Franja

Zadetki iskanja

  • révérence [reverɑ̃s] féminin globoko spoštovanje; priklon, poklon

    sauf révérence, révérence parler (familier) oprostite (grobi besedi), toda ...
    avoir de la révérence pour quelqu'un imeti globoko spoštovanje do koga
    faire sa révérence à quelqu'un prikloniti se komu
    tirer sa révérence prikloniti se komu ob poslovitvi; familier ne preveč vljudno oditi
  • révérend, e [reverɑ̃, d] adjectif častitljiv; (religion)

    la révérende mère supérieure častita prednica
    mon révérend! (religion) častiti oče!
  • rêverie [rɛvri] féminin sanjarjenje; sanjarija; fantaziranje; iluzija

    s'abandonner à la rêverie prepustiti se sanjarjenju
    troubler la rêverie de quelqu'un zmotiti koga v sanjarjenju
  • revers [rəvɛr] masculin narobe stran (d'une étoffe blaga); hrbtna stran; druga, slaba stran; figuré (hud) udarec; neuspeh, poraz; nesreča; zavihek, rever; populaire zadnjica; sport odbitje žoge z desno roko na levi strani telesa

    revers (de fortune) udarec usode
    revers de la main hrbet roke
    revers de la médaille (figuré) druga plat medalje, neprijetna stran kake stvari
    revers pluriel militaires vojaški porazi
    coup masculin de revers udarec, klofuta s hrbtom roke
    pantalon masculin, bottes féminin pluriel à revers hlače, škornji z zavihki
    smoking masculin à revers de soie smoking s svilenimi reverji
    il a éprouvé, essuyé de cruels revers prestal je težke udarce (usode)
    prendre à revers napasti od zadaj ali z boka (tudi figuré)
  • revêrz (hrbtna, druga stran) revers moški spol , dos moški spol , verso moški spol

    reverz kovanca (medalje) le revers d'une pièce de monnaie (de la médaille); (pismena zaveza) (lettre ženski spol, déclaration ženski spol de) garantie ženski spol, contre-billet moški spol
    dati, podpisati reverz donner une (lettre de) garantie
  • revêtement [rəvɛtmɑ̃] masculin obloga, oboj, opaž; prevleka; plašč; gornja plast cestišča

    revêtement en asbeste, en béton, en tôle, en bois prevleka iz azbesta, betona, pločevine, lesa
    revêtement calorifuge, isolant toplotna, izolirna prevleka
    revêtement en caoutchouc gumasti ovoj, prevleka
    revêtement de la chaussée cestna prevleka
    étoffe féminin de revêtement blago za prevleko
  • revêtir* [rəvɛtir] verbe transitif znova obleči (osebo); obleči (svečano obleko); figuré odeti; obiti, opažiti; prevleči; obložiti; utrditi (cesto)

    se revêtir obleči se (de quelque chose v kaj)
    revêtir l'apparence da(ja)ti si, privzeti videz
    revêtir quelqu'un de pouvoirs pooblastiti koga; dati komu pooblastilo
    revêtir l'uniforme, la tenue bourgeoise, ses habits du dimanche nositi uniformo, civilno obleko, nedeljsko obleko
    se revêtir d'un uniforme obleči uniformo
    revêtir un mur de carreaux de faïence obložiti steno, zid s ploščicami iz fajanse
    revêtir un passeport d'un visa opremiti potni list z vizumom
  • revivre* [rəvivrə] verbe intransitif zbuditi se k novemu življenju; znova živeti, figuré obnoviti se; preroditi se

    revivre sa vie v duhu preživeti še enkrat svoje življenje
    il revit dans son fils on živi znova, dalje v svojem sinu
    je me sens revivre quand fe suis à la montagne čutim se prerojenega, kadar sem v hribih
    faire revivre (zopet) oživiti, obuditi spet k življenju; dati komu znova pogum, upanje
    faire revivre une mode, un usage obnoviti neko modo, navado
  • revizíja révision ženski spol , inspection ženski spol , vérification ženski spol ; (sprememba) modification ženski spol , amendement moški spol ; (blagajne) vérification comptable (ali de la comptabilité, des comptes, des livres)

    carinska revizija (pregled) visite douanière, contrôle douanier (ali de douane), inspection ženski spol de la douane
  • revoir2 [rəvwar] masculin svidenje

    au revoir, Monsieur, Madame! na svidenje, gospod, gospa!
    au plaisir (de vaus revoir)! na svidenje!
    dire au revoir reči zbogom, na svidenje
    faire au revoir de la main z roko pomahati na svidenje
  • révolte [revɔlt] féminin (manjši) upor, revolta, vstaja, punt; nepokorščina; figuré ogorčenje

    révolte armée, sanglante oborožen, krvav upor
    révolte de serfs, de paysans, de soldats punt tlačanov, kmetov, upor vojakov
    fomenter une révolte (za)netiti upor
    inciter, exciter, pousser à la révolte hujskati, ščuvati k uporu
    apaiser, calmer une révolte pomiriti upor
    étouffer, réprimer une révolte zadušiti, zatreti upor, vstajo, punt
  • revolúcija révolution ženski spol , subversion ženski spol , bouleversement moški spol

    francoska revolucija la Révolution française (de 1789)
    kulturna revolucija révolution culturelle
    oktobrska revolucija la Révolution d'octobre
    meščanska (proletarska, socialistična) revolucija révolution bourgeoise (prolétarienne, socialiste)
    revolucija izbruhne la révolution éclate
  • révolution1 [revɔlüsjɔ̃] féminin krožno gibanje, kroženje zvezde ali planeta; čas kroženja, potek, menjavanje; obrat (kolesa)

    la révolution de la Terre autour du Soleil krožna pot Zemlje okoli Sonca
    révolution des saisons menjavanje letnih časov
  • révolution2 [-sjɔ̃] féminin revolucija, nasilen političen prevrat; preokret, preobrat, (popolna) preobrazba; familier živahno, a kratko razburjenje

    révolutions atmosphériques atmosferične spremembe
    la Révolution francoska revolucija leta 1789
    la révolution russe ruska revolucija (1917)
    révolution industrielle revolucija v industriji
    révolution dans les arts, dans les idées revolucija v umetnostih, v idejah
    révolution bourgeoise, prolétarienne, sociale, socialiste meščanska, proletarska, socialna, socialistična revolucija
    Révolution d'Etat (vieilli) državni prevrat
    la victoire de la révolution sur la réaction zmaga revolucije nad reakcijo
    une révolution éclate revolucija izbruhne
    on vient de cambrioler une boutique, tout le quartier est en révolution pravkar so vlomili v neko trgovino, vsa (mestna) četrt je v velikem razburjenju
  • révolutionner [revɔlüsjɔne] verbe transitif zrevolucionirati; figuré razburiti; globoko spremeniti; figuré postaviti na glavo

    la machine à vapeur a révolutionné l'industrie parni stroj je zrevolucioniral, postavil na glavo industrijo
    cette mauvaise nouvelle l'a révolutionné ta slaba novica ga je razburila
  • revolver [revɔlvɛr] masculin revolver; vrtljiv mehanizem

    revolver d'ordonnance, de poche službeni, žepni revolver
    microscope masculin à revolver vrtljiv mikroskop
    se brûler la cervelle d'un coup de revolver ustreliti se v glavo z revolverjem
    tirer un coup de revolver sur quelqu'un z revolverjem streljati na koga
  • révščina pauvreté ženski spol , indigence ženski spol , pénurie ženski spol , besoin moški spol , misère ženski spol

    duševna revščina pauvreté d'esprit (ali intellectuelle)
    izrazna (miselna) revščina pauvreté d'expression (d'idées)
    v revščino zabresti tomber dans l'indigence (ali dans la misère)
    v revščini živeti vivre dans la pauvreté (ali dans la misère), familiarno être dans la purée
    revščina ni sramota pauvreté n'est pas vice
  • revue [rəvü] féminin revija; obzornik; pregled; poročilo; militaire parada; apel; vieilli svidenje

    revue d'effectif (militaire) apel, klicanje navzočih po imenih
    revue hebdomadaire, du morché tedensko, tržno poročilo
    revue littéraire, scientifique, mensuelle, trimertrielle literarna, znanstvena, mesečna, trimesečna revija
    revue de modes modna revija
    revue navale pomorska parada
    revue de (la) presse pregled tiska
    revue spéciale, professionnelle strokovna revija
    revue à grand spectacle razkošna varietejska revija, predstava
    revue pour la jeunesse revija za mladino
    revue des revues kritika člankov v revijah
    revue des vivres de réserve (militaire) pregled rezervnega živeža
    revue du 14 Juillet vojaška parada na dan 14. julija (francoski narodni praznik)
    fonder, diriger une revue ustanoviti, voditi revijo
    (familier) nous sommes gens de revue, nous sommes de revue imeli bomo priliko, da se zopet vidimo; videli se bomo zopet
    être de la revue (familier) biti prevaran v svojih nadah
    il croyait obtenir cette place, mais il est de la revue mislil je, da bo dobil to mesto, a up se mu je izjalovil
    passer un régiment en revue (militaire) pregledati polk
  • rézanci nouilles ženski spol množine , vermicelle(s) moški spol, (množina)

    juha z rezanci potage moški spol au(x) vermicelle(s)
    rezanci s sirom (s paradižnikovo omako) nouilles au fromage (à la sauce tomate)
  • rézanje coupe ženski spol , coupage moški spol , taille ženski spol

    rezanje kamna, v kamen gravure ženski spol sur pierre
    rezanje šote extraction ženski spol de la tourbe, tourbage moški spol
    rezanje vzvojev filetage moški spol, taraudage moški spol; (vina) coupage moški spol