Franja

Zadetki iskanja

  • premíkati déplacer, remuer, mouvoir ; (železn.) manœuvrer, opérer des manœuvres, faire la manœuvre

    premikati se se déplacer, se mouvoir, se remuer
    premikati se sem in tja danser, s'agiter
    začeti se premikati s'ébranler, se mettre en mouvement (ali en marche, en branle)
  • prenaredíti refaire, remanier, changer la forme de quelque chose, transformer, modifier ; (za film, gledališče) adapter ; (knjigo) refondre
  • prenočíti passer la nuit (chez quelqu'un, dans un hôtel), gîter, coucher, loger pour la nuit

    prenočiti koga héberger quelqu'un
    prenočiti na prostem bivouaquer, familiarno loger (ali coucher, passer la nuit) à la belle étoile
  • preosnováti changer la forme de quelque chose, transformer, réformer, réorganiser
  • prepirljívost humeur ženski spol querelleuse (ali batailleuse) , passion ženski spol de la dispute, hargne ženski spol , caractère moški spol hargneux
  • preplávati traverser à la nage
  • prepléskati (re)peindre, passer de la peinture sur ; (z apnom) badigeonner
  • preporóden régénérateur, de la renaissance
  • preríja les Prairies ženski spol množine , la Grande Prairie
  • preslíšati ne pas entendre (par inattention) , (namerno) faire semblant de ne pas entendre, faire la sourde oreille, rester sourd à quelque chose, entendre de travers, mal entendre, mal saisir

    preslišal sem besedo le mot m'a échappé
  • presnávljanje assimilation ženski spol , transformation ženski spol des aliments par la digestion, nutrition ženski spol , métabolisme moški spol

    motnje v p resnavljanju troubles moški spol množine du métabolisme
  • presnávljati transformer les aliments par la digestion, assimiler
  • prestólniški métropolitain, de la capitale
  • prestrádati endurer la faim
  • presvetlíti pénétrer de lumière; examiner aux rayons X, passer à la radioscopie (ali familiarno à la radio)
  • prešuštvováti commettre un adultère, violer la foi conjugale, forniquer
  • pretípkati écrire (ali copier) à la machine (à écrire), dactylographier , familiarno taper (à la machine)
  • pretírati, pretirávati exagérer, outrer, forcer, outrepasser, trop presser, renchérir, fabuler, y aller trop fort, grossir, enfler ; familiarno tirer sur la ficelle, attiger, faire mousser, en remettre, charger, agrandir , (v govorjenju) enchérir sur la vérité ; pejorativno amplifier ; popularno charrier, cherrer

    pretirati pomembnost, težavnost kake stvari se faire une montagne de quelque chose
    pretirava z delom il se surmène
    pretiravaš! tu charries!
    pretiravate! vous y allez fort!
  • prevárati tromper, duper, induire en erreur, donner le change, attraper, mystifier, décevoir, leurrer, surprendre, posséder, circonvenir, berner, prendre pour dupe, frauder, trahir, tricher , familiarno empaumer, embobiner, embobeliner, embabouiner, blouser, pigeonner ; familiarno, figurativno abuser, amuser, feinter, enfoncer, avoir quelqu'un, mettre dedans, faire marcher, en conter, dorer la pilule, piper, balancer ; popularno rouler, endormir, carotter, refaire

    prevarati se se tromper, se méprendre, s'abuser; familiarno, figurativno se blouser, popularno se ficher (ali se foutre) dedans
    prevarati se v svojih upih être trompé dans ses espoirs, être désillusionné
    dati, pustiti se prevarati se laisser prendre à l'hameçon, se laisser duper (ali leurrer, mystifier), se faire (ali se laisser) avoir
    dobro me je prevaral il m'a bien attrapé
    ne dam se prevarati! on ne me la fait pas
  • prevedríti attendre jusqu'à ce que la pluie cesse de tomber, se mettre à l'abri (ali à couvert)

    prevedriti se (vreme) s'éclaircir, se dégager, se rasséréner, se lever