šumênje bruit moški spol , bruissement moški spol , mugissement moški spol
šumenje v ušesih bourdonnement moški spol d'oreille(s)
Zadetki iskanja
- bruissement [brɥismɑ̃] masculin šumenje, šelest(enje); sikanje (pare)
bruissement des feuilles šelestenje listja - chanson [šɑ̃sɔ̃] féminin pesem, popevka, šanson, petje (ptic); šumenje (vetra); pluriel čenče
chanson d'amour, à boire, d'enfants, d'étudiants, de marche, populaire, ressassée ljubezenska, napitnica, otroška, študentovska, pohodna (vojaška), ljudska, premleta pesem
chanson de geste (histoire) junaška pesem
chanson de toile (histoire) pesem, ki so jo pele ženske pri preji itd
chansons que tout cela! čenče! nesmisel!
la même chanson ista pesem
voilà une autre chanson to je (pa) druga pesem
le ton fait la chanson ton dela muziko
l'air ne fait pas la chanson (proverbe) videz vara, obleka ne dela človeka - frémissement [-mismɑ̃] masculin šumenje, bučanje; tresenje, trepetanje, drhtenje; trepet
frémissement de l'eau kipenje vode - friselis [frizli] masculin šumenje, šelest
- grésillement [-zijmɑ̃] masculin padanje sodre; prasketanje, cvrčanje, šumenje, šelest; cvrkutanje
- grondement [grɔ̃dmɑ̃] masculin renčanje, mrmranje, godrnjanje; grmenje, bobnenje (topov); šumenje (hudournika)
- cornement [kɔrnəmɑ̃] masculin šumenje v ušesih; piskanje (parnega stroja)
- bourdonnement [-dɔnmɑ̃] masculin brenčanje, brnenje, brundanje, mrmranje
bourdonnement des oreilles šumenje v ušesih - tintement [tɛ̃tmɑ̃] masculin zvenenje; zvonjenje, cingljanje
tintement d'oreilles zvenenje, šumenje v ušesih - uhó anatomija oreille ženski spol
notranje (srednje, zunanje) uho l'oreille interne (moyenne, externe)
uho šivanke trou moški spol (ali œil moški spol, chas moški spol) d'une aiguille
morsko uho (polž) oreille de mer
do ušes jusqu'aux oreilles
ušesa me bole j'ai mal aux oreilles
šumenje v ušesih bourdonnement moški spol (ali tintement moški spol, sifflement moški spol) d'oreilles
imeti fino (tanko) uho avoir l'oreille fine (ali délicate)
biti zaljubljen do ušes être éperdument amoureux
iti pri enem ušesu noter, pri drugem pa ven entrer par une oreille et sortir par l'autre
kdor ima ušesa, naj posluša! à bon entendeur salut!
mašiti si ušesa se boucher les oreilles
napeti ušesa, na ušesa vleči, z ušesi striči dresser (ali tendre) l'oreille, être tout yeux, tout oreilles (ali tout ouîe)
povedati, prišepetati komu kaj na uho dire quelque chose à l'oreille de quelqu'un (ali dans le creux de l'oreille)
povesiti ušesa baisser l'oreille
praskati se za ušesom se gratter l'oreille
pridigati gluhim ušesom prêcher dans le désert (ali à des sourds, pour les murs), parler en pure perte
priti na ušesa parvenir (ali revenir) aux oreilles, apprendre, entendre dire
ne slišim dobro na to uho je n'entends pas bien de cette oreille
trobiti komu na uho casser la tête à quelqu'un, rebattre (ali rompre, casser) les oreilles à quelqu'un
tičati v dolgovih do ušes être criblé de dettes, familiarno être dans les dettes jusqu'au cou
zardeti do ušes rougir jusqu'aux oreilles (ali jusqu'au blanc des yeux)
odpri ušesa! (popularno) ouvre tes esgourdes!
/ 1
Število zadetkov: 11