Franja

Zadetki iskanja

  • miróven de (la) paix

    mirovno gibanje mouvement moški spol pour la paix
    mirovna konferenca conférence ženski spol de la paix
    mirovna pogajanja négociations ženski spol množine de paix
    mirovna pogodba traité moški spol de paix
    mirovni sodnik juge moški spol de paix
  • mladínski juvénile, jeune, de (la) jeunesse, pour la jeunesse

    mladinski dom foyer moški spol (ali maison ženski spol) de jeunes
    mladinsko gibanje mouvement moški spol de jeunesse
    mladinska knjiga livre moški spol pour la jeunesse
    mladinska organizacija organisation ženski spol de la jeunesse
    mladinski počitniški dom auberge ženski spol de (la) jeunesse
    mladinsko prestopništvo déliquance ženski spol juvénile
    mladinsko sodišče tribunal moški spol pour enfants
    mladinski tabor camp moški spol de jeunesse
    mladinsko varstvo, zaščita protection ženski spol de l'enfance et de l'adolescence en danger
  • mobiliser [-ze] verbe transitif mobilizirati, napraviti mobilno; spraviti na noge, pripraviti, zbrati

    se mobiliser (familier) spraviti se v gibanje
    mobiliser les réservistes mobilizirati rezerviste
    mobiliser tout son courage zbrati ves svoj pogum
  • monter [mɔ̃te] verbe intransitif iti gor, iti kvišku, povzpeti se, lesti na; vzpenjati se, dvigati se; narasti; biti visok (à 100 mètres 100 m); (vsota) znašati, znesti (à 100 francs 100 frankov); prihajati (nevihta); napredovati; goljufati pri mešanju (kart); verbe transitif nesti gor; naviti (uro); dati v okvir (sliko); zajahati (konja); agronomie naskočiti, ubrejiti; opremiti; postaviti (šotor); montirati; vdelati (dragulj); prirediti (slavnost); naščuvati (contre proti); théâtre naštudirati, inscenirati, uprizoriti

    se monter opremiti se, oskrbeti se; dvigati se; commerce znašati; technique dati se montirati; figuré razvneti se (duhovi); priti v zamah, v gibanje
    monter à cru, à dos, à nu, à poil jahati brez sedla
    monter un cheval jahati
    monter en l'air (argot) vlomiti
    monter en amazone jahati v damskem sedlu
    monter une attaque pripravljati napad
    monter un complot skovati zaroto
    monter en auto, en avion, en chemin de fer, à bicyclette, à cheval stopiti v avto, v letalo, v železniški vagon, zajahati kolo, konja
    monter à Paris z juga se preseliti v Pariz
    monter un bateau à quelqu'un (populaire) natvesti komu kaj; nalagâti se mu
    monter l'escalier iti po stopnicah navzgor
    monter au cerveau, à la tête stopiti, iti v glavo (vino)
    il est monté colonel napredoval je za polkovnika
    monter sur ses grands chevaux (figuré) prevzetovati
    monter la garde nastopiti stražo
    monter le coup à quelqu'un (populaire) prevarati, prelisičiti koga
    monter sa maison opremiti hišo s potrebnim
    monter comme une soupe au lait (figuré) vzkipeti, razburiti se
    monter en croupe jahati (konja) za jezdecem
    monter la tête à quelqu'un naščuvati koga
    monter sur le théâtre, sur les planches iti h gledališču, postati igralec
    monter à la tribune stopiti na govorniško tribuno
    les prix montent cene se dvigajo
    les générations qui montent generacije, ki prihajajo, doraščajo
    ma température a encore monté moja temperatura se je spet dvignila
    faire monter quelqu'un razjeziti koga
  • nacionálen national

    nacionalno gibanje (vprašanje) mouvement moški spol national (question ženski spol nationale)
    nacionalna jed plat moški spol national
    nacionalno ozemlje territoire moški spol national
    nacionalna zavest conscience ženski spol nationale
  • odpórniški de résistance

    odporniško gibanje mouvement moški spol de résistance, (v Franciji) Résistance ženski spol, maquis moški spol
    član odporniškega gibanja résistant moški spol, maquisard moški spol
    pridružiti se odporniškemu gibanju entrer dans la Résistance, prendre le maquis
    odporniško gnezdo nid moški spol de résistance
  • œcuménique [ekümenik] adjectif vesoljen, (vse)splošen, obči, ekumenski

    mouvement masculin œcuménique gibanje za združitev vseh krščanskih veroizpovedi
    concile masculin œcuménique ekumenski koncil
    patriarche masculin œcuménique naslov carigrajskega patriarha
  • oprezováti guetter, épier, observer (attentivement)

    oprezovati za kom suivre quelqu'un des yeux, se tenir à l'affût de quelqu'un
    oprezovati gibanje sovražnika guetter (ali épier, observer) les mouvements de l'ennemi
    oprezovati skozi ključavnico épier à travers une serrure
  • orbiculaire [ɔrbikülɛr] adjectif krožen

    mouvement masculin orbiculaire krožno gibanje
    muscle masculin orbiculaire krožna mišica, ki obkroža usta
  • orbital, e, aux [ɔrbital, to] adjectif orbitalen, ki se tiče poti planeta

    mouvement masculin orbital d'une planète orbitalno gibanje planeta
  • osvobodílen libérateur, de libération, d'émancipation

    osvobodilna borba lutte ženski spol de libération (ali sužnjev d'émancipation)
    osvobodilna fronta front moški spol de libération
    osvobodilno gibanje mouvement moški spol de libération
    osvobodilna vojna guerre ženski spol de libération (ali libératrice)
  • podtálen souterrain, de sous-sol ; figurativno clandestin

    podtalno gibanje (politika) mouvement moški spol clandestin, clandestinité ženski spol
    podtalen studenec source ženski spol souterraine
  • povráten de retour, réfléchi

    povratno delujoč rétroactif; (bolezen) récurrent
    povratno delovanje rétroaction ženski spol, rétroactivité ženski spol
    povratno gibanje rétrogradation ženski spol, rétrogression ženski spol
    povratni glagol verbe moški spol pronominal
    povratna prvenstvena tekma match moški spol retour dans un championnat
    povratna vozovnica billet moški spol d'aller et retour, un aller-retour
    povratno vrtenje pedalov rétropédalage moški spol
    povratni zaimek pronom moški spol réfléchi
    s povratno pošto par retour du courrier
  • púntarski rebelle, révolté, séditieux, factieux, insurgé

    puntarsko gibanje mouvement moški spol insurrectionnel
  • rectiligne [-linj] adjectif premočrten; navpičen

    mouvement masculin rectiligne premočrtno gibanje
  • renaissance [rənɛsɑ̃s] féminin prerod, ponovno rojstvo; novo življenje, ponoven razcvet, renesansa; adjectif, invariable renesančen, renesansen

    la Renaissance Renesansa (kulturno gibanje v zahodni Evropi od 14. do 16. stolètja)
    renaissance d'idées oživitev idej
    architecture féminin, tableau masculin de la Renaissance renesansna arhitektura, slika
  • républicain, e [repüblikɛ̃, ɛn] adjectif republikanski; masculin, féminin republikanec, -nka

    calendrier masculin républicain republikanski koledar
    constitution féminin républicaine republikanska ustava
    mouvement masculin républicain populaire (M. R. P.) ljudsko republikansko gibanje
    parti masculin républicain republikanska stranka (v ZDA)
  • résistance [rezistɑ̃s] féminin odpor, upor, rezistenca; odpornost; vztrajnost; trpežnost, vzdržnost; technique trdnost; architecture nosilnost

    R résistance odporniško gibanje
    de résistance odperen, trpežen; vztrajen
    résistance de l'air, au frottement zračni upor, upor pri trenju
    résistance acharnée, héroique zagrizen, junaški odpor
    résistance active, passive aktiven, pasiven odpor
    Comité National de la Résistance (C. N. R.) Narodni odbor odporniškega gibanja
    nid masculin de résistance odporniško gnezdo
    noyau masculin de résistance jedro odpora
    plat masculin de résistance glavna jed pri obedu
    unité féminin de résistance ohm
    bousculer, forcer une résistance zlomiti odpor
    céder sans résistance popustiti, odnehati brez odpora
    être sans résistance biti neodporen (za bolezni)
    faire résistance upirati se
    faire une belle résistance hrabro se upirati, se braniti
    se heurter à une résistance zadeti na odpor
    entrer dans la Résistance pridružiti se odporniškemu gibanju
    prendre la ligne de moindre résistance iti po poti najmanjšega odpora
    la résistance se raidit odpor se krepi, jača
    trouver de la résistance naleteti na odpor
    manquer de résistance, n'avoir aucune résistance ne biti odporen, vztrajen
  • revolucionáren révolutionnaire, subversif

    revolucionarno gibanje mouvement moški spol révolutionnaire
    revolucionarna vojna guerre ženski spol révolutionnaire (ali subversive)
    revolucionarno sodišče tribunal moški spol révolutionnaire
  • révolutionnaire [-lüsjɔnɛr] adjectif prevraten, prevratniški, revolucionaren; uporniški; masculin revolucionar; prevratnež; bojevnik v revolucionarnem gibanju

    révolutionnaire ardent, fougueux vnet, ognjevit revolucionar
    caléndrier masculin révolutionnaire koledar za časa francoske revolucije
    gouvernement masculin, comité masculin, mouvement masculin, tribunal masculin révolutionnaire revolucionarna vlada, odbor, gibanje, sodišče
    procédé masculin, technique féminin révolutionnaire revolucionaren, novatorski postopek, tehnika
    avoir des opinions révolutionnaires imeti revolucionarna naziranja