Zadetki iskanja
- toplína chaleur ženski spol (tudi figurativno) , figurativno cordialité ženski spol
- chaleur [šalœr] féminin vročina, toplota, gorkota; toplina; figuré gorečnost, vnema
chaleurs pluriel gonja, prsk
coup masculin de chaleur nenadna smrt živali zaradi vročine
vague féminin de chaleur vročinski val
chaleur spécifique specifična toplota
chaleur accablante, étouf fante, tropicale neznosna, dušeča, tropska vročina
dans la chaleur du combat, de la dispute sredi najhujšega boja, v vročem boju, v razvnetem prepiru (prerekanju) - effusion [efüzjɔ̃] féminin izliv(anje), iztok, odtok; figuré prisrčnost, toplina, izkazovanje nežnosti
effusion du cœur srčni izliv
effusion de sang prelivanje krvi
accueillir quelqu'un avec effusion sprejeti koga z odprtimi rokami
remercier quelqu'un avec effusion od srca se komu zahvaliti - température [-ratür] féminin temperatura, toplina; médecine vročina
température de l'air, extérieure temperatura zraka, zunanja
température ambiante sobna temperatura
température basse, élevée nizka, visoka t.
température de congélation, d'ébullition, de fusion t. zmrznjenja, vrenja, taljenja
animaux masculin pluriel à température fixe, variable toplokrvne, mrzlokrvne živali
températures pluriel diurnes dnevne temperature
avoir, faire de la température (médecine) imeti vročino
prendre la température du malade bolniku izmeriti temperaturo
(familier) prendre la température de l'opinion publique spoznati javno mnenje
/ 1
Število zadetkov: 4