Franja

Zadetki iskanja

  • perce [pɛrs] féminin sveder; musique luknja v pihalu

    les perces d'une flûte luknje v flavti
    mettre (un tonneau) en perce navrtati, odpreti sod
  • poinçonneur, euse [pwɛ̃sɔnœr, öz] masculin, féminin oseba, ki luknja vozovnice za metro; féminin prebijalo, naprava za preluknjanje
  • rabouillère [-bujɛr] féminin kunčja luknja
  • tanière [tanjɛr] féminin (živalski) brlog; figuré borno stanovanje, »luknja«

    tanière du lion levji brlog
  • taudis [todi] masculin bedno stanovanje, brlog, »luknja«; slabo vzdrževana hiša

    lutte féminin contre les taudis borba (rušenje) proti bednim stanovanjem
  • turne [türnə] féminin, populaire umazana soba ali hiša brez udobja, »brlog, luknja«; argot, scolaire majhna delovna soba
  • air1 [ɛr] masculin zrak; ozračje, atmosfera; veter, sapica

    air frais, liquide, lourd, vicié svež, tekoč, soparen, pokvarjen zrak
    grand air svež zrak
    air comprimé stisnjen zrak
    air grisouteux treskavi plin
    en l'air v zraku, figuré neutemeljen
    en plein air na prostem
    armée féminin de l'air vojno letalstvo
    conditionnement masculin d'air klimatizacija
    contes masculin pluriel en l'air bajke
    couche féminin d'air zračna plast
    coup masculin d'air prepih
    hôtesse féminin de l'air stevardesa
    projets masculin pluriel en l'air (figuré) gradovi v oblakih
    pompe féminin à air zračna sesalka
    paroles féminin pluriel, promesses féminin pluriel en l'air prazne besede, obljube
    traite féminin en l'air menica na izmišljeno ime
    une tête en l'air lahkomiseln, plitev, prazen človek
    trou masculin d'air zračna luknja, žep
    changer d'air zrak, menjati, menjati bivališče
    donner de l'air à quelque chose dati zraka čemu, prezračiti kaj
    être en l'air viseti v zraku; biti v neredu
    tout est en l'air vse je narobe
    être libre comme l'air od nikogar ne biti odvisen
    il fait de l'air (veter) piha
    flanquer en l'air (familier) odvreči, stran vreči
    laisser échapper l'air izpustiti zrak
    mettre à l'air des draps d'un lit prezračiti posteljnino
    mettre en l'air spraviti v nered
    parler, agir en l'air tjavdan govoriti, delati
    prendre l'air iti na zrak, (aéronautique) vzleteti, dvigniti se
    regarder en l'air v zrak, kvišku gledati
    tirer en l'air streljati, ustreliti v zrak
    vivre de l'air du temps od zraka živeti
    il y a de l'air vetrovno je
    il n'y a pas d'air niti sapice ni
    il y a quelque chose en l'air nekaj je v zraku, nekaj se kuha
    il y a des courants d'air vleče, prepih je
    ficher, foutre en l'air odvreči, znebiti se
  • míšji de souris

    mišja barva gris souris
    mišje govno crotte ženski spol de souris
    mišja luknja trou moški spol de souris
    mišji strup mort-aux-rats ženski spol
  • mite [mit] féminin molj; pršica; prš

    trou masculin de mite luknja od molja
    mite du fromage prš na siru
  • zájčji de lièvre, de lapin

    zajčja koža peau ženski spol de lapin (ali de lièvre)
    zajčja pasteta pâté moški spol de lièvre
    zajčja pečenka rôti moški spol de lièvre, lièvre rôti
    zajčja detelja (botanika) oxalide ženski spol (acide)
    zajčja ustnica (medicina) bec-de-lièvre moški spol
    zajčja luknja (brlog) gîte moški spol