brin [brɛ̃] masculin bilka, steblo; mrvica, trohica; malce
à brin kosoma
brin de paille slamica
brin de câble žica
brin de fil nitka
un beau brin de fille brhko, stasito dekle
attendre un brin malo počakati
ne pas avoir un brin d'espérance niti iskrice upanja ne imeti
faire un brin de toilette malo se urediti
il n'y a pas un brin de vent niti sapice ni
prendre un brin de repos malo si oddahniti
faire un brin de cour (à une femme) malce podvoriti (ženski)
on va s'amuser un brin malce se bomo pozabavali
Zadetki iskanja
- brín botanika genièvre moški spol
- bílka tige ženski spol , brin moški spol
travna bilka brin moški spol (ali tige ženski spol) d'herbe
slamna bilka brin moški spol de paille, fétu moški spol - délček, délec parcelle ženski spol , particule ženski spol ; brin moški spol , grain moški spol
- dróbček petit morceau moški spol , petite partie ženski spol ; particule ženski spol , fragment moški spol , brin moški spol
- drobtína miette ženski spol ; bribe ženski spol , brin moški spol , bout moški spol , fragment moški spol
krušne drobtine miettes de pain
povaljati v drobtinah in jajcu paner
pobirati drobtine ramasser les miettes - genièvre [žənjɛvrə] masculin brin, brinje; brinovec; brinova jagoda
- junipérus [žüniperüs] masculin, botanique brin
- kánec goutte ženski spol, figurativno grain moški spol , brin moški spol
- kóšček petit morceau, brin moški spol , (papirja) bout moški spol
- mŕva foin moški spol , brin moški spol ; (drobtina) miette ženski spol (de pain) ; (malo) un peu, quelque peu
- mŕvica brin moški spol , miette ženski spol ; un (tout) petit peu ; (malenkost) (petit) rien moški spol , bagatelle ženski spol , un petit quelque chose, peu moški spol de chose
- slámica brin moški spol de paille, fétu moški spol ; (za pitje) paille ženski spol
slamico vleči (žrebati) tirer à la courte paille - bétva in bétev une très petite quantité, un rien moški spol , un brin moški spol ; botanika tige ženski spol
- kramljáti causer, converser; bavarder , familiarno jaser, faire un brin de causette, parler (à bâtons rompus)
kramljaje sur le ton de la conversation - poklepetáti bavarder, faire un brin de causette , figurativno tailler une bavette ; familiarno jacasser, papoter, jaser
- pokramljáti causer, converser, faire la conversation , (malo) faire la causette , familiarno faire (ali avoir) un brin (ali un bout) de causette
- sabine [sabin] féminin, botanique smrdljiv brin
- tróha, tróhica un (petit) peu, un (petit) rien, un petit quelque chose, une miette, un brin
niti trohice ne pas le moins du monde - causette [kozɛt] féminin, familier kramljanje, pomenek
faire la causette, un brin de causette, un bout de causette (malo) pokramljati