Franja

Zadetki iskanja

  • bedák imbécile moški spol , sot moški spol , idiot moški spol , nigaud moški spol , âne moški spol , âne bâté
  • aliboron [alibɔrɔ̃] masculin nevednež, ki se dela vsevednega; bedak

    maître masculin aliboron dolgoušec, osel
  • andouille [ɑ̃duj] féminin (debela) klobasa; populaire tepec, bedak

    espèce d'andouille! tepec! neroda!
  • âne [ɑn] masculin osel; figuré bedak

    à dos d'âne na oslu
    dos masculin d'âne vzboklina na cesti
    en dos d'âne koničast, koničasto obokan
    têtu comme un âne trmast ko osel
    bonnet masculin d'âne papirnata čepica z dolgimi ušesi, ki jo morajo v svojo sramoto nositi leni učenci
    pont masculin aux ânes oslovski most
    c'est l'âne du moulin to je grešni kozel
    il bride l'âne par la queue on nadene brzdo konju na rep, figuré se loti stvari na nepravem koncu
    faire l'âne pour avoir du son neumnega se narediti, da bi kaj zvedeli
  • ballot [balo] masculin zavoj, omot, majhna bala (blaga); masculin, familier bedak, tepec, idiot; adjectif neumen
  • balourd, e [balur, d] adjectif neokreten, okoren, telebanski; neumen; masculin neroda; tepec, bedak; teleban; féminin neumna goska
  • baudet [bodɛ] masculin, familier osel; figuré bedak, tepec

    être chargé comme un baudet biti težko obložen, biti natovorjen ko mula
  • baudruche [bodrüš] féminin kožica iz kavčuka (za izdelovanje balonov); balon iz kožice; figuré bedak, domišljavec

    ballon masculin en baudruche balonček (igrača)
    crever une baudruche póčiti balonček; figuré razpršiti, uničiti iluzije
  • bénêt [benɛ] adjectif neumen; masculin bedak, tepec
  • béta, sse [beta, s] adjectif, familier bedast; masculin bedak, neumna oseba

    gros béta! tepček!
  • bille [bij] féminin (biljardna) krogla; frnikola; populaire obraz, glava; železniški prag; hlod; argot hruška; argot bedak

    les billes frnikolanje
    bille de clown komičen, smešen obraz
    bille de billard (figuré) plešasta glava
    crayon à bille kemični svinčnik
    joueur masculin de bille biljardist
    roulement masculin à billes kroglični ležaj
    jouer aux billes frnikolati se
  • bourrique [burik] féminin oslica; figuré, populaire tepec, bedak, trmoglavec; policaj

    soûl comme une bourrique pijan ko mavra
    faire tourner quelqu'un en bourrique narediti koga neumnega, poneumniti koga
  • bûche [büš] féminin poleno, klada; figuré teslo, štor, bedak; argot vžigalica; familier hud padec

    bûche de Noël (figuré) božični kolač
    ramasser, prendre une bûche (familier) pasti (padem)
  • buse [büz] féminin, zoologie kanja, mišar; figuré bedak, tepec; rake, mlinski žleb; cev, jašek, preduh, šoba

    buse d'aération odprtina za zračenje
  • carafe [karaf] féminin (brušena) steklenica (trebušasta, z ozkim grlom); karafa; populaire glava; populaire bedak

    un coup sur la carafe (populaire) udarec po glavi
    laisser en carafe pustiti na cedilu
    rester en carafe (figuré) obležati, biti pozabljen
  • corniaud, -niot [kɔrnjo] masculin pes mešanec, nečiste rase; familier bedak, tepec, trapa
  • couillon [kujɔ̃] masculin, populaire tepec, bedak; mevža, šleva
  • courge [kurž] féminin, botanique buča; populaire bedak, tepec
  • crétin, e [kretɛ̃, in] adjectif bebast; bedast, neumen; kretenski; masculin, féminin bebec; bedak, -inja, idiot

    il est vraiment crétin res je neumen
    ce crétin-là a tout compris de travers ta tepec je razumel vse narobe
  • cruche [krüš] féminin vrč; figuré, familier osel, bedak, neumna gos

    c'est une vraie cruche! to je pravi osel!
    tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse (proverbe) če se izpostavljaš nevarnosti, jo končno doživiš