impénitent, e [-tɑ̃, t] adjectif nespokoren, zakrknjen v grehu, familier nepoboljšljiv
pécheur masculin impénitent zakrknjen grešnik
Zadetki iskanja
- importuner [-tüne] verbe transitif nadlegovati (de z), v nadlego biti, nadlego delati (quelqu'un komu)
- impulser [ɛ̃pülse] verbe transitif usmeriti v neko smer
- imputable [-tabl] adjectif ki ga je treba pripisovati, ki gre na račun; commerce v breme
cette erreur est imputable à son inexpérience ta pomota gre na račun njegove neizkušenosti - inactif, ive [inaktif, iv] adjectif nedelaven, neaktiven; ne v obratu ali pogonu; commerce v stagnaciji; médecine neučinkovit
- incarcération [ɛ̃karserasjɔ̃] féminin zapor, zaprtje v ječo, aretacija
- incarcérer [-re] verbe transitif v ječo vtakniti, zapreti, aretirati
- incessamment [ɛ̃sɛsamɑ̃] adverbe takoj, nemudoma, prav kmalu, v kratkem; vieilli nenehno, neprestano
il arrivera incessamment prav kmalu bo prišel - incinérer [-re] verbe transitif upepeliti, spremeniti v pepel, sežigati (mrliče)
- incorporer [-re] verbe transitif pri-, v-ključiti v svoj sestav, priklopiti, inkorporirati, inte-grirati; uvrstiti (rekrute v polk)
incorporer de l'huile à (ali: avec) la cire zmešati olje z voskom
incorporer dans une commune inkorporirati v občino
s'incorporer pridružiti se, vključiti se
s'incorporer à un groupe vključiti se v skupino - inculquer [ɛ̃külke] verbe transitif zabičiti; familier v glavo vbiti ali vliti
- inexploité, e [-te] adjectif neizkoriščen, neizrabljen; ne v obratu
- in extenso [inɛkstɛ̃so] adverbe, adjectif v celem obsegu, celotno; celoten, integralen
- infiltrer, s' [-tre] pronicati, prodirati v, vdirati v; figuré vkrasti se v, najti vhod v
la patrouille s'est infiltrée derrière les lignes ennemies patrulja je prodrla za sovražne črte - inflammatoire [-twar] adjectif, médecine ki povzroča vnetje, ki kaže znake vnetja, ki je v zvezi z vnetjem
- in-folio [infoljo] adjectif v samo enkrat preganjeni, polovični poli; figuré v velikem formatu; masculin knjiga velikega formata, foliant
- informe [ɛ̃fɔrm] adjectif brezobličen, pomanjkljivo narejen, nepopoln v izdelavi; juridique ne v predpisani obliki
- ingérence [ɛ̃žerɑ̃s] féminin vmešavanje (dans v), poseganje v tuje zadeve, vtikanje
les ingérences d'un pays étranger dans la vie politique d'un Etat vmešavanje tuje dežele v politično življenje kake države - ingérer [ɛ̃žere] verbe transitif dovajati (hrano) v želodec, médecine použiti
s'ingérer vmešavati se, vtikati se, svoj nos vtikati (dans quelque chose v kaj)
s'ingérer dans les affaires d'autrui vtikati se v tuje zadeve; figuré naprej se riniti (auprès de pri) - ingestion [ɛ̃žɛstjɛ̃] féminin dovajanje (hrane, pijač) v želodec; médecine povžitje