Franja

Zadetki iskanja

  • puščáva désert moški spol , solitude ženski spol

    peščena puščava désert de sable
    v puščavo spremeniti changer en désert, dévaster, désoler, dépeupler
  • désert [dezɛr] masculin puščava, pustinja; figuré zapuščenost; vieilli neobljuden kraj; odmaknjenost, malo obiskovan kraj

    désert de sable peščena puščava
    parler, prêcher dans le désert govoriti, pridigati gluhim ušesom
  • mer [mɛr] féminin morje; velika vodna površina

    en, sur mer na morju
    par mer po morju
    sur terre et sur mer po vodi in po kopnem
    mer agitée (zmerno) razburkano morje
    la mer Baltique, du Nord Baltiško, Severno morje
    mer basse oseka
    mer belle malo razburkano morje
    mer calme mirno, gladko morje
    mer de feu (figuré) ognjeno morje
    mer de glace ledeno morje
    mer très grosse zelo razburkano morje
    mer d'huile kot zrcalo gladko morje
    la mer Noire, Rouge črno, Rdeče morje
    mer orageuse viharno morje
    mer de sable peščena puščava
    mers de sang potoki krvi
    mer territoriale, littorale teritorialno, obalno morje
    air masculin de la mer morski zrak
    anémone féminin de mer (zoologie) rdeča vetrnica (korala)
    bain masculin de mer morska kopel
    bras masculin de mer morski rokav
    les deux mers Atlantik in Sredozemsko morje
    écumeur masculin de mer morski ropar, pirat, gusar
    empire masculin, maîtrise féminin des mers gospostvo, oblast nad morji, na morju
    gens masculin pluriel de mer pomorščaki
    loup masculin de mer (figuré) morski volk, izkušen pomorščak
    mal masculin de mer morska bolezen
    paquet masculin de mer slap valov
    pleine mer plima
    vert mer motsko zelen
    chercher par terre et mer vsepovsod iskati
    il y a de la mer morje je razburkano
    c'est une goutte d'eau dans la mer to je kaplja v morje
    c'est la mer à boire (familier) to je dolgotrajna zadeva, tu ni videti ne konca ne kraja
    ce n'est pas la mer à boire to ni tako težavno
    prendre la mer izpluti na morje (ladja)
    tenir la mer gospodovati nad morjem, na morju
    homme à la mer! človek je padel (s krova) v morje!
  • peščén sablonneux, sableux, gréseux, arénacé

    peščene barve couleur ženski spol de sable, beige
    peščeni grad château moški spol de sable
    peščena jama carrière ženski spol de sable, sablonnière ženski spol, sablière ženski spol, gravière ženski spol
    peščena plaža, zemlja plage ženski spol, terre ženski spol sablonneuse
    peščena pot chemin moški spol sablonneux, sentier moški spol recouvert de gravier
    peščena puščava désert moški spol de sable
    peščena tla sol moški spol sablonneux (ali aréno-argileux), terre ženski spol sableuse
    peščena ura sablier moški spol
    peščen vihar tempête ženski spol de sable
    peščeno zrno grain moški spol de sable
  • sable2 [sable] masculin pesek; médecine ledvični pesek

    sable marin, à mortier, mouvant, de rivière morski, gradbeni, živi, rečni pesek
    banc masculin de sable sipina
    désert masculin de sable peščena puščava
    carrière féminin de sable peščena jama, peščenica
    bâti, fondé sur le sable zgrajen na pesku (tudi figuré)
    bâtir à chaux et à sable solidno zidati
    bâtir sur le sable zidati, graditi na pesku (tudi figuré)
    avoir du sable dans les yeux (familier) oči si meti, kadar smo zaspani
    être sur le sable (populaire) biti brez denarja, brez dela
    le marchand de sable passe, a passé peskar gre, je šel mimo (se reče otroku zvečer, tik preden zaspi)
Število zadetkov: 5