Franja

Zadetki iskanja

  • spremémba changement moški spol , modification ženski spol , transformation ženski spol , altération ženski spol , retouche ženski spol ; (zakona) amendement moški spol

    spremembe pridržane modifications réservées, sous réserve de modifications
    poln sprememb varié, sujet à de fréquents changements, agité, mouvementé
    sprememba imena changement de nom
    sprememba kazni (pravno) commutation ženski spol de peine
    sprememba oblike changement de forme, (tehnika) déformation ženski spol
    posestna sprememba changement de propriétaire, pravno mutation ženski spol de propriété
    sprememba smeri changement de direction
    sprememba statuta modification des statuts
    vremenska sprememba changement de temps
    sprememba zraka changement d'air
    doživeti spremembo subir un changement
  • succès [süksɛ] masculin uspeh; vieilli izid

    sans succès brez uspeha
    succès fou, succès bœuf ogromen uspeh
    succès en affaires poslovni uspeh
    succès électoral volilni uspeh
    succès militaire, sportif vojaški, športni uspeh
    chance féminin de succès šansa, upanje na uspeh
    homme masculin à succès moški s številnimi uspehi pri ženskah
    tentative féminin couronnée de succès z uspehom kronan poskus
    avoir du succès (auprès des femmes) imeti uspeh (pri ženskah)
    c'est un film à succès to je uspel, uspešen film
    son succès est dûà sa persévérance on dolguje svoj uspeh svoji vztrajnosti
    obtenir un vif, un brillant succès doživeti velik uspeh
  • veste [vɛst] féminin jopič, suknjič; populaire neuspeh, fiasko

    veste en cuir usnjen jopič
    veste-blouson féminin športni kratek jopič
    ôter sa veste sleči suknjič
    (familier) retourner sa veste spremeniti svoje mišljenje, preiti v drugo politično stranko
    (populaire) ramasser une veste (à une élection) doživeti neuspeh (na volitvah) (tudi: remporter, prendre une veste)
  • vicissitude [-sitüd] féminin (nenadna) sprememba, (popoln) preobrat; nestalnost

    vicissitudes pluriel srečni in nesrečni dogodki človeškega življenja
    subir les vicissitudes de la fortune doživeti udarec usode
  • vieux, vieil, vieille [vjö, vjɛj] adjectif star; zastarel; dolgoleten; betežen od starosti; obrabljen, ponošen; masculin, féminin starec, starka

    le bon vieux temps dobri stari časi
    un vieil ami star prijatelj
    les vieux pluriel, (populaire) starši
    les vieilles gens stari ljudje
    mon vieux moj dragi
    il a l'air vieux videti je star
    se faire vieux (po)starati se; delati se starega
    ne pas faire de vieux os (familier) ne doživeti (visoke) starosti, ne živeti dolgo
    les vieux jours starost
    vieille fille stara devica