-
planchéier [-šeje] verbe transitif položiti pód; obiti z deskami
-
platelage [platlaž] masculin pod iz brun
-
plongée [plɔ̃že] féminin potapljanje, plavanje pod vodo; (morski) ponor
plongée sous-marine podmorski lov (raziskovanje, fotografiranje)
le sous-marin navigue en plongée podmornica pluje pod vodo
-
primesautier, ère [primsotje, ɛr] adjectif ki se hitro odloči, ki ravna pod prvim vtisom, impulziven, nagel, nepremišljen; masculin impulzivnež, vročekrvnež
-
rafler [rafle] verbe transitif hitro odnesti, kar pride pod roko; pobrati, izropati
le cambrioleur a raflé tout ce qu'il a pu vlomilec je odnesel vse, kar je mogel
-
recasement [rəkazmɑ̃] masculin (ponovna) namestitev pod streho (brezdomcev)
-
rencontrer [rɑ̃kɔ̃tre] verbe transitif srečati (tudi sport), naleteti na, zadeti ob; dobiti pod roke
se rencontrer srečati se, sniti se, sestati se, seznaniti se; trčiti; stekati se (dve reki); figuré najti se, dogoditi se, primeriti se; spopasti se, dvobojevati se; figuré biti istega mnenja
rencontrer des difficultés naleteti na težave
il a rencontré fortuitement un ami slučajno je srečal nekega prijatelja
rencontrer juste zadeti žebljico na glavico, dobro pogoditi
rencontrer de l'oppasition, de l'incompréhension naleteti na nasprotovanje (odpor), na nerazumevanje
cela ne se rencontre pas tous les fours to se ne sreča, dogaja vsak dan
son regard rencontra le mien najina pogleda sta se srečala, spogledala sva se
il recula et rencontra le mur umaknil se je nazaj in zadel ob zid
notre projet a rencontré une violente opposition naš predlog je naletel na hud odpor
deux voitures se sont rencontrées à un croisement dva avtomobila sta trčila na križišču
les grands esprits se rencontrent veliki duhovi imajo iste ideje
nous nous sommes, déjà rencontrés midva (mi) sva (smo) se že srečala (srečali), se že seznanila (seznanili)
s'il se rencontrait des obstacles imprévus če bi se pojavile nepredvidene zapreke
il n'y a que les montagnes qui ne se rencontrent pas (figuré) že nanese, da se srečajo najbolj oddaljene si osebe
-
roulage [rulaž] masculin cestni prevoz, špedicija; (počasna) vožnja; agronomie valjanje; prevoz premoga pod zemljo v rudniku
entreprise féminin de roulage (cestno) prevozno podjetje
police féminin de roulage cestna policija
-
royale [rwajal] féminin bradica pod spodnjo ustnico
-
scruter [skrüte] verbe transitif temeljito, natančno preiskati, pozorno, pazljivo ogledovati, opazovati; familier vzeti pod povečalno steklo, pod lupo
scruter l'horizon pozorno opazovati horizont
-
siphon [sifɔ̃] masculin sesalna natega; (= siphon d'évier) čistilno koleno odvodne cevi pod izlivom
siphon d'eau de Seltz sifonska steklenica sodavice
-
sommelier, ère [sɔmlje, ɛr] masculin, féminin oseba, ki ima pod ključem živila itd.; ekonom; gospodinja; kletar, točaj, oseba, ki skrbi za vina in likerje v restavraciji
-
sons-bas [suba] masculin topla nogavica, ki se nosi pod ženskimi nogavicami
-
soucoupe [sukup] féminin krožniček pod skodelico
soucoupe volante leteči krožnik
faire des yeux comme des soucoupes široko odpreti, izbuliti oči
il prétend avoir vu des soucoupes volantes zatrjuje, da je videl leteče krožnike
-
sous-pied [supje] masculin trak pod nogo, ki napenja hlače ali gamaše
-
sous-sol [susɔl] masculin podpritličje, suteren; zemeljska plast pod obdelano zemljo
sous-sol occupé par un garage podpritličje, ki je v njem garaža
-
sous-tension [sutɑ̃sjɔ̃] féminin, électricité napetost pod normalo (= sous-voltage masculin)
-
sous-verre [suvɛr] masculin slika ali dokument pod steklom
photo féminin de famille dans un sous-verre družinska fotografija pod steklom
-
sub- [süb] (predpona) pod- (izraža podrejenost)
-
surfusion [-füzjɔ̃] féminin stanje snovi, ki ostane tekoča pod svojo točko kristalizacije