Franja

Zadetki iskanja

  • žáltav rance

    dišati po žaltavem sentir le rance
    postati žaltav rancir
  • fort, e [fɔr, t] adjectif močan, krepek, čvrst, jak; korpulenten, debel; utrjen; spreten, sposoben; dobro podkovan (en v); bistroumen, inteligenten, pameten; energičen; trmast; učinkovit; vpliven; prepričljiv, odločilen; pretiran, neverjeten; težak (vino); oster (kis); žaltav (maslo); visok, znaten (znesek); drastičen (besedo); masculin močan človek; moč, sila, močna stran; utrdba, višek, glavna stvar

    au fort de l'hiver sredi zime
    au plus fort de la discussion sredi najživahnejše diskusije
    à plus forte raison toliko bolj, tem bolj
    au sens fort du mot v pravem pomenu besede
    au prix fort zelo drago
    ce n'est pas fort to ni posebno pametno
    c'est plus fort que moi ne morem si pomagati
    c'est trop fort! to je nezaslišano!
    devises féminin pluriel fortes močne devize
    droit masculin du plus fort pravica močnejšega
    esprit masculin fort svobodomislec
    mer féminin forte močno razburkano morje
    place féminin forte utrdba
    poids masculin fort bruto teža
    prix masculin fort polna cena
    forte tête trmasta glava, trmoglavec
    forte femme energična ženska
    avoir une forte envie de imeti veliko veselje, voljo (za)
    avoir affaire à forte partie imeti posla, spoprijeti se z močnim nasprotnikom, z velikimi iežavami
    avoir l'haleine forte neprijetno dišati iz ust
    être fort aux échecs, en mathématiques biti dober šahist, matematik
    l'histoire n'est pas mon fort zgodovina ni moja močna stran
    se porter fort pour quelqu'un jamčiti za koga
    prêter main forte à quelqu'un komu krepko pomagati
    elle est forte celle-là! (familier) ta je pa dobra!
    c'est trop fort! to je pa (že) preveč! ta je pa prehuda!
  • rance [rɑ̃s] adjectif žaltav, žarek; figuré zastarel; masculin žaltavost

    beurre masculin, huile féminin; lard masculin rance žaltavo maslo, olje, slanina
    sentir le rance, avoir un goût de rance imeti žaltav okus
  • ranci, e [rɑ̃si] adjectif žaltav, žarek; masculin žaltavost

    sentir le ranci imeti žaltav okus
  • rancescible [rɑ̃sɛsibl] adjectif ki lahko postane žaltav
  • rancir [rɑ̃sir] verbe intransitif postati žaltav, žaltaveti; figuré zastareti, priti iz mode
  • rancissement masculin, -cissuref féminin [-sismɑ̃, sisür] žaltavost, žaltav okus ali vonj
Število zadetkov: 7