Franja

Zadetki iskanja

  • krváv sanglant, taché (ali souillé) de sang, ensanglanté , (meso) saignant

    krvava bitka bataille ženski spol sanglante
    krvava sodba juridiction ženski spol criminelle, arrêt moški spol de mort
  • saigneux, euse [sɛnjö, z] adjectif krvav
  • sanglant, e [sɑ̃glɑ̃, t] adjectif krvav, okrvavljen; krvavo rdeč; figuré oster, trd, žaljiv; vroč; grenek (solze)

    combat masculin sanglant krvav boj
    reproche masculin sanglant žaljiv, oster očitek
    mort féminin sanglante nasilna smrt
    guerre féminin sanglante krvava, morilska vojna
  • sanguinolent, e [sɑ̃ginɔlɑ̃, t] adjectif malo pomešan s krvjo, krvav

    expectorations féminin pluriel sanguinolentes s krvjo pomešani izpljunki
  • bòj combat moški spol , lutte ženski spol , bataille ženski spol

    krvav boj combat sanglant
    razredni boj lutte ženski spol des classes
    brez boja sans coup férir
    boj za obstanek la lutte pour l'existence, la lutte pour la vie
    boj na življenje in smrt combat moški spol (ali lutte ženski spol) à mort, combat à outrance
    boj na nož lutte ženski spol au couteau
  • éclaboussure [-sür] féminin obrizg (z blatom); madež; figuré madež na ugledu; neprijetna posledica; indirektno zadan udarec

    éclaboussure de sang obrizg s krvjo, krvav obrizg
  • mádež tache ženski spol , souillure ženski spol , salissure ženski spol ; figurativno défaut moški spol , tare ženski spol ; (od črnila) pâté moški spol

    krvav (masten, oljnat, tinten) madež tache de sang (de graisse, d'huile, d'encre)
    brez madežev sans tache (ali tare, défaut), pur, immaculé
    odstraniti madeže enlever (ali ôter) des taches
  • obračún règlement moški spol de(s) compte(s) (tudi figurativno) compte moški spol , calcul moški spol , décompte moški spol , liquidation ženski spol

    dan obračuna jour moški spol du règlement des comptes
    letni obračun règlement des comptes (ali du bilan) annuel
    napraviti obračun faire le bilan de
    obračun stroškov calcul moški spol des frais
    zaključni obračun décompte moški spol définitif (ali final), bilan moški spol
    letni, mesečni, polmesečni obračun liquidation ženski spol de fin d'année, de fin de mois, de quinzaine
    krvav obračun massacre moški spol, tuerie ženski spol
    obračun s pestmi règlement moški spol à coups de poings
  • pót, sueur ženski spol

    ves v potu tout en sueur (ali en nage)
    pot teče od njega il sue à grosses gouttes
    krvav pot potiti suer du sang
    biti ves moker od potu être trempé (ali baigné) de sueur
    mrzel pot (od strahu ipd.) sueur d'angoisse, suée ženski spol
    služiti si kruh v potu svojega obraza gagner son pain à la sueur de son front
  • potíti (se) suer, transpirer , (po vsem telesu) être en sueur (ali couvert de sueur, en nage)

    močno se potiti (se) transpirer à grosses gouttes
    potiti (se) kri in vodo suer sang et eau
    potiti (se) se od strahu, tesnobe suer d'angoisse
    krvav pot potiti (se) suer (ali exsuder) du sang
    noge se mu potijo il transpire des pieds
    zidovi se pote les murs suintent
  • révolte [revɔlt] féminin (manjši) upor, revolta, vstaja, punt; nepokorščina; figuré ogorčenje

    révolte armée, sanglante oborožen, krvav upor
    révolte de serfs, de paysans, de soldats punt tlačanov, kmetov, upor vojakov
    fomenter une révolte (za)netiti upor
    inciter, exciter, pousser à la révolte hujskati, ščuvati k uporu
    apaiser, calmer une révolte pomiriti upor
    étouffer, réprimer une révolte zadušiti, zatreti upor, vstajo, punt
  • suer [sɥe] verbe intransitif znojiti se, potiti se; verbe transitif oznojiti, (iz)potiti; figuré izpuhtevati, izžarevati, širiti; familier dišati (quelque chose po čem)

    il sue à grosses gouttes pot teče od njega
    suer d'angoisse potiti se od strahu, tesnobe
    suer du sang krvav pot potiti
    suer sang et eau potiti kri in vodo, garati kot črna živina
    il a bien sué sur ce travail dobro se je oznojil pri tem delu
    suer de fatigue potiti se od utrujenosti
    ça me fait suer (familier) tega sem do grla sit
    suer un cheval (populaire) oznojiti konja
    (populaire) en suer une (za)plesati
    (familier) faire suer quelqu'un spraviti koga v nestrpnost, v jezo; nadlegovati, dolgočasiti koga
    se faire suer (familier) dolgočasiti se
    les murs suent pendant le dégel zidovje se poti v odjugi
    cette personne sue l'ennui, l'orgueil ta oseba izpuhteva, izžareva dolgočasje, oholost
    ce livre sue le plagiat ta knjiga diši po plagiatu
    faire suer des légumes, de la viande odstraniti vodo iz zelenjave, iz mesa s prvim kuhanjem, pečenjem
    faire suer les bournous izkoriščati domačo delovno silo v severni Afriki (o evropskih kolonistih)
Število zadetkov: 12