raztogotíti mettre quelqu'un en colère (ali en fureur) , faire enrager quelqu'un, exaspérer quelqu'un
raztogotiti se se mettre en colère, entrer (ali se mettre) en fureur, enrager, s'emporter, familiarno s'emballer
Zadetki iskanja
- déborder [debɔrde] verbe intransitif razliti se, stopiti čez bregove; biti prepoln; bruhniti (en v); prekipevati, figuré póčiti; vulgairement kozlati; marine odpluti (na morje); militaire vdreti, prodreti v; verbe transitif presegati, moleti ali segati čez (quelque chose, de quelque chose kaj); figuré prekašati, premagati; marine spustiti v vodo, odriniti (čoln); militaire obiti; odrezati, odparati rob
se déborder razliti se čez bregove
se déborder en dormant v spanju se razkriti
la rivière a débordé reka je prestopila bregove
déborder de joie, de santé prekipevati od veselja, zdravja
mon cœur déborde de reconnaissance srce mi je prepolno hvaležnosti
verre masculin plein à déborder prepoln kozarec
la nappe déborde largement la table prt sega precéj čez mizo
l'orateur a débordé son sujet govornik je šel čez meje svojega predmeta
déborder l'ennemi sur la droite obiti sovražnika na desnem krilu
faire déborder quelqu'un (familier) razjeziti, raztogotiti koga
faire déborder le vase, la coupe (figuré) napraviti mero polno, pripeljati do kraja potrpežljivosti
la goutte d'eau qui fait déborder le vase kaplja vode (malenkost), ki napravi mero prepolno - fâcher [faše] verbe transitif raz-, u-jeziti, ozlovoljiti, v slabo voljo spraviti, razdražiti
se fâcher raz-, u-jeziti se
se fâcher contre quelqu'un, (populaire) après quelqu'un biti hud, jezen na koga
se fâcher avec quelqu'un spreti, skregati se s kom
se fâcher pour un rien za prazen nič se razjeziti
se fâcher tout rouge raztogotiti se, počiti od jeze, zaripniti od jeze - horripiler [-le] verbe transitif
horripiler quelqu'un komu lase naježiti; razdražiti, napraviti nestrpnega, raztogotiti, ogorčiti - rage [raž] féminin, médecine steklina; huda, blazna bolečina; besnost, huda jeza; pohlep, strast po
à la rage strastno, blazno
rage d'aventures, du feu strast, huda želja po dogodivščinah, igralska strast
rage de la destruction uničevalna strast, uničevalnost
rage de dents hud zobobol
accès masculin de rage napad besnosti
fou de rage nor od jeze, pobesnel, besen
entrer dans une rage folle raztogotiti se, strašno se razjeziti
exciter la rage de quelqu'un razkačiti, razjeziti koga
écumer de rage peniti se od besnosti
étouffer de rage dušiti se od besnosti
faire rage besneti, divjati, razsajati
la tempête a fait rage toute la nuit nevihta je divjala vso noč
passer sa rage sur quelqu'un stresti svojo jezo, svoj bes na koga
vaccin masculin contre la rage cepivo proti steklini
/ 1
Število zadetkov: 5