Franja

Zadetki iskanja

  • úlica rue ženski spol

    na ulici dans la rue
    glavna ulica grand-rue ženski spol
    prečna ulica rue de traverse
    slepa ulica rue sans issue, cul-de-sac moški spol, impasse ženski spol
    stranska ulica rue latérale (ali transversale, adjacente)
  • úm raison ženski spol , intellect moški spol , intelligence ženski spol , esprit moški spol , entendement moški spol , bon sens moški spol

    biti brez uma, iz uma n'être pas dans son bon sens, être hors de son bon sens, avoir perdu la tête
    imeti na umu avoir quelque chose en vue, méditer, projeter quelque chose
    na um priti venir à l'idée (ali à l'esprit)
    to mi ne gre iz uma cela ne me sort pas de l'esprit (ali de la tête, familiarno de la cervelle), cela m'obséde, j'y pense toujours
    um se mu jo omračil il a l'esprit troublé, il n'a pas toute sa tête, il n'a plus son bon sens
  • umakníti écarter, retirer , (preklicati) révoquer, rétracter , (čete) replier, évacuer

    umakniti se se retirer, se dédire; se replier, battre en retraite, vider les lieux, quitter la place
    umaknite se! faites place!, écartezvous!, retirez-vous!
  • umétnost art moški spol

    filmska umetnost art cinématographique, cinéma moški spol
    igralska umetnost art dramatique
    dekorativna umetnost arts décoratifs
    lepe umetnosti les beaux-arts
    upodabljajoče umetnosti, likovna umetnost les arts plastiques
    uporabne umetnosti les arts appliqués
    kabaretna umetnost cabaret moški spol artistique, (cabaret de) chansonniers moški spol množine
    kuharska umetnost art culinaire, cuisine ženski spol
    plesna umetnost art de la danse
    vojna umetnost art militaire
    to ni nobena umetnost ce n'est pas difficile, ce n'est pas sorcier
  • uméven intelligible, compréhensible, facile à comprendre, clair

    sam ob sebi umeven naturel, qui va de soi, qui s'entend de soi-même
    to je samo ob sebi umevno cela va de soi, cela va sans dire, cela s'entend
    samo ob sebi je umevno, da il va sans dire que
    splošno umevno à la portée de tous
    umevno naturellement, évidemment, bien entendu, familiarno comme de juste (ali de bien entendu)
  • umik (vojaško) retraite ženski spol , repli moški spol ; (vrste) renfoncement moški spol , retrait moški spol

    nastopiti umik battre en retraite
    trobiti k umiku sonner la retraite
  • umívanje lavage moški spol , lavement moški spol , ablutions ženski spol množine

    umivanje glave lavage de la tête, shampooing moški spol
  • umí(va)ti laver

    umi(va)ti se se laver
    umi(va)ti si roke (noge, po obrazu) se laver les mains (les pieds, la figure)
    umi(va)ti si roke (figurativno) se laver les mains de quelque chose, décliner toute responsabilité
    roka roko umije (figurativno) une main lave l'autre
  • umréti mourir, décéder, trépasser, rendre l'âme, expirer, rendre le dernier soupir

    umreti od lakote, od gladu mourir de faim, d'inanition
    umreti v cvetu let mourir à la fleur de l'âge
    umreti naravne smrti mourir de mort naturelle, mourir de sa belle mort
    umreti nasilne smrti mourir de mort violente
    nenadno umreti mourir subitement
    umreti od starosti mourir de vieillesse
    vsi ljudje morajo umreti tous les hommes sont mortels, tout homme est mortel
  • un, une [œ̃, ün] adjectif e(de)n, ena; neki; enoten, nedeljen; masculin enica

    chapitre un prvo poglavje
    acte un prvo dejanje
    l'un ... l'autre eden ... drugi
    t'un l'autre eden drugega, recipročno
    l'un et l'autre eden in drugi, oba
    l'un dans l'autre poprečno
    un à un eden za drugim, posamič
    pas un, une niti eden, ena; noben, a
    ni l'un ni l'autre ne eden ne drugi
    de deux choses l'une ena stvar od obeh
    de deux jours l'un vsak drugi dan
    ne faire qu'un biti eno
    ne faire ni une ni deux postopati brez oklevanja, odločno
    c'est tout un to je vseeno, to je isto
    au un de la rue na številki ena ulice
  • union [ünjɔ̃] féminin zveza, unija, združitev; zakon(ska zveza); sloga

    union de crédit kreditna zadruga
    union douanière, monétaire carinska, denarna unija
    union conjugale zakonska zveza
    union économique gospodarska zveza
    Union Interparlementaire Interparlamentarna zveza
    Union Postale Universelle Svetovna poštna unija
    Union Soviétique Sovjetska zveza
    l'union fait la force v slogi je moč
  • universel, le [-sɛl] adjectif (vse)splošen, občen, svetoven, univerzalen, vesoljen, vsestranski

    légataire masculin universel univerzalen dedič
    exposition féminin universelle svetovna razstava
    remède masculin universel zdravilo za vse bolezni
    suffrage masculin universel splošna volilna pravica
    la science est universelle znanost je univerzalna
  • U.N.R. abbréviation Union pour la Nouvelle République
  • upíhniti souffler, éteindre (en soufflant)

    upihniti komu luč življenja ôter la vie à quelqu'un
  • upírati

    upirati pogled v fixer (ali attacher) son regard (ali ses yeux) sur quelqu'un ali quelque chose
    upirati se v kaj s'appuyer sur ali contre, s'arc-bouter contre quelque chose
    upirati se (figurativno) résister, s'opposer à, faire résistance à, opposer de la résistance à, répugner à, se regimber contre quelque chose
    upirati se skušnjavi résister à la tentation
    upirati se (jed) avoir du dégoût pour
  • úpnik, -ica créancier, -ére moški spol, ženski spol

    dežela upnica pays créancier
    hipotekarni upnik créancier hypothécaire
    konkurzni upnik créancier de la faillite (ali du failli)
    menični upnik créancier d'une lettre de change
    prednostni upnik créancier privilégié
    zastavni upnik (créancier) gagiste moški spol
    zadovoljiti upnike satisfaire (ali désintéresser, payer) les créanciers
  • uporába emploi moški spol , utilisation ženski spol , usage moški spol , application ženski spol

    za notranjo (zunanjo) uporabo pour l'usage interne (externe)
    uporaba sile emploi moški spol de la force
    navodilo za uporabo mode moški spol (ali instructions ženski spol množine) d'emploi
    področje uporabe domaine moški spol (ali champ moški spol, rayon moški spol) d'utilisation (ali d'emploi, d'application)
  • uporabíti, uporábljati employer, utiliser, appliquer, user de, se servir de

    uporabiti silo recourir à la force
    zavoro uporabiti actionner (ali manœuvrer) le frein
  • upoštévati prendre en considération, considérer, tenir compte de

    upoštevati prednost (pri vožnji) respecter la priorité
    ne upoštevati ne pas tenir compte de quelque chose, ne pas prendre en considération, laisser de côté
    upoštevaje kaj eu égard à, par égard pour, en considération de, étant donné quelque chose, en raison de
    upoštevaje, da vu que, considérant que, attendu que
    ne upoštevaje, da sans égard, sans considération pour
  • upráven d'administration, administratif

    upravni akt (aparat, sistem) acte moški spol (appareil moški spol, système moški spol) administratif
    upravna oblast autorité ženski spol administrative, direction ženski spol
    upravno pravo (sodišče) droit moški spol (tribunal moški spol) administratif
    upravni odbor comité moški spol d'administration, commissionf administrative
    upravni svet conseil moški spol d'administration
    upravni stroški frais moški spol množine administratifs (ali d'administration)
    upravni uradnik employé moški spol (ali fonctionnaire moški spol) de l'administration (ali administratif)
    po upravni poti par la voie administrative, administrativement, du point de vue du droit administratif