Franja

Zadetki iskanja

  • gláditi lisser, polir, unir, planer, adoucir, caresser
  • adoucir [adusir] verbe transitif osladiti; ublažiti, omiliti, olajšati, omehčati, umiriti; polirati, (iz)gladiti, obrusiti

    ce savon adoucit la peau to milo napravi kožo mehkejšo
    adoucir la condamnation ublažiti obsodbo
    s'adoucir popustiti (mraz), poleči se (veter), ublažiti se
    la pente s'adoucit strmina postane blažja
  • brunir [brünir] verbe transitif porjaviti; brunirati, polirati, (iz)gladiti; verbe intransitif

    se brunir porjaveti, ogoreti (od sonca)
    elle a bruni ogorela je
    brunir à la mer ogoreti na morju
  • calandrer [-dre] verbe transitif gladiti, mongati, loščiti (sukno); satinirati
  • effleurer [eflœre] verbe transitif rahlo se dotakniti (quelque chose česa), oplaziti; oprasniti, lahno poškodovati; čistiti, gladiti (kože) z votličem; površno omeniti ali se dotakniti (téme); napraviti površen, bežen vtis (quelqu'un na koga)

    cette pensée ne m'avait jamais effleuré na to misel nisem nikoli prišel
    effleurer une question politique površno obravnavati politično vprašanje
    un éclat d'obus lui a effleuré la jambe drobec granate mu je oprasnil nogo
  • limer [lime] verbe transitif (iz)piliti; figuré (z)gladiti, skrbno obdelati
  • lisser [lise] verbe transitif (z)gladiti, poli(ti)rati; zvaljati (cesto); likati
  • polir [pɔlir] verbe transitif (iz)gladiti, polirati, politirati; zlikati; obrusiti, opiliti; dati lesk; olikati, omikati

    polir son style opiliti svoj slog
    se polir les ongles polirati si nohte
    polir à reflets zrcalnato spolirati
  • poncer [pɔ̃se] verbe transitif polirati, (iz)gladiti, brusiti s plovcem (du marbre marmor); prerisati
  • plôvec flotteur moški spol , (iz plutovine) bouchon moški spol , (iz lesa ali plutovine) flotte ženski spol ; (kamen) pierre ženski spol ponce

    gladiti s plovcem poncer, passer à la pierre ponce
  • rebours [rəbur] masculin protidlaka (blaga), figuré nasprotje

    à rebours, au rebours proti dlaki, na srh; figuré narobe; nazaj
    compter à rebours nazaj šteti
    lire à rebours narobe brati
    au rebours de proti, v nasprotju z
    aller au rebours de l'évolution générale iti v nasprotju s splošnim razvojem
    caresser un animal à rebours božati, gladiti, žival proti dlaki
    faire tout à rebours narediti vse narobe
    prendre quelque chose à rebours napačno razumeti
    prendre le rebours de quelque chose krtačiti, česati proti dlaki
    marcher à rebours ritensko hoditi
  • rebrousse-poil, à [rəbruspwal] adverbe proti dlaki; figuré narobe

    caresser la fourrure rebrousse-poil gladiti krzno proti dlaki
    prendre quelqu'un rebrousse-poil narobe se koga lotiti ali z njim ravnati (tako da se upre)
  • tuširati (risbo) dessiner (ali colorier) à l'encre de Chine (ali au lavis)

    tuširati (prhati) doucher
    tuširati se se doucher, prendre une douche
    tuširati (šport) faire toucher le sol des deux épaules
    tuširati (gladiti) polir, lisser
Število zadetkov: 13