Franja

Zadetki iskanja

  • gospodárjenje gestion ženski spol , administration ženski spol , exploitation ženski spol , mise ženski spol en valeur
  • faire-valoir [-valwar] masculin, agronomie gospodarjenje, obdelovanje
  • gérance [žerɑ̃s] féminin upravljanje, uprava, poslovodstvo; gospodarjenje

    gérance d'immeubles uprava zgradb, zemljišč
    mauvaise gérance slabo gospodarstvo
  • gestion [žɛstjɔ̃] féminin upravljanje, uprava, vodstvo, poslovanje

    gestion des affaires poslovodstvo
    compte-rendu masculin, rapport masculin de gestion poročilo o poslovanju
    frais masculin pluriel de gestion upravni stroški
    mauvaise gestion slabo gospodarstvo
    gestion budgétaire gospodinjstvo, gospodarjenje
    gestion forcée prisilna uprava
    gestion directe samooskrbovanje
    gestion de biens, de fortune premoženjska uprava
  • mauvais, e [movɛ, z] adjectif slab, slabe kakovosti, manjvreden; pomanjkljiv, nezadosten; hudoben, zèl; nevaren, škodljiv, neugoden; nezdrav; neprijeten; zavisten; (pre)drzen; napačen, naróben, neprimeren; razburkan, nemiren (morje); masculin, féminin zlobna oseba

    le Mauvais Zlodej, Vrag, Skušnjavec, Hudič; adverbe slabó
    sentir mauvais smrdeti
    en mauvaise compagnie v slabi družbi
    en mauvais état v slabem stanju
    pas mauvais ne slab, (nikakor) ne (tako) slab
    mauvaise administration, gérance slabo upravljanje, gospodarjenje
    mauvais bruit masculin obrekovanje
    mauvais esprit masculin, (figuré) nejasna glava; črnogledec, rovar, podpihovalec
    mauvaise étoile féminin nesrečna zvezda
    mauvaise foi féminin nezvestoba
    mauvaise fortune féminin smola, nezgoda, nesreča
    mauvais garnement masculin malopridnež, pobalin, paglavec
    mauvaise graisse (médecine) odvečna maščoba
    mauvaise herbe féminin plevel
    mauvaise langue féminin strupen jezik
    mauvais livres masculin pluriel slaba literatura, šund
    mauvais œil masculin zél pogled, urok
    mauvaise plaisanterie féminin slaba, neokusna šala
    mauvaise récolte féminin slaba letina
    mauvaise santé féminin slabo zdravje
    mauvais sujet masculin pridanič, potepuh
    mauvaise tête féminin trmoglavec
    mauvais et bon cœur mehko srce v trdem oklepu
    mauvais traitement masculin grdo ravnanje, mučenje, trpinčenje
    mauvais vouloir masculin zlohotnost, zlobnost
    mauvaise vue féminin slab vid, slabe oči
    femme féminin de mauvaise vie deklina, prostitutka, pocestnica
    avoir mauvaise bouche imeti neprijeten okus v iatih
    il a mauvaise mine videti je bolan, ne dela dobrega vtisa
    avoir mauvaise tête biti trmast
    (familier) l'avoir, la trouver mauvaise biti jezen, nevoljen, slabe volje (zaradi česa)
    il est mauvais comme la gale sama zloba ga je
    il fait mauvais slabo vreme je
    faire mauvaise mine à quelqu'un odbiti, zavrniti koga, hrbet mu pokazati
    faire un mauvais rêve imeti neprijetne sanje
    faire la mauvaise téte (zlobno) trmoglaviti
    chercher une mauvaise querelle à quelqu'un iskati odvečen prepir s kom
    jouer un mauvais tour à quelqu'un grdó jo komu zagosti
    prendre quelque chose en mauvaise part zameriti kaj
    ne le prenez pas en mauvaise part! ne zamerite mi tega!
    passer un mauvais quart d'heure prestati hude, težke trenutke
    trouver mauvais ne odobravati
    ça sent mauvais (figuré) stvari se slabo obračajo
    mauvaise herbe croît toujours (proverbe) kopriva ne pozebe
  • régie [reži] féminin uprava državnih indirektnih dohodkov, upravljanje, režija; nacionalizirano podjetje

    régie financière finančna uprava
    régie d'Etat državna režija
    régies d'Etat avec monopole monopolna državna režija
    cigarettes féminin pluriel de la Régie (française des tabacs) cigarete francoske državne režije
    mauvaise régie slabo gospodarstvo, slabo gospodarjenje
Število zadetkov: 6