trébuh ventre moški spol , abdomen moški spol , (velik) panse ženski spol
trebuh ladje ventre, fond moški spol
na trebuhu (leže) à plat ventre
trebuh me boli j'ai mal au ventre
bolečine v trebuhu maux moški spol množine de ventre
za trebuh se držati od smeha se tenir les côtes de rire
nabasati si trebuh se bourrer le ventre (ali familiarno la panse), se gorger de nourriture
Zadetki iskanja
- treille [trɛj] féminin brajda, latnik; uta, senčnica, špalir iz vinske trte
jus masculin de la treille vino - treize [trɛz] adjectif trinajst, trinajsti; masculin številka 13, trinajstica
le treize mai (dne) 13. maja
treize à la douzaine trinajst stvari za ceno ducata (npr. jajc)
vendredi treize petek trinajstega (dan, ki naj nekaterim prinaša srečo, drugim nesrečo)
Louis treize (XIII) Ludvik XIII.
tome treize 13. zvezek (kakega dela) - trembleur, euse [-blœr, öz] masculin, féminin plašljivec, boječnež; adjectif tresoč se
pêche féminin à la trembleureuse ribarjenje s tresenjem ribiške palice; masculin, technique prekinjalo; alarmni zvonec - tremblote [trɑ̃blɔt] féminin, familier drhtenje, drgetanje od mraza, vročice, strahu
avoir la tremblote bati se, tresti se od strahu - trempe [trɑ̃p] féminin kaljenje (jekla); drozga; figuré močna volja, prekaljenost, kov; populaire batine
ils sont de la même trempe sta, so istega kova, značaja, narave - tremper [trɑ̃pe] verbe transitif na-, po-, pre-, zmočiti; ovlažiti; kaliti (železo); razredčiti (vino z vodo); figuré okrepiti, ojekleniti; otrditi; verbe intransitif ležati v vodi, namakati se; figuré biti udeležen (dans un crime pri zločinu)
tremper de larmes omočiti s solzami
tremper son stylo dans l'encrier pomočiti svoj nalivnik v tintnik
tremper la soupe z juho politi kruh
tremper une compresse dans l'eau namočiti obkladek v vodi
ses lèvres dans une boisson začeti piti (pijačo)
il a trempé dans cette escroquerie bil je udeležen pri tej slepariji
faire tremper mettre à tremper le linge namočiti perilo
se tremper zmočiti se; hitro se okopati - trempette [trɑ̃pɛt] féminin košček kruha, ki ga pomočimo v tekočino, preden ga pojemo; familier kratka, hitra, nepopolna kopel
faire (la) trempette jesti namočen kruh
(familier) faire trempette hitro, le delno se okopati, le nekoliko iti v vodo - trentaine [trɑ̃tɛn] féminin tridesetorica
une trentaine kakih, okrog trideset
il a passé la trentaine (familier) je že nad 30 let star - trente [trɑ̃t] adjectif trideset; trideseti; masculin število, številka 30
le trente mai (dne) 30. maja
la guerre de trente ans tridesetletna vojna
trente-six šestintrideset, familier veliko, nedoločeno število (česa)
il y en a trente-six sortes jih je sto vrst
tous tes trente-six du mois skoraj nikoli
bête comme trente-six mille pots neumen kot noč
en voir trente-six chandelles vse zvezde videli (od udarca)
page trente stran 30, 30. stran
se mettre, être sur son trente et un, (vieilli) sur son trente-six obleči se v svojo najlepšo obleko, biti v svoji najlepši obleki - trépassé, e [trepase] adjectif umrli, pokojni, rajni; masculin, féminin rajnik, -ica, pokojnik, -ica
la fête, le jour des trépassés (religion) dan mrtvih, vernih duš dan (2. november) - trepetáti trembler, frémir, frissonner, tressaillir, trembloter; vibrer ; (od mraza) frissonner de froid, grelotter
trepetati pred kom trembler devant quelqu'un, avoir peur de quelqu'un
trepetati za življenje koga trembler (ali craindre) pour la vie de quelqu'un
po vsem telesu trepetati trembler de tous ses membres (ali de tout son corps), frémir de la tête aux pieds - trépider [trepide] verbe intransitif tresti se; vibrirati
le moteur fait trépider la voiture motor stresa avtomobil - trésor [trezɔr] masculin zaklad; zakladnica; pluriel veliko konkretno bogastvo, zelo dragoceni predmeti, zakladi
Trésor (public) državna blagajna
un trésor, des trésors (figuré) mnogo, kup, gora
il faut des trésors de patience pour le supporter treba je imeti goro potrpljenja, da ga prenašaš
un trésor de renseignements zakladnica informacij, podatkov
enfouir, chercher, découvrir un trésor zakopati, iskati, odkriti zaklad
trésors pluriel de la terre zemeljski zakladi - tressauter [trɛsote] verbe intransitif zdrzniti se, zatrepetati, močno se (s)tresti; poskočiti, poskakovati
la charrette tressautait sur le chemin voz je poskakoval po poti
ce cri l'a fait tressauter ob tem kriku se je zdrznil, je poskočil - trésti secouer, agiter , (glavo) hocher
tresti se se secouer, trembler, frémir, frissonner, grelotter (de froid)
tresti se od smeha se tordre de rire, rire à se tordre
tresti se kot šiba na vodi trembler comme une feuille
trese me (mrzlica) j'ai des frissons, j'ai la fièvre - tréščiti jeter (ali lancer) avec fracas (ali violence) , (strela) tomber sur
treščilo je v drevo la foudre est tombée sur un arbre
treščiti na tla jeter par terre, terrasser, foudroyer
treščiti z vrati (faire) claquer la porte
stal je, kot da bi bilo treščilo vanj il était (ali se tenait) comme paralysé (ali abasourdi, sidéré, éberlué) - tŕg marché moški spol , place ženski spol (publique), place du marché, débouché moški spol ; bourg moški spol
denarni trg marché monétaire (ali financier)
knjižni trg marché du livre
notranji, domači trg marché intérieur (ali national)
perutninski trg marché à la volaille
ribji trg marché aux poissons
sadni trg marché aux fruits
starinarski trg marché aux puces
svetovni trg marché mondial
trg za volno marché lainier (ali de la laine)
zelenjavni trg marché aux légumes
žitni trg marché des céréales (ali aux grains)
skupni trg le Marché commun
iti na trg aller au marché
dati produkt na trg lancer (ali mettre) un produit sur le marché
oskrba trga approvisionnement moški spol du marché
preplaviti trg inonder le marché
Prešernov trg Place Prešeren - tribu [tribü] féminin pleme; familier, péjoratif velika družina; klika
tribus nomades nomadska plemena
tribu sauvage, primitive divje, primitivno pleme
la tribu (péjoratif, littéraire) družba - tribun [tribœ̃] masculin, histoire tribun; ljudski govornik
tribun militaire, de la plèbe (du peuple) (starorimski) vojaški, ljudski tribun; ljudski govornik