Franja

Zadetki iskanja

  • pokrájina pays moški spol , paysage moški spol , région ženski spol , contrée ženski spol , province ženski spol

    bogata pokrajina riche contrée
    gorska pokrajina pays montagneux (ali de montagnes), région (ali contrée) montagneuse
    puščavska pokrajina région désertique
    ravna pokrajina plaine ženski spol, champ moški spol, pays plat, rase campagne
    veličastna pokrajina paysage majestueux (ali sublime)
    žalostna pokrajina paysage sinistre
  • champ [šɑ̃] masculin polje, njiva; (prost) prostor; figuré področje, območje; pluriel, vieilli (ravna) pokrajina

    champ d'action akcijsko, delovno polje
    champ d'activité področje dejavnosti, poslovno področje
    champ d'atterrissage pristajališče
    champ d'atterrissage de fortune zasilno pristajališče
    champ d'aviation letališče
    champ de bataille bojišče
    champ de course(s) dirkališče, tekališče
    champ de foire sejmišče
    champ d'investigation področje raziskovanja
    champ libre popolna svoboda delovanja
    champ magnétique magnetno polje
    champ de manœuvre vojaško vežbališče
    champ de mines minsko polje
    champ de ski smučišče
    champ de tir strelišče; strelno polje
    à tout bout de champ ob vsaki priložnosti, vsak hip
    à travers champs čez polja, vseprek, ne po poteh
    en plein champ sredi polj, na prostem
    sur-le-champ takoj, pri priči, na mestu
    travaux masculin pluriel des champs poljska dela
    avoir la tête aux champs (figuré) ne biti pri stvari
    avoir un œil au champ et l'autre à la ville povsod svoje oči imeti
    couper à travers champs iti po bližnjicah čez polje
    courir les champs potikati se po polju, figuré zaiti, izgubiti se
    donner la clef des champs osvoboditi
    donner libre champ à son imagination dati prost polet svoji domišljiji
    laisser le champ libre umakniti se
    laisser libre champ proste roke dati (à quelqu'un komu)
    prendre du champ vzeti zalet
    prendre la clef des champs zbežati, pobegniti
    mourir; tomber au champ d'honneur umreti, pasti na polju slave (v vojni)
  • climat [klima] masculin podnebje, klima; pokrajina; figuré okolje, ozračje, atmosfera

    climat tempéré, doux, humide, sec, sain, malsain, de montagne zmerno, milo, vlažno, suho, zdravo, nezdravo, gorsko podnebje
  • contrée [kɔ̃tre] féminin pokrajina, dežela

    contrées lointaines daljne dežele
    contrée riche en primeurs z zgodnjo povrtnino, sadjem bogata pokrajina
  • décor [dekɔr] masculin dekor; okras; nakit; théâtre dekoracija; ambient, okolje, pokrajina; figuré okvir; (figuré)

    changement masculin de décor (nenadna) sprememba položaja
    décor mural stenski okras
    (familier, automobilisme)

    entrer dans le décor zavoziti s ceste po nesreči
  • lande [lɑ̃d] féminin pušča, pokrajina, ki je porasla z resjem, ločjem, bodičevjem
  • pays [pei] masculin dežela; pokrajina; domovina; podeželje; vas

    du pays domač
    pays de cocagne deveta dežela, Indija Koromandija
    pays créditeur, débiteur dežela (država) upnica, dolžnica
    pays exportateur, importateur, industriel, agricole izvozna, uvozna, industrijska, poljedelska dežela
    pays sous-développé, non-aligné nerazvita, neuvrščena dežela (država)
    pays du rêve dežela sanj
    mal masculin du pays domotožje
    en pays de connaissance med znanci; v deželi, v kraju, kjer poznamo ljudi
    arriver de son pays (figuré) biti novinec, začetnik
    battre le pays biti vedno na potovanju
    voir du pays, courir les pays potovati, veliko sveta videti
    nul n'est prophète en son pays (proverbe) nihče ni prerok, ni upoštevan v svoji deželi, v domovini
  • paysage [pejzaž] masculin pokrajina; krajinska slika, krajina, pejsaž
  • région [režjɔ̃] féminin pokrajina, predel, področje, okraj; regija; militaire prostor; figuré področje, območje, domena, stroka, polje; plast, sloj (zraka)

    région désertique puščavska pokrajina
    région économique gospodarsko področje
    région frontalière, limitrophe mejno področje
    des régions à faible peuplement, à population dense redko, gosto naseljena področja
    région à haute, basse pression področje visokega, nizkega zračnega pritiska
    région pilote féminin vzorni okraj
    région vinicole, agricole, industrielle vinogradniško, poljedelsko, industrijsko področje
  • site [sit] masculin lega, položaj; pokrajina; (umetnostno) zgodovinsko pomembno mesto; (militaire)

    ligne féminin de site strelna linija
    site protégé zaščiteno naravno področje
  • terroir [tɛrwar] masculin tla, zemlja, pokrajina, regija

    écrivain masculin du terroir pisatelj regionalist
    goût masculin de terroir okus po zemlji
    employer des mots du terroir uporabljati regionalne besede
    sentir le terroir dišati po zemlji; figuré ne moči utajiti svoj regionalni (kmečki) izvor
  • bled [blɛd] masculin notranja pokrajina ali zaledje v severni Afriki; populaire oddaljen, puščoben, zakoten kraj, »luknja«; (rojstna) vasica; podeželje

    on s'ennuie dans ce bled dolgočasno je v tej »luknji«
  • bocage [bɔkaž] masculin log, z logi bogata pokrajina; vieilli hosta
  • grenier [grənje] masculin podstrešje; prostor za žito, za seno; figuré žitnica, rodovitna pokrajina

    au grenier pod streho, na podstrešju
    grenier à blé kašča za žito
    grenier à foin senik, svisli
    aller de la cave au grenier (figuré) iz ene skrajnosti v drugo iti (pasti)
    chercher quelque chose de la cave au grenier vso hišo preiskati za kaj
    être logé au grenier stanovati na podstrešju
  • Languedoc [lɑ̃gdɔk] masculin pokrajina v južni Franciji
  • syrte [sirt] féminin sipina živega peska; peščena obalna pokrajina
  • abonder [abɔ̃de] verbe intransitif biti v izobilju; imeti v izobilju (en quelque chose kaj)

    les fruits abondent cet automne sadja je na pretek to jesen
    les fautes abondent dans ce texte v tem besedilu je polno napak
    il abonde dans mon sens on je čisto mojega mnenja, se strinja z menoj
    la région abonde en fruits pokrajina je bogata s sadjem
  • accidenté, e [aksidɑ̃te] adjectif poln dobrih in slabih sprememb, razgiban (življenje); neraven, gričevnat (zemljišče); (oseba, avto) ponesrečen; masculin, féminin ponesrečenec, -nka

    région féminin accidentée gorata pokrajina
    voiture féminin accidentée avto, ki je imel nezgodo, nesrečo
    route féminin accidentée neravna cesta
  • arrosé, e [-ze] adjectif poškropljen, zalit, zalivan

    région féminin bien arrosée pokrajina z obilnimi padavinami
  • avtonómen autonome

    avtonomna pokrajina province ženski spol (ali région ženski spol) autonome