Franja

Zadetki iskanja

  • sramôten honteux, déshonorant, infamant, ignominieux ; (podel) infâme ; (škandalozen) scandaleux

    sramotni steber, oder pilori moški spol
    postaviti koga na sramotni oder mettre (ali clouer) quelqu'un au pilori (tudi figurativno)
  • avilissant, e [-lisɑ̃, t] adjectif poniževalen, nečasten, sramoten
  • *honteux, euse [ɔ̃tö, z] adjectif sramoten; osramočen, sramujoč se, sramežljiv

    je suis honteux (de ma conduite) sram me je (mojega vedenja)
    fuite féminin honteuse sramoten beg
    maladies féminin pluriel honteuses spolne bolezni
    un pauvre honteux revež, ki sramežljivo skriva svoje uboštvo
  • ignominieux, euse [-njö, z] adjectif sramoten, nečasten
  • inavouable [inavwabl] adjectif kar se ne da priznati; prikrit, sramoten
  • indigne [ɛ̃dinj] adjectif nevreden; ničvreden, malopriden, sramoten; zbujajoč zgražanje

    c'est indigne de vous to je pod vašo častjo, to je vas nevredno
  • infamant, e [ɛ̃famɑ̃, t] adjectif sramoten, onečaščujoč, nečasten

    peine féminin infamante nečastna kazen
  • inqualifiable [ɛ̃kalifjabl] adjectif sramoten, škandalozen, neopravičljiv (postopek, vedenje itd.)
  • lâche [lɑš] adjectif ohlapen, zrahljan, nenapet; strahopeten, bojazljiv; podel, sramoten; masculin strahopetec, bojazljivec; podlež; familier mevža

    corde féminin lâche nenategnjena, nenapeta vrv
    nœud masculin lâche zrahljan vozel
    style masculin lâche ohlapen slog
    un lâche attentat podel atentat
    user de lâches procédés sramotno, podlo ravnati, postopati
  • puant, e [püɑ̃, t] adjectif smrdljiv; figuré grd, sramoten; zoprn; masculin zoprnež

    boule féminin, fumée féminin, mare féminin puante smrdljiva bomba, dim, mlaka
    puant d'orgueil zoprno nadut
  • scandale [skɑ̃dal] masculin škandal, sramoten, nemoralen ipd. dogodek; vik in krik, hrup; ogorčenje; figuré spotika, pohujšanje, zgražanje, sramota

    le scandale de Panama panamski škandal
    le scandale est que ... škandal je, da ...
    un scandale éclate škandal izbruhne
    causer, entraîner un scandale public povzročiti javen škandal
    faire scandale napraviti škandal
  • scandaleux, euse [skɑ̃dalö, z] adjectif škandalozen, spotikljiv, pohujšljiv, sramoten

    chronique féminin scandaleuse škandalozna kronika
    conduite féminin scandaleuse spotikljivo vedenje
    prix masculin scandaleux zelo pretirana cena
    c'est scandaleux! to je škandal! sramota!
  • turpide [türpid] adjectif nečasten, moralno grd, nizkoten, sramoten
  • paix [pɛ] féminin mir; pokoj; duševni mir; religion (večna) blaženost, zveličanje

    la paix! mir! tišina!
    en paix v miru
    paix armée oborožen mir
    paix de Dieu (histoire) cerkvena prepoved bojevanja v določenih dneh
    paix forcée, imposée vsiljen mir
    paix fourrée, pliurée navidezen mir
    paix mondiale, du monde svetovni mir
    paix honteuse, séparée sramoten, separaten mir
    la paix des braves časten mir za tiste, ki so se hrabro bojevali
    congrès masculin de la paix mirovni kongres
    gardien masculin de la paix mestni stražnik, policaj
    pourparlers masculin pluriel de paix mirovna pogajanja
    traité masculin de paix mirovna pogodba
    en temps de paix v času miru, v mirni dobi
    conclure, rompre la paix skleniti, prelomiti mir
    ne donner ni paix ni trêve à quelqu'un nobenega miru ne dati komu, ne ga pustiti pri miru
    faire la paix avec quelqu'un pomiriti se s kom
    ficher (familier), foutre (vulgairement) la paix, laisser en paix dati mir, pustiti pri miru, v miru
    sauvegarder, préserver la paix čuvati, ohraniti mir
    tenir en paix brzdati, krotiti
    qu'il repose en paix!; paix à ses cendres! naj počiva v miru!
    si tu veux la paix, prépare la guerre! (proverbe) če hočeš mir, se pripravljaj na vojno!
  • reculade [-külad] féminin umik(anje) (d'une armée armade)

    honteuse, lâche reculade sramoten, strahopeten umik
Število zadetkov: 15