rôka main ženski spol ; (do rame) bras moški spol
(pri nogometu) roka! main!
roke kvišku! haut les mains!
roke proč! bas les mains!
od rok à l'écart, à part, isolé, écarté
pod roko (iti) bras dessus, bras dessous, (skrivaj) sous main, en sous-main, sous le manteau
pri roki sous la main, disponible, prêt, préparé
na desno (levo) roko à (main) droite (gauche)
na lastno roko de son propre chef, de sa propre autorité
v roke g. N (pismo) à (l'attention de) M. N
z lastno roko de sa main, par ses mains
z roko v roki la main dans la main
iz prve roke de première main
iz roke v roko de main en main
z golimi rokami les bras nus
z mečem v roki l'épée à la main
z mojstrsko roko de main de maître
z odprtimi rokami les bras ouverts
s polnimi rokami à pleines mains
z roko delan fait (à la) main
morilska roka main meurtrière
prijateljska roka main amie
roko na srce! la main sur la conscience (ali sur le cœur), franchement, en toute sincérité
biti desna roka komu être le bras droit de quelqu'un
biti v dobrih rokah être en bonnes mains
dati (podati) roko komu donner (tendre) la main à quelqu'un
držati koga za roko tenir quelqu'un par la main
dvigniti roko nad koga lever la main sur quelqu'un
imeti čiste roke, čisto vest avoir les mains nettes
imeti lahko (srečno, zanesljivo) roko avoir la main légère (heureuse, sûre)
imeti v rokah tenir entre ses mains
imeti spretno, urno roko avoir de la main, n'avoir pas la main gourde
imeti trdno kaj v rokah avoir la haute main sur quelque chose
imeti zvezane roke (figurativno) avoir les mains liées
iti komu na roko aider quelqu'un, prêter la main à quelqu'un, donner un coup de main à quelqu'un
izročiti, dati v roko, v roke remettre en main(s)
križem roke držati tenir les bras croisés
oditi (vrniti se) praznih rok s'en aller (revenir) les mains vides
pasti komu v roke (figurativno) tomber entre (ali dans) les mains de quelqu'un
pisati z roko écrire à la main
podati si roko se donner la main
preiti v druge roke changer de mains, passer en d'autres mains
prijeti koga za roko prendre quelqu'un par la main
prositi žensko za roko demander la main d'une femme
pustiti komu proste roke laisser les mains libres (ali le champ libre) à quelqu'un, donner carte blanche à quelqu'un
stisniti komu roko serrer la main à quelqu'un, donner une poignée de main à quelqu'un
umazati si roke (figurativno) souiller ses mains
umiti si roke nad čem s'en laver les mains
vse, kar mu pride pod roko tout ce qui lui tombe sous la main
vzeti kaj v roke prendre quelque chose en main (ali dans ses mains)
za to bi dal roko v ogenj j'en mettrais ma main au feu
živeti le od dela svojih rok ne vivre que du travail de ses mains (ali que de ses bras)
delo mu gre hitro od rok il a le travail facile, il va vite en besogne
roka roko umiva une main lave l'autre
boljši je vrabec v roki kakor golob na strehi mieux vaut tenir que courir, un tiens vaut mieux que deux tu l'auras
Zadetki iskanja
- róparski de brigand, de pillard, rapace, spoliateur
roparski glavar chef moški spol de brigands
roparska jama repaire moški spol de brigands, coupe-gorge moški spol
roparski napad attaque ženski spol à main armée
roparski umor vol moški spol avec meurtre, assassinat moški spol suivi de vol (ali ayant le vol pour mobile), crime crapuleux
roparski vitez chevalier pillard
roparska zgodba histoire ženski spol de brigands, figurativno histoire à dormir debout, histoire incroyable - sám seul ; (samoten) solitaire, isolé; même ; (osebno) personnellement, en personne ; (nemešan) pur, sans mélange
čisto sam samcat tout (ali absolument) seul, esseulé
jaz sam moi-même
mi sami nous-mêmes
sam od sebe de soi-même, de son propre gré, de son propre chef (ali mouvement, initiative), spontanément
sam si kriv c'est à toi seul la faute, tu es (le) seul à être coupable (ali fautif)
biti na samem s kom être en tête, à tête (ali seul) avec quelqu'un
pomagaj si sam! aide-toi toi-même!
sam vse narediti faire (ali régler) tout soi-même (ali tout seul)
iz same radovednosti par pure curiosité
sama dobrota je je elle est la bonté même (ali en personne)
imela je sobo sama zase elle avait une chambre à elle (seule)
sam zase biti, živeti mener une vie retirée (ali solitaire), vivre retiré, ne voir personne
to se razume samo po sebi cela va de soi (ali sans dire)
nesreča ne pride nikoli sama un malheur ne vient jamais seul - section [sɛksjɔ̃] féminin prerez, presek, profil; odsek, oddelek, sekcija; militaire vod; ravnina; del avtobusne proge, ki tvori enoto za izračun cene prevoza
chef masculin de section (militaire) četovodja; (železnica) načelnik postaje
section horizontale tloris, talni načrt
section électorale volilni okraj
point masculin de section sečišče
section de vote volišče - sekcíjski de section
sekcijski načelnik chef moški spol de section (ali de service) - sêstra sœur ženski spol ; popularno frangine ženski spol ; (bolniška) infirmière ženski spol ; (samostanska) religieuse ženski spol ; (usmiljena) sœur de charité
glavna (bolniška) sestra infirmière en chef
medicinska sestra infirmière diplômée
sestra po mleku sœur de lait
po pôli sestra demi-sœur ženski spol; (po očetu) sœur consanguine, (po materi) sœur utérine
starejša (mlajša) sestra sœur aînée (cadette)
sestri dvojčici sœurs jumelles
siamski sestri sœurs siamoises - skupína groupe moški spol , groupement moški spol
v skupini dans le groupe
v skupinah en (ali par) groupes
armadna skupina groupe d'armées
delovna skupina groupe de travail, équipe ženski spol
krvna skupina groupe sanguin
skupina soglasnikov combinaison ženski spol de consonnes
vodja skupine chef moški spol de groupe
pripadati politični (umetniški) skupini appartenir à un groupe politique (artistique)
tvoriti skupino former un groupe - spécialité [spesjalite] féminin posebnost, specialnost; posebno področje, stroka; specialiteta
spécialité budgétaire neprenosljivost budžetnih postavk
spécialité du chef cuisinier specialiteta glavnega kuharja
ce mets est une spécialité slovène ta jed je slovenska specialiteta
déguster des spécialités pokušati, degustirati specialitete
faire de la géographie sa spécialité izbrati si geografijo za svojo glavno stroko, glavno področje
(familier) elle a la spécialité de vous interrompre quand vous parlez ona ima (neprijetno, grdo) posebnost (navado), da vas prekine, kadar govorite - station [stasjɔ̃] féminin postaja; železniška postaja; postajališče; postanek; letoviški kraj; zimski center; (pokončna) drža, položaj, stanje
station assise (familier) sedenje
station balnéaire kopališki kraj, zdravilišče
station centrale centrala
station de correspondance prestopna postaja
station debout stoječi položaj, stoja, stanje
station de départ odhodna postaja
station droite, verticale pokončna, stoječa drža (na nogah), stanje
station électrique elektrarna
station de l'espace postaja v vesolju
station d'essais, de recherches poskusna, raziskovalna postaja
station d'essence bencinski servis
station hydro-électrique hidrocentrala
station hydrominérale mineralno kopališče
station de montagne gorski zdraviliški kraj
station de métro, d'autobus postaja za metro, avtobusna postaja
station d'émission, émettrice radijska, televizijska oddajna postaja
station (de la croix) (religion) postaja križeve poti
station thermale topliški kraj, toplice
station préhistorique predzgodovinska naselbina
station de sports d'hiver zimski športni center
station radar radarska postaja
station de taxis postajališče za taksije
station terminus končna postaja
chef masculin de station postajni načelnik - stature [statür] féminin postava, rast; statura
homme masculin de stature moyenne človek srednje postave
un chef d'Etat d'une stature extra-ordinaire vodja države izredne pomembnosti - stránkin du parti
strankina izkaznica carte ženski spol du parti
strankin kongres congrés moški spol du parti
strankarska linija ligne ženski spol du parti
strankin program programme moški spol de parti
strankina skupščina assemblée ženski spol du parti
strankin vodja chef moški spol (ali leader moški spol) du parti
strankarsko vodstvo direction ženski spol du parti
strankin znak insigne moški spol de parti - successeur [süksɛsœr] masculin naslednik
nommer, désigner son successeur imenovati, določiti svojega naslednika
être le digne successeur de ... biti vreden naslednik ...
successeur d'un chef d'Etat, d'un roi naslednik vodje države, kralja - štáben d'état-major
štabni častnik (načelnik) officier moški spol (chef moški spol) d'état-major - téhničen technique, mécanique
tehnični direktor (izraz, osebje, slovar) directeur moški spol (terme moški spol, personnel moški spol, dictionnaire moški spol) technique
tehnična kemija chimie ženski spol industrielle
tehnična pomoč service moški spol d'assistance technique
tehnična revija revue ženski spol technique
tehnični risar dessinateur moški spol industriel
tehnični vodja ingénieur moški spol en chef
tehnična visoka šola école ženski spol technique supérieure
zaradi tehničnih motenj en raison (ali par suite) d'incidents techniques (ali mécaniques) - tolovájski de brigand(s), de pillard
tolovajski glavar chef moški spol de brigands
tolovajska jama repaire moški spol de brigands, coupe-gorge moški spol
tolovajska tolpa bande ženski spol (ali troupe ženski spol) de brigands - uráden officiel, d'office, de service
poluraden officieux
uradno d'office, officiellement
uradni jezik langue officielle, jargon administratif
uradni list journal officiel
uradni pečat sceau officiel
uradni predstojnik chef moški spol de service
uradna tajnost secret professionnel
uradne ure heures ženski spol množine de service - uredník, -ica rédacteur, -trice moški spol, ženski spol ; directeur moški spol de collection
glavni urednik rédacteur en chef
odgovorni urednik rédacteur responsable - vodílen conducteur, dirigeant, directeur, de direction, de guidage; prédominant, éminent
vodilni inženir ingénieur moški spol en chef
vodilna misel idée directrice (ali dominante, déterminante, générale)
vodilni motiv motif moški spol (ali thème moški spol) dominant (ali caractéristique), leitmotiv moški spol
vodilni položaj position dirigeante
vodilni krogi milieux (ali cercles) dirigeants, dirigeants moški spol množine, sphères dirigeantes, cadres moški spol množine
vodilni komite comité directeur - zdravník médecin moški spol , docteur moški spol, familiarno toubib moški spol
hišni zdravnik médecin de famille
ladijski zdravnik médecin de bord
sodni zdravnik médecin-légiste
zdravnik specialist (médecin) spécialiste moški spol
splošni zdravnik médecin de (ali docteur en) médecine générale
šolski zdravnik médecin scolaire, médecin inspecteur des écoles
telesni zdravnik médecin particulier (ali personnel, attitré)
ušesni zdravnik auriste moški spol, otologiste moški spol
višji zdravnik médecin chef
vojaški zdravnik médecin militaire, familiarno major moški spol, toubib moški spol
zdravnik za ženske bolezni gynécologue moški spol, gynécologiste moški spol
zdravnik za dnševne bolezni aliéniste moški spol, psychiatre moški spol
poslati po zdravnika aller chercher (ali faire venir, appeler) le médecin
vprašati zdravnika za svet consulter un médecin