali zaradi vročine
    vague féminin de chaleur vročinski val
    chaleur spécifique specifična toplota
    chaleur accablante, étouf fante, tropicale neznosna, dušeča, tropska vročina
    dans la chaleur du combat, de la dispute sredi najhujšega boja, v vročem boju, v razvnetem prepiru (prerekanju)
  • effusion [efüzjɔ̃] féminin izliv(anje), iztok, odtok; figuré prisrčnost, toplina, izkazovanje nežnosti

    effusion du cœur srčni izliv
    effusion de sang prelivanje krvi
    accueillir quelqu'un avec effusion sprejeti koga z odprtimi rokami
    remercier quelqu'un avec effusion od srca se komu zahvaliti
  • température [-ratür] féminin temperatura, toplina; médecine vročina

    température de l'air, extérieure temperatura zraka, zunanja
    température ambiante sobna temperatura
    température basse, élevée nizka, visoka t.
    température de congélation, d'ébullition, de fusion t. zmrznjenja, vrenja, taljenja
    animaux masculin pluriel à température fixe, variable toplokrvne, mrzlokrvne živali
    températures pluriel diurnes dnevne temperature
    avoir, faire de la température (médecine) imeti vročino
    prendre la température du malade bolniku izmeriti temperaturo
    (familier) prendre la température de l'opinion publique spoznati javno mnenje
Število zadetkov: 4