Franja

Zadetki iskanja

  • kalíti (seme) germer ; (kovino) tremper ; (vodo) troubler ; (mir) perturber, déranger
  • aciérer [asjere] verbe transitif pojekliti, kaliti
  • pointer1 [pwɛ̃te] verbe transitif, militaire, optique naravnati, nameriti, usmeriti; kontrolirati (des ouvriers delavce, t. j. njihov prihod na delo in odhod z dela); označiti s točkami (pikami); punktirati; priostriti (kol); striči (les oreilles z ušesi); politique šteti (glasove); verbe intransitif (ptica) (vz)leteti kvišku; štrleti v nebo, moleti kvišku; (konj) vzpenjati se; (dan) napočiti; botanique kaliti; figuré pokazati se; militaire napraviti sunek (sur na, proti)

    pointer un bœuf zaklati vola
    pointer du doigt vers quelque chose pokazati s prstom proti čemu
    ouvrier qui pointe delavec, ki je podvržen kontroli glede prihoda na delo in odhoda z dela
    se pointer (familier) priti
    il s'est pointé chez moi dès huit heures du matin prišel je k meni že ob osmih zjutraj
  • rabouiller [rabuje] verbe transitif kaliti (vodo)
  • tremper [trɑ̃pe] verbe transitif na-, po-, pre-, zmočiti; ovlažiti; kaliti (železo); razredčiti (vino z vodo); figuré okrepiti, ojekleniti; otrditi; verbe intransitif ležati v vodi, namakati se; figuré biti udeležen (dans un crime pri zločinu)

    tremper de larmes omočiti s solzami
    tremper son stylo dans l'encrier pomočiti svoj nalivnik v tintnik
    tremper la soupe z juho politi kruh
    tremper une compresse dans l'eau namočiti obkladek v vodi
    ses lèvres dans une boisson začeti piti (pijačo)
    il a trempé dans cette escroquerie bil je udeležen pri tej slepariji
    faire tremper mettre à tremper le linge namočiti perilo
    se tremper zmočiti se; hitro se okopati
  • troubler [truble] verbe transitif kaliti; motiti; spraviti v nered; zbegati, zmesti, vznemiriti; prekiniti; preprečiti, prekrižati (namero, načrt); povzročiti razdor; pokvariti (veselje)

    se troubler skaliti se, postati kalen, moten; pooblačiti se; zbegati se, zmesti se, izgubiti prisebnost; vznemiriti se, postati nemiren (de zaradi); popustiti (spomin)
    troubler l'eau (s)kaliti vodo
    troubler l'ordre public kaliti javni mir
    troubler le candidat zmesti kandidata
    troubler la digestion povzročiti motnje v prebavi
    troubler les plans, les projets de quelqu'un preprečiti, prekrižati komu načrte
    troubler le silence, le sommeil, le repos de quelqu'un prekiniti tišino, spanje, počitek komu
  • retremper [rətrɑ̃pe] verbe transitif znova zmočiti, znova namočiti (du linge perilo); znova kaliti (de l'acier jeklo); figuré utrditi, jekliti

    se (figuré) črpati novo moč (dans v)
  • brasser [brase] verbe transitif variti (pivo); pripraviti (mošt); mešati

    brasser la salade mešati solato
    brasser les cartes mešati karte; figuré skrivaj snovati (spletke)
    brasser des affaires mnogo poslov (bežno) opravljati
    brasser de l'argent imeti mnogo denarja in ga uporabljati za številne finančne posle
    brasser une intrigue kovati spletko
    brasser l'eau kaliti vodo
    se brasser (po)mešati se
  • équilibre [ekilibrə] masculin ravnotežje, ravnovesje

    équilibre européen, du monde evropsko, svetovno ravnovesje
    équilibre financier finančna izravnava
    équilibre des forces ravnotežje sil
    équilibre instable, stable labilno, stabilno ravnovesje
    budget masculin en équilibre uravnovešen proračun
    sens masculin de l'équilibre čut za ravnotežje
    déranger, troubler, rompre l'équilibre motiti, kaliti, razbiti ravnovesje
    être en équilibre biti v ravnotežju ali ravnovesju, biti uravnovešen (proračun)
    faire, (rétablir) l'équilibre (zopet) vzpostaviti ravnovesje
    mettre en équilibre spraviti v ravnovesje
    perdre, retrouver son équilibre izgubiti, zopet dobiti svoje ravnotežje
  • tranquillité [-kilite] féminin mir, mirnost, brezskrbnost

    tranquillité d'esprit duševni mir, vedrost
    en toute tranquillité brez skrbi; nemoteno
    troubler la tranquillité publique kaliti javni mir
Število zadetkov: 10