perce [pɛrs] féminin sveder; musique luknja v pihalu
les perces d'une flûte luknje v flavti
mettre (un tonneau) en perce navrtati, odpreti sod
Zadetki iskanja
- poinçonneur, euse [pwɛ̃sɔnœr, öz] masculin, féminin oseba, ki luknja vozovnice za metro; féminin prebijalo, naprava za preluknjanje
- rabouillère [-bujɛr] féminin kunčja luknja
- tanière [tanjɛr] féminin (živalski) brlog; figuré borno stanovanje, »luknja«
tanière du lion levji brlog - taudis [todi] masculin bedno stanovanje, brlog, »luknja«; slabo vzdrževana hiša
lutte féminin contre les taudis borba (rušenje) proti bednim stanovanjem - turne [türnə] féminin, populaire umazana soba ali hiša brez udobja, »brlog, luknja«; argot, scolaire majhna delovna soba
- air1 [ɛr] masculin zrak; ozračje, atmosfera; veter, sapica
air frais, liquide, lourd, vicié svež, tekoč, soparen, pokvarjen zrak
grand air svež zrak
air comprimé stisnjen zrak
air grisouteux treskavi plin
en l'air v zraku, figuré neutemeljen
en plein air na prostem
armée féminin de l'air vojno letalstvo
conditionnement masculin d'air klimatizacija
contes masculin pluriel en l'air bajke
couche féminin d'air zračna plast
coup masculin d'air prepih
hôtesse féminin de l'air stevardesa
projets masculin pluriel en l'air (figuré) gradovi v oblakih
pompe féminin à air zračna sesalka
paroles féminin pluriel, promesses féminin pluriel en l'air prazne besede, obljube
traite féminin en l'air menica na izmišljeno ime
une tête en l'air lahkomiseln, plitev, prazen človek
trou masculin d'air zračna luknja, žep
changer d'air zrak, menjati, menjati bivališče
donner de l'air à quelque chose dati zraka čemu, prezračiti kaj
être en l'air viseti v zraku; biti v neredu
tout est en l'air vse je narobe
être libre comme l'air od nikogar ne biti odvisen
il fait de l'air (veter) piha
flanquer en l'air (familier) odvreči, stran vreči
laisser échapper l'air izpustiti zrak
mettre à l'air des draps d'un lit prezračiti posteljnino
mettre en l'air spraviti v nered
parler, agir en l'air tjavdan govoriti, delati
prendre l'air iti na zrak, (aéronautique) vzleteti, dvigniti se
regarder en l'air v zrak, kvišku gledati
tirer en l'air streljati, ustreliti v zrak
vivre de l'air du temps od zraka živeti
il y a de l'air vetrovno je
il n'y a pas d'air niti sapice ni
il y a quelque chose en l'air nekaj je v zraku, nekaj se kuha
il y a des courants d'air vleče, prepih je
ficher, foutre en l'air odvreči, znebiti se - míšji de souris
mišja barva gris souris
mišje govno crotte ženski spol de souris
mišja luknja trou moški spol de souris
mišji strup mort-aux-rats ženski spol - mite [mit] féminin molj; pršica; prš
trou masculin de mite luknja od molja
mite du fromage prš na siru - zájčji de lièvre, de lapin
zajčja koža peau ženski spol de lapin (ali de lièvre)
zajčja pasteta pâté moški spol de lièvre
zajčja pečenka rôti moški spol de lièvre, lièvre rôti
zajčja detelja (botanika) oxalide ženski spol (acide)
zajčja ustnica (medicina) bec-de-lièvre moški spol
zajčja luknja (brlog) gîte moški spol