žárek rayon moški spol, fizika faisceau moški spol , (tekočine) jet moški spol
žarki beta (fizika) rayons bêta
kozmični (ultra vijolični) žarki rayons cosmiques (ultraviolets)
rentgenski žarki rayons X
sončni žarek rayon solaire (ali du soleil), figurativno rayon de soleil
svetlobni žarek rayon lumineux (ali de lumière)
žarek upanja lueur ženski spol d'espoir (ali d'espérance), rayon d'espoir
vpadni žarek rayon incident
Zadetki iskanja
- žárek pridevnik ardent, rouge, chaud ; figurativno ardent, enffammé, plein de flamme, fougueux ; (žaltav) rance; âpre
- faisceau [feso] masculin butara, sveženj; šop(ek); fašina; physique snop, žarek; piramida iz pušk; svetlobni stožec (žarometa); liktorska butara šibja
faisceau lumineux svetlobni stožec
faisceau de preuves (figuré) šop, kopica dokazov
lier en faisceau povezati v butaro, v sveženj
former les faisceaux! (militaire) postavite puške v piramide! - rai, rais [rɛ] masculin, vieilli žarek; špica (pri kolesu)
- rance [rɑ̃s] adjectif žaltav, žarek; figuré zastarel; masculin žaltavost
beurre masculin, huile féminin; lard masculin rance žaltavo maslo, olje, slanina
sentir le rance, avoir un goût de rance imeti žaltav okus - ranci, e [rɑ̃si] adjectif žaltav, žarek; masculin žaltavost
sentir le ranci imeti žaltav okus - espérance [ɛsperɑ̃s] féminin upanje, up, nada; pričakovanje
pt šanse, upi (za dediščino)
espérances trompeuses iluzije
lueur féminin, rayon masculin d'espérance svit, žarek upanja
suprême espérance zadnje upanje
contre toute espérance proti vsemu pričakovanju
anéantir, briser, détruire les espérances uničiti upanje
avoir une espérance de réussite imeti upanje na uspeh
avoir des espérances imeti (dobro) upanje (o ženski) pričakovati otroka
dépasser les espérances preseči pričakovanja
donner de grandes espérances dajati veliko upanje
entretenir, nourrir des espérances gojiti upanje
vous êtes notre seule espérance vi ste naše edino upanje
fonder de grandes espérances sur quelque chose staviti veliko upanja na kaj, mnogo pričakovati od česa
mettre, placer ses espérances dans staviti svoje upanje v
ôter, perdre l'espérance (od)vzeti, izgubiti upanje
porter ses espérances sur quelqu'un staviti svoje upanje v koga - jet1 [žɛ] masculin met, lučaj, metanje; mladika, poganjek; vlivek, odlivek
jet d'eau vodomet
jet d'abeilles roj čebel
jet de sang curek krvi
jet de lumière žarek svetlobe
jet à la mer odmet (dela) tovora z ladje v morje
à jet continu nepretrgano, neprestano
du premier jet na prvi mah
d'un (seul) jet z enim samim mahom, naenkrat, brez popravljanja
à un jet de pierre oddaljen za lučaj kamna
premier jet prvi osnutek, skica
arme féminin de jet metalno orožje - lueur [lüœr] féminin svit, svitanje, blišč; figuré luč, iskra
lueur d'espérance, d'espoir žarek upanja
jeter une (faible) lueur (slabotno) se bleščati
il me vient une lueur (figuré) posveti se mi (v glavi) - luire* [lɥir] verbe intransitif svetiti (se), sijati, lesketati se
un espoir luit encore še je žarek upanja
faire luire un espoir dati žarek upanja
luire au soleil lesketati se v soncu - lumineux, euse [-nö, z] adjectif svetleč, svetloben; svetel, sijajen; jasen
enseigne féminin lumineuse svetloben napis
cadran masculin lumineux svetlobno tevilčno kazalo (ure)
bouée féminin lumineuse (marine) svetlobna boja
puissance féminin lumineuse svetilnost, jakost svetlobe
publicité féminin, réclame féminin lumineuse svetlobna reklama
rayon masculin lumineux svetlobni žarek - odséven fizika réflexe, réflexible
odseven žarek rayon moški spol réflexible - prebíti percer, perforer ; (krogla) pénétrer, traverser ; (vojaško) enfoncer ; (časovno) passer
prebiti se passer à travers quelque chose, se frayer un passage, entrer (ali passer) par force, (žarek) percer; (težko živeti) gagner péniblement sa vie, vivre au jour le jour
prebiti brez česa se passer de quelque chose
prebiti dan v brezdelju, v dolgočasju passer une journée vide
prebiti led (figurativno) rompre (ali fondre) la glace
prebiti noč brez spanja passer une nuit blanche
prebiti noč ob branju passer la nuit à lire
prebiti zvočni zid franchir le mur du son
prebiti se skozi množico se frayer un passage à travers la foule, percer la foule - rádarski (de) radar
radarsko dirigiranje (letal) pilotage moški spol par (ali au) radar
radarska naprava (installation ženski spol de, appareil moški spol) radar moški spol
radarska postaja station ženski spol radar
radarski žarek faisceau moški spol radar - rayon [rɛjɔ̃] masculin (svetlobni) žasek, pramen; mathématiques polmer, radij; špica (d'une roue kolesa); polica; predal; commerce oddelek; sektor, okrožje, področje; agronomie brazda
rayon de miel sat(ovje)
à 5 kilomètres de rayon, dans un rayon de 5 kilomètres 5 km naokoli
en rayon (commerce) v zalogi
rayon d'action akcijski radij; področje
rayons pluriel cosmiques kozmični žarki
rayon d'espérance, d'espoir žarek upanja
rayon frontalier mejno okrožje
rayon de lumière, lumineux, de soleil žarek svetlobe (tudi figuré), sončni žarek
rayon de vente prodajni oddelek
rayons pluriel X, de Rœntgen rentgenski žarki
chef masculin de rayon šef, vodja oddelka
traitement masculin par les rayons zdravljenje z obsevanjem
tube masculin à rayons cathodiques cev s katodnimi žarki
(familier) cela n'est pas (de) mon rayon to se me ne tiče, to ni moja stvar
semer, planter en rayons sejati, saditi v ravni črti - réflexible [reflɛksibl] adjectif odseven
rayon masculin réflexible odseven žarek - réfrangible [refrɑ̃žibl] adjectif, optique lomljiv, lomen
rayon masculin réfrangible lomljiv žarek - solaire [sɔlɛr] adjectif sončni
année féminin solaire sončno leto
cadran masculin solaire sončna ura
crème féminin solaire krema, ki varuje pred soncem
éclipse féminin solaire sončni mrk
rayon masculin solaire sončnt žarek
spectre masculin, système solaire sončni spektrum, sistem - sónčen de soleil, solaire; ensoleillé, éclairé par le soleil
sončni čas heure ženski spol solaire
sončni dan (belle) journée ensoleillée, (astronomija) jour moški spol solaire
sončna energija énergie ženski spol solaire
sončna kopel bain moški spol de soleil
sončni kralj (zgodovina) Roi-Soleil moški spol
sončna krema créme ženski spol solaire
sončno leto année ženski spol solaire
sončna očala lunettes ženski spol množine de soleil
sončna opeklina coup moški spol de soleil
somčna pripeka ardeur moški spol du soleil
sončni sij soleil moški spol, rayon moški spol de soleil
sončni sistem système moški spol solaire (ali planétaire)
sončna stran côté exposé au soleil, midi moški spol, figurativno beau côté, côté riant
sončna ura cadran moški spol solaire
sončna višina hauteur ženski spol du soleil
sončna vročina chaleur ženski spol solaire (ali du soleil), (tlačeča) soleil de plomb
sončni vzhod lever moški spol du soleil
sončni zahod coucher moški spol du soleil
sončni žarek rayon moški spol de soleil - svetlôben lumineux, de lumière
svetlobno leto année ženski spol (de) lumière
svetlobni pojav phénomène lumineux
svetlobna raketa fusée éclairante
svetlobna reklama réclame (ali publicité) lumineuse
svetlobni signal signal lumineux (ali optique)
svetlobni stožec cône moški spol (ali pinceau moški spol) de lumière, faisceau lumineux
svetlobni val (fizika) onde lumineuse
svetlobni žarek rayon moški spol lumineux (ali de lumière)
/ 1
Število zadetkov: 20