Franja

Zadetki iskanja

  • zgór, zgôraj en haut ; (na površini) à la surface

    tam zgor là-haut
    od zgor d'en haut, par en haut
    prav zgor tout en haut
    glej zgor voir plus haut (ali en haut, ci-dessus, précédemment)
    na strani 5 zgor en haut de la page cinq (5)
    zgor imenovani susdit, susnommé
    zgor omenjeni susmentionné
  • zgradarína (stavbnina) impôt moški spol sur la propriété bâtie (ali sur les bâtiments)
  • zíniti ouvrir la bouche

    ne ziniti besede ne souffler mot, ne pas se permettre le moindre mot
  • zláčniti affamer, réduire par la famine

    zlačniti se (commencer à) avoir faim
  • zlaténičen qui a la jaunisse, ictérique
  • zložíti mettre ensemble, joindre, regrouper, réunir ; (tehnika) assembler, monter ; (perilo) plier ; (v kovček) mettre (dans une valise), faire la valise ; (pesem) composer

    zložiti se (sporazumeti se) s'accorder, se mettre d'accord
  • zmágati vaincre, remporter la victoire, triompher, être vainqueur de quelqu'un, l'emporter sur quelqu'un, gagner

    zmagati po točkah (šport) triompher (ali gagner) aux points
  • zméren modéré, mesuré, qui reste dans la (juste) mesure; moyen ; (pri jedi in pijači) sobre, tempérant ; (cena) modique, modéré, modeste

    biti zmeren garder (ali avoir de) la mesure, se modérer, ne pas dépasser la mesure, faire quelque chose avec mesure (ali modération), éviter les excès
  • zmésti (zmetem) (smetano) baratter, battre la créme (dans une baratte)
  • zmodríti rendre (plus) sage, mettre à la raison (ali au pas) , faire entendre raison à quelqu'un

    zmodriti se entendre raison, se mettre (ali se rendre) à la raison, revenir à la raison, familiarno retrouver ses esprits
    to naj te zmodri! que cela te serve de leçon (ali d'enseignement)!, fais-en ton profit!
    škoda zmodri človeka on s'instruit à ses dépens, dommage rend sage
  • zmrdováti se faire des grimaces, faire la moue (ali le dégoûté) , rechigner
  • zmúzniti se s'échapper, s'esquiver; se glisser secrètement à travers, se faufiler à travers ; (iz roke) glisser de la main (ali des mains) , (s') échapper ; (dolžnosti) se dérober à, se soustraire à, éviter , familiarno se défiler
  • znojílen qui provoque la sueur, qui fait transpirer, sudorifique, diaphorétique; sudorifère, sudoripare

    znojilni čaj tisane ženski spol sudorifique
  • znoréti devenir fou, perdre la raison (ali l'esprit, la tête, familiarno la boule)

    človek bi kar znorel! (figurativno) c'est à en perdre la raison!
  • zrél mûr; (sir) fait ; (človek) qui a atteint la pleine maturité

    pozno zrel tardif
    (pre)zgodaj zrel précoce, hâtif
    zrel za žetev, (za košnjo) bon à couper
    zrela leta (starost) âge mûr
    po zrelem premisleku, preudarku après mûre réflexion, tout bien considéré
  • žalováti être affligé de, s'affliger de, être plongé dans l'affliction (ali dans la tristesse) ; pleurer (la mort ali la perte de) quelqu'un, porter le deuil; déplorer (ali regretter) la perte de quelque chose
  • žêpar, -ica (tat, -ica) voleur, -euse moški spol, ženski spol à la tire, pickpocket moški spol

    pozor pred žeparji! gare (ali prenez garde) aux pickpockets!
  • žétev moisson ženski spol , récolte ženski spol , époque ženski spol (ali temps moški spol) , de la moisson (ali de la récolte)

    druga žetev seconde récolte
    spraviti žetev pod streho rentrer la moisson (ali la récolte)
    spraviti žetev v skedenj engranger la moisson
  • žéti récolter, moissoner, couper à la faucile, fauciler, faucher ; figurativno recueillir

    ker seješ, boš žel on récolte ce qu'on a semé
    kdor veter seje, bo vihar žel qui sème le vent, récolte la tempête
  • žláhta parenté ženski spol , parents moški spol množine , la famille