Franja

Zadetki iskanja

  • protège-dents [-dɑ̃] masculin, invariable zaščitna naprava za zobe, ki jo vzamejo boksarji v usta pri boksanju
  • que1 [kə] pronom (4. sklon) katerega, katero, katere; ki ga, ki jo, ki jih; kar

    la robe que je me suis fait faire obleka, ki sem si jo dala delati
    les livres qu'il dit avoir lus knjige, za katere pravi, da jih je bral
    écoute ce que je te dis poslušaj, kar ti rečem
    le livre que voici tale knjiga
    la personne prudente qu'esf mon oncle ... previden, kot je moj stric ...
  • quinconce [kɛ̃kɔ̃s] masculin razvrstitev (v obliki križa), kot jo imamo pri petih pikah na kocki

    arbres en quinconce vkriž razvrščena drevesa
  • rabat [raba] masculin

    1. široka kravata iz belega, črnega ali modrega blaga, ki se stavi vrh prsi in ki jo nosijo visoki upravni uradniki, odvetniki, univerzitetni profesorji in duhovniki v svečani obleki

    2. zavih pri žepu

    3. lov z gonjači, gonja
  • réchapper [rešape] verbe intransitif (srečno) uteči, prestati, srečno jo odnesti

    j'ai réchappé à cette crise srečno sem prestal to krizo
    nous avons réchappé de cette guerre, de cette maladie srečno smo prestali vojno, to bolezen
    personne n'en a réchappé nihče se ni rešil, ni ostal živ (pri življenju) pri tem
  • réjouissance [režwisɑ̃s] féminin radost, veselje; veselo slavje; vieilli kost, ki jo mesar doda mesu, odtehtanemu za kupca

    réjouissances pluriel publiques ljudsko slavje, zabava
  • ressortissant, e [-tisɑ̃, t] adjectif pristojen; spadajoč v pristojnost; masculin, féminin oseba, ki biva v inozemstvu ter jo ščitijo diplomatski ali konzularni zastopniki njene države; podanik, pripadnik (neke države)
  • rincette [rɛ̃sɛt] féminin, familier majhna količina žganja, ki si jo nalijemo v skodelico kave, potem ko smo jo izpraznili; populaire žganje
  • royalties [rwajalti] féminin pluriel, anglais dajatev, ki jo plača petrolejska družba deželi, kjer so izkoriščana petrolejska ležišča ali cevovodi za transport petroleja; vsota, ki jo uporabnik tujega patenta plača izumitelju
  • sabretache [sabrətaš] féminin (nekoč) usnjena, ploščata torba, ki so jo konjeniki obesili na pas poleg sablje
  • sarrasin, e [sarazɛ̃, in] adjectif saracenski, arabski; masculin, féminin Saracen, -nka; masculin (= blé masculin sarrasin) ajda; féminin, histoire mreža z železnimi špicami, ki so jo spustili med vzdižni most in vrata utrjenega srednjeveškega gradu
  • souille [suj] féminin mlakuža, umazana luža; sled, ki jo na tleh pusti izstrelek, ki je odskočil, preden se je razletel; marine luknja, ki jo naredi nasedla ladja v pesku, v blatu
  • souscription [suskripsjɔ̃] féminin podpisovanje; subskripcija; naročanje, naročilo; vpis; zbiranje naročnikov; vsota, ki jo da subskribent

    souscription à l'emprunt subskripcija za posojilo
    bulletin masculin de souscription subskripcijski obrazec, formular
    liste féminin de souscription subskripcijska lista
    ouvrage masculin vendu par souscription delo, ki se prodaja v subskripciji
  • spirillose [spiriloz] féminin, médecine bolezen, ki jo povzroči svedrast mikrob (spirila)
  • spirochétose [-ketoz] féminin bolezen, ki jo povzročajo spirohete
  • surestarie [sürɛstari] féminin, marine čas, kolikor je ladja bila zadržana zaradi nakladanja ali razkladanja preko določenega časa; odškodnina, ki jo mora za to zamudo plačati najemnik ladje lastniku ladje
  • tirée [tire] féminin, familier dolga razdalja, ki jo s težavo prehodimo
  • trinquer [trɛ̃ke] verbe intransitif trčiti s kozarci; trčiti; familier piti; populaire izkupiti jo, imeti ali pretrpeti škodo

    trinquer avec des amis trčiti s prijatelji
    dans l'accident, c'est ma voiture qui a trinqué v nezgodi je moj avto imel največjo škodo
    quand les parents boivent, les enfants trinquent če starši pijejo, čutijo otroci posledice
  • abaisser [abɛse] verbe transitif spustiti dol, obesiti niže; povesiti (pogled); znižati, zmanjšati, skrajšati (enačbo); figuré ponižati

    abaisser la pâte testo tanko zvaljati
    abaisser le mérite kratiti zasluge
    s' znižati se, poleči se; padati, pasti; figuré ponižati se
    le terrain s'abaisse vers la rivière zemljišče pada proti reki
    s'abaisser au niveau de quelqu'un postaviti se s kom na isto raven
    s'abaisser (jusqu') à faire quelque chose ponižati se tako daleč, da ...
    il s'abaisse à lui demander pardon tako globoko se ponižuje, da ga (jo) prosi odpuščanja
    qui s'élève s'abaisse lastna hvala cena mala
  • accréditer [akredite] verbe transitif akreditirati, priznati čemu verjetnost; commerce komu kredit odobriti

    accréditer un ambassadeur auprès d'un chef d'Etat akreditirati poslanika pri šefu države
    accréditer un bruit, une nouvelle smatrati govorico, novico za verjetno, potrditi jo
    s'accréditer postati verjeten, zanesljiv, gotov; potrjevati se, širiti se
    cette rumeur s'accrédite ta govorica se potrjuje, se širi