Franja

Zadetki iskanja

  • očístiti (od umazanije) nettoyer, curer, déterger ; (zrak, kovine od primesi) purifier, épurer ; (kri, kovino) dépurer ; (z destilacijo) rectifier

    (medicina) očistiti črevo purger; (motno tekočino) clarifier; (kemično) nettoyer à sec
  • absterger [-rže] verbe transitif, médecine izmiti, očistiti (rano)
  • balayer [-lɛje] verbe transitif pometati, pomesti; odstraniti (oviro), odgnati (skrbi); očistiti (želodec); familier odpustiti, odsloviti (quelqu'un koga)

    elle balaie la poussière avec sa robe longue (ona) pometa prah s svojo dolgo obleko
    balayer le personnel incapable odpustiti nesposobno osebje
    les vacances ont balayé tous mes soucis počitnice so pregnale vse moje skrbi
    les projecteurs balaient le champ d'aviation luč žarometov drsi po letališču, preplavlja letališče
  • caréner [-ne] verbe transitif očistiti, izboljšati podladje; verbe intransitif položiti ladjo na bok zaradi popravila
  • déblayer [deblɛje] verbe transitif odmetati, odkopati, odstraniti (zemljo, prst); očistiti, sprazniti

    déblayer le terrain (figuré) pripraviti teren, rešiti začetne težave; napraviti pot
    déblayer une route obstruée očistiti zadelano, zasuto cesto
    déblayer sa correspondance, un travail prebirati, sortirati pisma, pripraviti delo
  • débourber [deburbe] verbe transitif očistiti (rudo) blata; potegniti iz blata (tudi figuré); čistiti (mošt)

    débourber un canal očistiti prekop
  • débourrer [debure] verbe transitif odstraniti dlako (la peau s kože); očistiti (la pipe, le fusil pipo, puško); figuré privaditi lepega vedenja, dati uglajenost (quelqu'un komu); verbe intransitif razcveteti se, odpreti se (popki, rastlinska očesa); populaire opraviti svojo potrebo

    la vigne débourre trta se razcveta
  • débroussailler [-saje] verbe transitif očistiti (zemljišče) od grmičja, trnja; (figuré)

    débroussailler une question difficile rešiti težko vprašanje
  • décalaminer [-ne] verbe transitif očistiti (motor) od saj
  • déchaumer [-šome] verbe transitif očistiti (zemljo) strnišča ali škodljivih rastlin
  • décrasser [dekrase] verbe transitif osnažiti, očistiti, izmiti; olikati, naučiti manir, omikati; iz blata potegniti

    il commence à se décrasser un peu postaja nekoliko olikan, omikan
  • dégorger [degɔrže] verbe transitif bruhati; izplakniti; technique očistiti; familier nazaj dati; verbe intransitif od-, iztekati se

    se dégorger izprazniti se, izli(va)ti se; splahneti (oteklina)
    faire dégorger un poisson odstraniti iz ribe okus po blatu
    faire dégorger des concombres odstraniti vodo iz kumar
    dégorger du cuir čistiti, izpirati usnje
    dégorger un évier odmašiti lijak
  • dératiser [-tize] verbe transitif očistiti (kraj) podgan, deratizirati
  • dérocher [-rɔše] verbe transitif, technique očistiti (površino kovine) od maščobe, oksidov; očistiti (strugo, kanal) kamenja, skal; verbe intransitif strmoglaviti, pasti s skalnate stene
  • écheniller [ešnije] verbe transitif otrebiti, zatreti gosenice; figuré očistiti
  • écouvillonner [-vijɔne] verbe transitif očistiti, osnažiti z omelom, s ščetko, z otiralom
  • écurer [eküre] verbe transitif, vieilli očistiti (un puits vodnjak), osnažiti
  • émonder [emɔ̃de] verbe transitif otrebiti, obrezati (drevo), obrezati veje (un arbre drevesu); figuré očistiti; okrajšati (besedilo)
  • épierrer [epjɛre] verbe transitif očistiti (njivo) kamenja
  • épurer [epüre] verbe transitif očistiti, izboljšati; familier izključiti

    épurer un minerai očistiti rudo
    épurer un indésirable odstraniti nezaželeno osebo
    épurer la langue očistiti jezik