Franja

Zadetki iskanja

  • ležíšče couche ženski spol , lit moški spol , gîte moški spol ; (divjih živali) tanière ženski spol , repaire moški spol ; (rude) gisement moški spol
  • boîtier [bwatje] masculin ohišje ure; technique ohišje, ležišče
  • couche [kuš] féminin plast; podlaga, prevleka, obloga; ležišče, postelja; plenica; topla greda; (večinoma pluriel) porod

    couche d'air, de brume zračna, meglena plast
    couches annuelles (drevo) letnice
    couche-culotte hlačke s plenico za dojenčka
    couche funèbre smrtna postelja
    couche isolante izolirna plast
    couche nuptiale poročna, zakonska postelja; figuré zakon
    couche de sable sipina
    couche sociale družbena plast
    couche de terre zemeljska plast
    fausse couche (médecine) splav
    faire fausse couche predčasno roditi, splaviti
    femme féminin en couches otročnica
    jeune, très nouvelle couche avantgarda
    nouvelles couches (politique) nova vodilna plast
    déshonorer la couche conjugale zakriviti zakonolom
    il en a une couche! neumen je ko noč!
    mourir en couches umreti na porodu
    le bébé a sali sa couche dojenček je ponesnažil svojo plenico
  • couchette [kušɛt] féminin (železnica) ležišče, pógrad; spalnik; zložljiva postelja; marine koja

    voiture féminin couchettes vagon s spalniki
    prendre une couchette pour Venise vzeti si spalnik do Benetk
  • gisement [žizmɑ̃] masculin, géologie, minéralogie, mines ležišče, najdišče, nahajališče; marine položaj, smer (obale)

    gisement de fer, de houille, d'uranium ležišče železa, premoga, urana
    gisement aurifère, houiller, pétrolifère nahajališče zlata, premoga, nafte
    gisement de minerai ležišče rude
    exploiter un gisement de pétrole izkoriščati nahajališče nafte
  • gîte [žit] masculin (nočno) ležišče; prenočišče; zajčja luknja; spodnji mlinski kamen; prečni tram pod podom; marine nagnjenost ladje zaradi vetra ali nepričakovanega vzroka

    gîte houiller ležišče premoga
    donner de gîte nagniti se (ladja)
    rentrer, revenir au gîte vrniti se domov
    il faut attendre le lièvre au gîte da zanesljivo koga najdeš, ga čakaj na njegovem domu
    un lièvre va toujours mourir au gîte (proverbe) po mnogih potovanjih se človek rad vrne domov za stalno
  • lit [li] masculin postelja, ležišče; (rečna) struga; plast, sloj, ležišče rude; smer (vetra, toka); figuré zakon

    lit de mort smrtna postelja
    lit nuptial poročna postelja
    lit pliant zložljiva postelja
    lits-jumeaux zakonski postelji
    chambre féminin à un lit, à deux -s eno-, dvoposteljna soba
    ciel masculin de lit baldahin nad posteljo
    descente féminin de lit predposteljnik
    wagon-lits masculin spalni voz
    au saut du lit pri vstajanju
    enfant masculin du premier lit otrok iz prvega zakona
    par lits plast na plast
    aller, se mettre au lit iti, leči v posteljo
    cloué au lit (figuré) prikovan na posteljo
    faire lit à part, deux lits ločeno spati
    faire son lit postlati si
    garder le lit bolan v postelji ležati
    mourir dans son lit umreti naravne smrti
    prendre le lit leči v posteljo
    comme on fait son lit, on se couche kakor si si postlal, tako boš spal
  • reposé, e [rəpoze] adjectif spočit, svež; figuré prost (de quelque chose česa); féminin ležišče (divjadi)

    vin masculin reposé uležano vino
    à tête reposée v miru (premisliti)
    visage masculin reposé spočit obraz
  • bauge [bož] féminin s slamo zmešana ilovica; ležišče divjega prašiča; figuré svinjak; veveričje gnezdo

    se vautrer comme un cochon dans sa bauge (figuré) valjati se v blatu
  • gîter [žite] verbe intransitif, verbe transitif imeti ležišče (o zajcu); familier preživeti noč, prenočiti, prespati; marine nagniti se, nasesti (o ladji)
  • mine2 [min] féminin ležišče koristne rude; rudnik; vieilli ruda; figuré bogat vir

    mine de charbon, de houille premogovnik
    mine de sel gemme rudnik kamene soli
    mine à ciel ouvert dnevni kop (rudnika)
    mine d'or rudnik zlata, figuré zlata jama
    mines d'uranium ležišča urana
    mines de fer encore inexploitées še neizkoriščana ležišča železa
    administration féminin des mines uprava rudnikov
    bois masculin de mine jamski les
    école féminin (supérleure) des mines (višja) rudarska šola
    ingénieur masculin des mines rudarski inženir
    puits masculin de mine rudniški jašek
    galeries féminin pluriel de la mine rudniški rovi
    tragédie féminin de la mine tragedija v rudniku
    voie féminin de mine mala železnica v rudniku
    exploiter une mine izkoriščati ležišče rude
    travailler à la mine delati v rudniku, v premogovniku
  • placer2 [plasɛr] masculin ležišče zlata
  • réceptacle [resɛptaklə] masculin zbirališče; kotlina, bazen, kjer se zbirajo vode; botanique cvetno ležišče; vodni zbiralnik
  • coucher [kuše] verbe transitif položiti v posteljo, dati spat (un enfant otroka); položiti, nagniti; nanesti (plast); v-, zapisati, vknjižiti; verbe intransitif spati, prenočiti, prenočevati

    se coucher iti spat, leči (k počitku); skloniti se; zaiti, zahajati; masculin leganje k počitku; ležišče, prenočišče, spanje; astronomie zahod
    coucher de soleil, de lune sončni, lunin zahod
    aller se coucher iti spat
    allez-vous coucher! (familier) pustite me pri miru!
    être couché ležati
    envoyer coucher quelqu'un poslati koga k vragu
    coucher avec quelqu'un (familier) spati, ležati s kom, imeti z njim spolne odnose
    coucher sur le carreau (familier) podreti, zrušiti; pobiti
    coucher sur la dure na gali zemlji spati
    coucher son écriture poševno, ležeče pisati
    coucher dans le foin, sous la tente spati v senu, pod šotorom
    coucher quelqu'un en joue (po)meriti na koga
    coucher quelqu'un sur une liste, dans le testament vpisati koga v seznam, v oporoko kot enega od dedičev
    coucher ses remarques par écrit pismeno zabeležiti, napisati svoje opombe
    coucher le poil à quelqu'un prilizovati se komu
    se coucher comme les poules iti s kurami spat
    comme on fait son lit on se couche kakor si boš postlal, tako boš spal
  • essieu [ɛsjö] masculin os (kolesa, voza)

    essieu arrière, avant zadnja, sprednja os
    boîte féminin d'essieu ležišče osi
    camion masculin à trois essieux tovornjak na tri osi
    écartement masculin d'essieux razdalja med osmi
    rupture féminin d'essieu zlom osi
    être enlisé jusqu'aux essieux do osi obtičati v pesku
  • fougère [fužɛr] féminin, botanique praprot

    lit masculin de fougères ležišče iz praproti
  • métallifère [-(l)lifɛr] adjectif vsebujoč kovino

    gîte masculin, gisement masculin métallifère ležišče kovin
  • minier, ère [minje, ɛr] adjectif rudnat, rudni(ški)

    gisement masculin minier rudno ležišče
    richesse féminin minière rudno bogastvo
    champ masculin minier rudno polje
    industrie féminin minière rudarska industrija
  • náften de (ali du) naphte, de pétrole

    naftno ležišče gisement moški spol de pétrole (ali de naphte)
  • ós axe moški spol , essieu moški spol

    zemeljska os axe terrestre (ali de la terre)
    vrteti se okoli svoje osi tourner autour de son axe, tourner sur soi-même
    ležišče osi boîte ženski spol d'essieu
    razdalja med osmi écartement moški spol d'essieux
    sprednja, zadnja os essieu avant, arrière
    zlom osi rupture ženski spol d'essieu